диссертация (1169656), страница 3
Текст из файла (страница 3)
В итоге, имеются определенныеразличиямеждудоктринамигосударств.Именногосударствасоздаютмеждународное право, а ученые лишь подталкивают государственные структуры кразработке соответствующих норм 17. Следовательно, вторая точка зрения наприроду доктрины как источника международного права состоит в том, чтодоктрина представляет собой позицию конкретного государства по вопросаммеждународного права, внешне выраженную в трудах юристов-международников.Исходя из такого понимания доктрины можно говорить о доктрине конкретногогосударства. С такой позицией нельзя согласиться в виду того, что в ст. 38 СтатутаМеждународного суда ООН отсутствует какое-либо упоминание государства,напротив, доктрина рассматривается как труды наиболее квалифицированныхспециалистов по публичному праву различных наций. В контексте настоящейработы речь идет о французской доктрине как отражении правовой позиции поопределенному вопросу международного публичного права, выраженной в трудахфранцузских правоведов, специалистов в области международного права.Хлестов О.
Н. Российская доктрина международногоhttp://naukarus.com/rossiyskaya-doktrina-mezhdunarodnogo-prava.14Там же.15Там же.16Там же.17Там же.13права.Режимдоступа:14Понятие доктрина определено в толковом словаре французского языка каксобрание трудов по юридическим вопросам, цель которых разъяснять и толковатьзаконы18.
Такое определение нельзя назвать ошибочным, однако оно является неполным и затрагивает только одну составляющую понятия «доктрина».Во французской литературе выделяются два значения понятия «доктрина»,одно из которых является универсальным, а другое применимо только к некоторымстранам, среди которых Франция 19. Первое значение сводится к тому, что понятие«доктрина» означает совокупность теоретических знаний и догм по конкретномуюридическому вопросу. В таком случае «доктрина» может рассматриваться вкачестве мнения, которое высказывает ученый в отношении определенноговопроса.
Именно поэтому многие доктринальные учения получили названия своихавторов или известных последователей. В качестве примера во французскойлитературе приводится доктрина Монро, доктрина Маркса и многие другие 20.Второе значение «доктрины», которое превалирует во Франции и натерритории континентальной Европы в целом, определяет ее как entity, т.е.«сообщество»,«отдельныйсубъект»или«образование» 21.Французскиеисследователи отдельно отмечают, что подобное определение «доктрины» неимеет эквивалента в Америке или Великобритании 22. То есть, термином«доктрина» французские исследователи обозначают еще и ученых, как социальнуюгруппу, деятельность которой имеет конкретную цель.В таком случае возникает вопрос об определении самого понятия«сообщества ученых» или «отдельного субъекта» в контексте определениядоктрины. Французы выделяют два основных признака любого «сообщества».
Вопервых, оно должно быть выражено в конкретной социальной группе, т.е.18Le Petit Robert de la Langue Francaise. URL: https://www.lerobert.com/.Jestaz P., Jamin C. The entity of French doctrine: Some thoughts on the community of French legalwriters // Legal Studies. 1998. N 18 (4). P. 415–437.1998. URL: https://www.cambridge.org/ core/journals/legal-studies/article/entity-of-french-doctrine-some-thoughts-on-the-community-of-french-legalwriters/9901287668E4E2AC48E179908D933675.20Ibid.21Ibid.22Staeiner E.
French Law. Oxford University Press, 2018. P. 336. URL: https://books.google.ru/books?id=4T5MDwAAQBAJ&dq=french+legal+doctrine&hl=ru&source=gbs_navlinks_s.1915персонифицировано,аво-вторых,должно обладать структурой и бытьцелостным23. Следовательно, продолжают французские исследователи, приопределении доктрины необходимо установить, существует ли реальноесообщество. По их мнению, наличие сообщества не ставится под сомнение, болеетого конкретными представителями такого сообщества являются профессорауниверситетов, судьи, представители нотариата, адвокатуры, корпоративныеюридические консультанты и другие 24.Французские исследователи признают, что доктрина формально не являетсяисточником права, и в этой связи ее возможности влиять на жизнь обществаобъективно не сравнимы с возможностями законодательной власти или любойдругой ветви власти25.
В решениях судов Франции невозможно встретить ссылкуна тот или иной труд французского правоведа. Однако представители доктринысоздают теоретическое учение, которое имеет целью толкование закона и такимобразом вносят свой вклад в систему права Франции. Судьи используют работыфранцузских исследователей при подготовке к слушаниям и вынесению решения.Тем не менее, задача доктрины не сводится лишь к толкованию существующихправовых норм или судебных решений. Представители французской доктриныподробно исследуют возможности для усовершенствования законодательствастраны. Указанные задачи сводятся к известным латинским выражениям de legelata, означающего «закон как он есть», и de lege ferenda, означающего «закон какимон должен быть».Во французской литературе выделяются два основных периода развитиядоктринальных правовых учений во Франции.
Первый период именуется периодомклассической доктрины и к нему относятся юридические труды, изданные втечение 19-го века. В течение данного времени французские правоведы уделяютосновное внимание толкованию норм, возникших в связи с принятием новыхкодексов, при этом оставляя без внимания судебные решения. Это объясняется тем23Ibid.Ibid.25Staeiner E. French Law. Oxford University Press, 2018. P. 336. URL: https://books.google.ru/books?id=4T5MDwAAQBAJ&dq=french+legal+doctrine&hl=ru&source=gbs_navlinks_s.2416фактом, что в указанный период судьи не имели права руководствоватьсяникакими иными источниками, кроме кодексов 26.
