диссертация (1169790), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Council Regulation (EU) No 389/2012 of 2 May 2012 onadministrative cooperation in the field of excise duties and repealing Regulation (EC) No 2073/2004] // OJ L 121,08.05.2012 – с. 1–15.45Директива Совета ЕС № 2010/24/ЕС от 16 марта 2010 года о взаимной помощи во взыскании требований в связис установленными налогами, платежами и другими мерами [англ. Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010concerning mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, duties and other measures] // OJ L 84, 31.03.2010– с. 1–12.46Имплементационный регламент Европейской комиссии № 1189/2011 от 18 ноября 2011 года, устанавливающийдетальные правила имплементации некоторых положений Директивы Совета ЕС № 2010/24/ЕС о взаимнойпомощи во взыскании требований в связи с установленными налогами, платежами и другими мерами [англ.Commission Implementing Regulation (EU) No 1189/2011 of 18 November 2011 laying down detailed rules in relation tocertain provisions of Council Directive 2010/24/EU concerning mutual assistance for the recovery of claims relating totaxes, duties and other measures] // OJ L 302, 19.11.2011 – с.
16–27.37Регламент Совета ЕС № 1286/2013 об утверждении программы5.по улучшению функционирования налоговых систем в ЕС на 2014-2020 гг47.Обязательность административного сотрудничества устанавливается актамивторичного права ЕС – директивами и регламентами. Основу правовогорегулирования сотрудничества по общим налоговым вопросам составляетДиректива Совета ЕС 2011/16/EC, регулирующая сотрудничество в налоговойсфере, за исключением отношений, касающихся налога на добавленнуюстоимость (далее НДС), акцизов и таможенных пошлин, которые урегулированыиными актами ЕС. Директива также не применяется к сборам (например, засертификатыидругиедокументы,которыемогутбытьвыпущеныгосударственными органами) и платежам (например, за выполнение услуггосударственными органами).Директива 2011/16/ЕС обеспечивает, чтобы требования ЕС о прозрачностии обязательности обмена информацией между компетентными органамигосударств-членов соответствовали международным стандартам.
На практике этоозначает, что налоговые администрации больше не смогут отказываться отпредоставления сведений по запросу другого государства-члена по причиненахождения такой информации только в распоряжении банка или иногофинансового института.Важно, что в Директиве содержится оговорка о режиме наибольшегоблагоприятствования, то есть если компетентный орган государства-члена ЕСпредоставит более широкую информацию по запросу третьей страны, чемпредусмотрено Директивой, то тогда он будет обязан увеличить объем сведенийтакже для государств-членов ЕС.47Регламент Европейского парламента и Совета ЕС № 1286/2013 от 11 декабря 2013 года об утверждениипрограммы по улучшению функционирования налоговых систем в ЕС на 2014-2020 гг.
(ФИСКАЛИС 2020) и оботмене Решения № 1482/2007/EC [англ. Regulation (EU) No 1286/2013 of the European Parliament and of the Councilof 11 December 2013 establishing an action programme to improve the operation of taxation systems in the EuropeanUnion for the period 2014-2020 (Fiscalis 2020) and repealing Decision No 1482/2007/EC] // OJ L 347, 20.12.2013 – с. 25–32.38В целом, в соответствии с Директивой 2011/16/ЕС обмен информациивозможен по запросу, автоматически и по инициативе обладающего информациейгосударства (спонтанно).По общему правилу, налоговая администрация, в которую поступил запрос,обязана в течение семи дней подтвердить его получение и в течение месяцасообщить обратившейся стороне о дополнительной информации (если таковаянеобходима), а предоставить необходимую другой стороне информацию какможно скорее, но в любом случае не позднее шести месяцев с моментапоступления такого запроса, или двух – в случае, если уполномоченный органуже владеет запрашиваемой информацией и дальнейшие уточнения нетребуются48.Напрактикеналоговыеорганыгосударств-членоввправедоговариваться о других сроках, если невозможно соблюдение тех, чтоустановлены Директивой.Чтокасаетсяобязательногоавтоматическогообменаналоговойинформацией, то с 1 января 2014 г.
уполномоченный орган каждого государствачлена обязан посредством электронных информационных систем предоставлять вдругие государства-члены сведения о своих резидентах, находящихся натерритории этих других государств, по пяти категориям дохода и капитала:заработная плата, вознаграждение директоров, программы страхования жизни,пенсии, владение и доход от недвижимого имущества49. При этом никакогоспецифического запроса или обоснования необходимости таких сведений нетребуется. Государства-члены вправе договориться о дополнительных категорияхдохода, о которых они будут обмениваться информацией, на основаниидвусторонних соглашений, переданных такими государствами в Европейскуюкомиссию.После отчета Комиссии ЕС, который должен быть подан до 1 июля 2017,перечень может быть расширен за счет включения в него дивидендов, прироста48Директива Совета ЕС № 2011/16/EC об административном сотрудничестве в сфере налогообложения,отменяющая Директиву 77/799/ЕЭС – статья 7.49Директива Совета ЕС № 2011/16/EC об административном сотрудничестве в сфере налогообложения,отменяющая Директиву 77/799/ЕЭС – статья 8.39капитала и роялти.
