диссертация (1169724), страница 69
Текст из файла (страница 69)
Горбачева и Премьер-министра Японии Т. Кайфу в апреле 1991 г., очень позитивновоспринятом в Японии 1029 . В статье, посвященной этой тематике, японский автор Ц. Акахаотмечает (в отношении рыболовства в Японском море), что поведение Японии после войны«зачастую не создавало у иностранных государств уверенности в готовности Японии «игратьпо правилам»» при эксплуатации морских ресурсов, в связи с чем установление такого режима,какой был создан ею с СССР, стало шагом вперед к «более справедливому» сотрудничеству1030.В протоколах ежегодных сессий совместной советско-японской Комиссии по рыболовству(учрежденной по Соглашению 1984 г.) фиксируются положительные тенденции этогосотрудничества: стороны идут друг другу навстречу при рассмотрении вопросов научнотехнического содействия; в рамках такого содействия Япония выражает готовность1025Ibid.
– P. 102.1026Ibid. – P. 101 – 102.1027Williams B. Resolving the Russo-Japanese Territorial Dispute .... – P. 15.1028Akaha T. From Conflict to Cooperation: Fishery Relations in the Sea of Japan // Pacific Rim Law & PolicyJournal. – 1993. – Vol. 1. No. 2 (Summer 1992). – P. 246.1029Akaha T. Japanese – Russian Fishery Joint Ventures and Joint Operations in the Sea of Okhotsk: An EvolvingForm of Cooperation [Электронный ресурс] // Northeast Asian Economic Cooperation, Vladivostok, Russia, August 25 –27, 1992. URL: http://mail.neaef.org/pubs/neaef03/14.Akaha.pdf.
– P. 214.1030Akaha T. From Conflict to Cooperation. – P. 227.218безвозмездно передавать российским организациям оборудование; обе стороны принимаютдруг у друга специалистов; промысел осуществляется под контролем уполномоченных лицобеих сторон1031. Наибольший интерес представляет упомянутое выше Соглашение 1998 г. Внем предусмотрен порядок осуществления японскими рыбаками промысла в морском районе уо-вов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи, включая сотрудничество в целях сохранения,рационального использования и воспроизводства живых ресурсов, на возмездной основе. Вроссийскихкомментариях это Соглашение признается«исключительно разумнымиполезным»; удачными названы компромиссные формулировки Соглашения (а именно: в текстене использован термин «территориальное море России», а область ведения промыслаобозначена с помощью геодезических линий)1032.
В зарубежной литературе указывается, в связис трудной историей согласования этого соглашения, что оно стало «эпохальным» длядвусторонних отношений, поскольку позволило удовлетворить высокую заинтересованностьпрежде всего населения Хоккайдо в ведении рыболовного промысла (в том числе за плату) вприбрежных водах южно-курильских островов, вместе с тем устранив опасения МИД Японии,что это может быть рассмотрено как подчинение российскому суверенитету 1033 . Позитивноезначение данных договоренностей также было подтверждено в Российско-Японском планедействий от 10 января 2003 г., где неоднократно упоминается успешное сотрудничество врамках таких соглашений в целях «углубления доверия» между Россией и Японией 1034. В 2013г.
Президент РФ и Премьер-Министр Японии в Совместном заявлении подтвердилипродолжение сотрудничества на основании Соглашений 1984, 1985 и 1998 гг., приветствоваливступление в силу Соглашения 2012 г. (оно вступило в силу в 2014 г.) с целью противодействияморскому браконьерству и контрабанде1035. Изначально осторожный, практическийкомпромисс в узком сегменте экономического взаимодействия оказался перспективным дляширокого политического поля отношений между Россией и Японией.1031См., например, Протокол Российско-Японской комиссии по рыболовству 1984 г. Федеральное агентствопо рыболовству. Банк правовых актов. URL: http://npb.fishcom.ru.
См. также: информацию об итогах 32-й сессииРоссийско-Японской комиссии по рыболовству, завершившейся 18 декабря 2015 г. URL: http://fish.gov.ru/presstsentr/novosti/10121-v-moskve-zavershilas-32-ya-sessiya-rossijsko-yaponskoj-smeshannoj-komissii.1032Хлестов О.Н. Указ. соч. – С. 6.1033Williams B. Resolving the Russo-Japanese Territorial Dispute .... – P. 37 – 38.1034Российско-Японский план действий, Москва, 10 января 2003 г., пп. 2, 4, 5.
Министерство иностранныхдел РФ [cайт]. URL: http://www.mid.ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/536634 (датаобращения: 07.11.2017).1035Совместное заявление Президента Российской Федерации и Премьер-министра Японии о развитиироссийско-японского партнерства от 29 апреля 2013 г., пп.