Под влиянием экзегетическойшколы Ecole de l'Exégèse, экзегетический метод толкования текстов и уяснения ихсмысла стал доминирующем в указанном периоде 27. Данный метод отличаетсястрогим следованием самому тексту кодекса, исключая любую попыткупротивопоставитьтекстыкодексовфактическимреалиям28.Французскиеправоведы, таким образом, занимались изучением статей кодексов, стараясьвыявить намерение законодателя и, при необходимости, применяя методылогического обоснования для прояснения значения положений кодекса ивыделения общих принципов права из конкретных норм, которые могут быть впоследующем применены в схожих ситуациях29. Такой метод толкованияиспользовался в качестве основного до конца 19-го века.
Этому периодупринадлежат всеобъемлющие комментарии к Гражданскому кодексу Франции,составленные ведущими учеными-правоведами Ж. Демоломбе, Т. Троплонгом идругими. В последствии данный способ толкования был заменен контекстуальнымподходом к толкованию юридических норм.Период современной правовой доктрины во Франции, который начинаетсявместе с началом 20 века, характеризуется влиянием таких авторов, как Р. Салея иМ. Жени, которые обнаружили недостатки экзегетического метода толкования иподробно описали их в своих работах.
Фокус внимания французских правоведовсмещается на анализ судебных решений30. В этот период появляется новый видюридических работ, а именно note d’arrêt, значение которых в русском языке можноопределить как правовое заключение. Французские ученые используют этот новыйвид для выражения своих взглядов и мнений относительно законодательной исудебной власти.
Одним из самых известных представителей такого вида изложения26Ibid.Ibid.28Рекош К.Х. Влияние толкования на правовой дискурс // Вестник МГИМО. 2011. № 6.URL:https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-tolkovaniya-na-pravovoy-diskurs.pdf272930Ibid.Ibid.17доктринальных учений являлся Р. Саватье, который написал сотни заключений,касающихся частного права. В области публичного права, начиная с 1889 года и втечение последующих 40 лет, ведущим ученым в данной области являлся М.
Ориу,который оказал огромное влияние на развитие административного права во Франции.Сегодня подобные правовые заключения пишут не только профессора права,но также судьи и юристы-практики. Данным способом выражения собственныхправовых воззрений также пользуются молодые французские ученые. Не смотря нато, что подобные заключения не являются специфическими именно для Франции,учитывая, что такие же заключения регулярно публикуются и в другихгосударствах, французские notes d’arrêts имеют значительное влияние в областиюридических исследований, преподавания и юридической практики во Франции.Рядважныхвопросовмеждународногоправарассматриваютсявофранцузской международно-правовой доктрине.
Некоторые из них вызываютспоры внутри сообщества французских правоведов и исследователей в областимеждународного права. Остановимся на некоторых аспектах, которые являютсяключевыми для понимания особенностей французской доктрины в областимеждународного права.Во французской правовой традиции имеет первоочередное значение такаяхарактеристика, как транспарентность правовых норм. Идея равенства глубокоукоренилась в правовом сознании французов. Норма международного права всоответствии с французской международно-правовой доктриной представляетсобой принятое и закрепленное государствами в конвенциях, резолюциях и иныхисточниках правило поведения, либо сложившееся в результате длительногоприменения, т.е. в качестве правового обычая31.Международно-правовые нормы в соответствии с французской доктринойпредставляютсобойединоецелое,представленноеввидесистемымеждународного права 32.
Таким образом, основу французского понимания права в31Jouannet E. French and American Perspectives on International Law. Legal Cultures and InternationalLaw // Me. L. Rev. 2006. Т. 58. P. 291. URL: https://digitalcommons.mainelaw.maine.edu/ mlr/vol58/iss2/4.32Ibid.18целом и международного права в частности составляет положение о том, что правоесть ни что иное как совокупность принципов и норм 33. Интересно отметить, что, кпримеру, американский подход к определению права строится на утверждении, чтоправо представляет собой всеобъемлющее социальное и политическое явление34.Следовательно, продолжая сравнение американского и французского подхода,изучение тех или иных правовых норм в соответствии американским подходомвозможно только путем анализа указанных норм с учетом конкретныхполитических, экономических и социальных условий, а по мнению французов,уяснение смысла правовой нормы возможно только путем толкования нормы какона есть35.Французская доктрина исходит из того, что для признания обычая в качественормы международного права необходимо признание его в качестве таковогосубъектами международного права с обязательным наделением такого обычаяюридической силой.
Необходимо, таким образом, выяснить, существует ли та илииная норма обычного права в opinio juris государств, и подтверждено ли этопрактикой36. Французы придерживаются строгих ограничений при толкованииматериальной стороны обычного права с тем, чтобы не допустить обесцениваниянорм договорного характера как таковых37.В случае возникновения пробелов в международно-правовом регулированииотдельных вопросов французы исходят из необходимости принятия новыхмеждународно-правовых норм или создания новых международных организаций,как в экономической сфере, так и в области экологической безопасности имеждународногоуголовногоправа38.Дляпредставителейфранцузскоймеждународно-правовой доктрины Организация Объединенных Наций является33Ibid.Ibid.35Ibid.36Ibid.37Ibid.38Combacau J. Les réactions de la doctrine à la création du droit par le juge en droit international public.Travaux de l’Association Henri Capitant, 1980.