Примечательно, что Директива 2011/16/ЕС не содержитопределений категорий дохода, а указывает на применения национальныхдефиниций. Возникает вопрос соответствия запрашиваемых и предоставляемыхпо запросу сведений при различном толковании в государствах-членах понятиядохода (одной из пяти категорий), однако за счет развития информационноговзаимодействия наравне с совместными тренингами и семинарами, данныепрактическиевопросыурегулируютсязасчеттесногосотрудничествауполномоченных органов.Директива 2011/16/ЕС была дополнена Директивой 2014/107/ЕС50, которойсотрудничество национальных налоговых органов государств-членов былораспространено на автоматический обмен информацией о финансовых счетах, втом числе о полученных дивидендах, процентах, доходе от продажи финансовыхактивов и других видах дохода. 8 декабря 2015 была принята Директива,распространяющаясинформациейразъясненияна01.01.2017обязательствоналоговыхавтоматическогооргановиобменасоглашенияоценообразовании.Спонтанный обмен информацией предусмотрен статьей 9 Директивы2011/16/ЕС и происходит в ограниченном перечне случаев:i.у уполномоченного органа одного государства-члена есть основанияполагать, что в другом государстве-члене имеет место утеряналоговых поступлений;ii.налогоплательщик использует налоговый вычет или освобождение водном государстве-члене, что приведет к увеличению налоговогобремени в другом государстве-члене;iii.коммерческая деятельность между налогоплательщиками разныхгосударств-членов ЕС осуществляется через одну или несколько50Директива Совета ЕС № 2014/107/EC от 9 декабря 2014 года, изменяющая Директиву 2011/16/EC в отношенииобязательного автоматического обмена информацией в области налогообложения [англ.
Council Directive2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange ofinformation in the field of taxation] // OJ L 359, 16.12.2014 – c. 1.40стран таким образом, что в оном или обоих государствах-членах приэтом имеет место снижение налоговой базы;iv.у уполномоченного органа одного государства-члена есть основанияполагать, что снижение налоговой базы может быть результатомискусственного перевода прибыли в рамках группы компаний;v.информация, переданная уполномоченным органом государства-членаАсоответствующемуорганугосударства-членаБ,позволилагосударству-члену Б получить сведения, которые могут относиться копределению налоговых обязательств в государстве-члене А.При этом, по общему правилу, налоговая администрация, которая обладаетценной налоговой информацией, обязана передать ее заинтересованномугосударству-члену как можно скорее, но в любом случае не позднее одногомесяца с момента, как информация стала доступна.
Уполномоченный органгосударства-члена, получившего переданную информацию, не позднее семи днейсообщает о ее получении.Посредством обмена информацией по запросу, автоматически и спонтанногосударства-члены ЕС борются с агрессивным налоговым планированиембизнеса, уклонением от налогообложения, незаконными схемами сниженияналоговой базы. Помимо обмена информацией Директива предусматривает такжеиные формы сотрудничества:(a)Присутствие в административных офисах и участие в расследованиях.Представители уполномоченного органа, которому требуются сведения, посогласованию с налоговой администрацией другого государства-члена, котораяэтими сведениями обладает, вправе присутствовать в офисах такой налоговойадминистрациивовремявыполненияеедолжностнымилицамисвоихобязанностей и принимать участие в административных расследованиях, которыепроводятсянаадминистрации.территорииЕслигосударства-членазапрашиваемаяинформациянахожденияпредставленаналоговойввидедокументов, к которым у должностных лиц налоговой администрации естьдоступ, то представители уполномоченного органа, которому требуются сведения,41получают копии таких документов.
Они также могут участвовать в опросеотдельных лиц и изучении материалов в случае, если это разрешенозаконодательством государства-члена, в котором проводятся административныерасследования, и предусмотрено в соглашении с налоговой администрацией этогогосударства-члена.(b)Одновременныйконтроль.Дваиболеегосударств-членовмогутдоговориться об осуществлении одновременного контроля за лицом или лицами,представляющими для них интерес, и об обмене полученной таким образоминформации. Уполномоченный орган одного государства-члена независимоопределяетобъектыодновременногоконтролясуказаниемвремениосуществления контроля и обоснованием своего выбора. Уполномоченныеорганы других заинтересованных государств-членов подтверждают свое участие водновременном контроле или предоставляют мотивированный отказ; они такжевправе выдвигать встречные предложения. От каждой налоговой администрацииназначаетсяпредставитель,уполномоченныйосуществлятьнадзорикоординировать процедуры контроля.(c)Административныеуведомления.Позапросуналоговогоорганагосударства-члена А соответствующий орган государства-члена Б уведомляетадресата (налогоплательщика) о любых документах и решениях, исходящих отналоговогоорганаАикасающихсяприменениянаеготерриториизаконодательства о налогах, которые подпадают под действие Директивы2011/16/ЕС.
Необходимость в таком уведомлении возникает, если по каким-либопричинам уполномоченный орган государства-члена А не может самостоятельносвязаться с адресатом.(d)Обратнаясвязь.предоставляющийУполномоченныйуполномоченномуорганоргануодногогосударства-члена,другогогосударства-членаинформацию по запросу или спонтанно, вправе потребовать направлениякомментария по результатам использования полученной информации. Такаяобратная связь осуществляется не позднее 3 месяцев после получениясоответствующихрезультатовиспользованияинформации.Вслучае42автоматическогообменаинформациейуполномоченныеорганыразныхгосударств-членов направляют друг другу комментарии (отчеты) раз в год наосновании двусторонних договоренностей.(e)Обмен передовыми методиками и опытом работы.