27 – 28. Президент РФ [cайт]. URL:http://kremlin.ru/supplement/1446.219Подобный взаимоприемлемый modus vivendi играет важную роль для ослаблениянапряженности в вопросах суверенитета над спорными территориями, что подтверждаетсятакже и примерами других споров на Дальнем Востоке. Так, хотя отношения между Японией иЮжной Кореей из-за спора о принадлежности о. Такэсима (кор. Токто) были крайненапряженными1036, заключенное в 1998 г. соглашение о рыболовстве позволило «рыболовнымсообществам обеих сторон... сосуществовать без открытого конфликта» 1037 . Уместен такжепример из японско-китайских отношений: несмотря на спор о принадлежности о-вов Сенкаку(кит.
Дяоюйдао), в 1978 г. Япония и Китай заключили Договор о мире и дружбе 1038 .Заключенное в том же г. Россией и Японией соглашение о рыболовстве в районе Курильскихостровов также «имеет важное значение с точки зрения ослабления остроты территориальнойпроблемы»1039. В российско-японской практике есть также и позитивный опыт создания modusvivendi для решения «местных» вопросов.
Так, Соглашение между Минрыбхозом СССР иХоккайдской ассоциацией рыбопромышленников о промысле морской капусты японскимирыбаками 1981 г., не являясь международным договором и регулируя деятельность частныхлиц (поэтому указанное Соглашение, как представляется, не содержит защитной клаузулы),признано значимым с экономической и политической точки зрения1040.«Как отмечается в советской и зарубежной литературе, – пишет Б.Н.
Клименко, –переговоры могут быть наиболее успешными, когда они ведутся в период дружественныхотношений и особенно если ожидание выгоды от территориального урегулирования, например,развитие торговых отношений и сотрудничества, значительно компенсирует территориальныепотери», хотя взаимный учет интересов и взаимные уступки, указывает он, не освобождаютгосударства от обязанности решать спорные вопросы на основе международного права 1041.Существуют,наконец,свидетельстватого,чтовышеописанноесовместноехозяйственное освоение южно-курильских островов выполнимо, невзирая на довлеющие надполитикой Японии интересы США.
Упомянутый Д. Тренин отмечает, что, в отличие от периодаХолодной войны, которая породила саму территориальную проблему1042, у США отсутствуют1036Akaha T. From Conflict to Cooperation. – P. 252.1037Kazuhiko T. Japan’s Territorial Problem.1038Хлестов О.Н. Указ. соч. – С. 7.1039Вебсайт Федерального агентства по рыболовству – Раздел «Международное сотрудничество». URL:http://old.fish.gov.ru/activities/Pages/IntCooper.aspx (дата обращения: 01.09.2016).1040Вебсайт Федерального агентства по рыболовству – Раздел «Международное сотрудничество». URL:http://www.fish.gov.ru/otraslevaya-deyatelnost/mezhdunarodnoe-sotrudnichestvo (дата обращения: 01.09.2016).1041Клименко Б.М. Мирное решение .... – С.
60 – 61.1042Yamada Yu. Op. cit. – P. 148.220причины для сопротивления сближению России и Японии1043. Против этого можно возразить,что в 2014 г. США ввели всесторонние санкции против России, к которым присоединилась иЯпония 1044 , и, кроме того, американское государство заинтересовано в этом конфликте,поскольку он позволяет сохранять в регионе присутствие США 1045 . Вместе с тем, японскиесанкции, как было отмечено выше, рассматриваются специалистами-политологами какумеренные; кроме того, договоренность о «новом подходе» была достигнута между главамиРоссии и Японии в течение периода после принятия санкций – в 2016 – 2017 гг.
Это говорит отом, что для Японии данное направление представляет приоритет. В свою очередь, это рождаетнадежду на то, что в российско-японских отношениях может быть достигнут компромисс,несмотря на возможное влияние США. Таким образом, совместная хозяйственная деятельностьна южно-курильских островах, вне всяких сомнений, действительно поспособствуетразрешению в будущем территориальной проблемы и заключению мирного договора. Опасения(бытующие в том числе в научных кругах1046) в том, что она будет равноценна территориальнойуступке в пользу Японии беспочвенны.Помимо самой договоренности о такой деятельности следует предложить несколько мерв дополнение к экономическому сотрудничеству, которые, на наш взгляд, обеспечатвоздействие на большее число аспектов территориальной проблемы.Прежде всего, речь о механизмах учета воли населения самих южно-курильскихостровов и Сахалинской области в целом при принятии руководством Российской Федерациилюбого решения по статусу южно-курильских островов.
Этого требует в обязательном порядкеобщепризнанный в качестве императивной нормы международного права принцип праванародов на определение. Когда заместитель Министра иностранных дел России Г.Ф. Кунадзепосетил острова в сентябре 1991 г. для встречи с жителями, они враждебно отнеслись краскрытой им идее о том, что о-ва Хабомаи и Шикотан, по планам ельцинского правительства,могли быть переданы Японии 1047 ; подобные планы территориальных уступок при полномневедении населения собственно затронутых территорий в корне противоречат указанномупринципу и должны быть исключены.