диссертация (1169650), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Восновном российские суды применяют смешанную квалификацию. Появление в ГК РФстатьи 429.1. о рамочных договорах и допустимость совершения агентами фактическихдействий от своего имени и за счет принципала ставят под сомнение необходимостьвведения законодательных положений о дистрибьюторском договоре.3.Обосновывается вывод о том, что европейский договор торговогопредставительства (коммерческого агентирования) отличается от российского договоракоммерческого представительства и соответствующего американского агентскогосоглашения.
По российскому праву договор коммерческого представительства содержитэлементыагентированияипорученияпосвоемугенезисуипредполагаетпредставительство предпринимателей в рамках постоянного полномочия на заключениеими договоров в сфере предпринимательской деятельности. Европейский договоркоммерческого агентирования является самостоятельным возмездным соглашением опосредничестве при совершении сделок купли-продажи и предполагает выплатугарантированной компенсации агенту после его прекращения.
В ЕС понятие «договоркоммерческого агентирования» является идентичным понятию «договор торговогопредставительства».Американскийагентскийконтрактхарактеризуетсяособойфидуциарной природой, допускает «нераскрытое» прямое представительство и непредполагает возмездности и гарантированных компенсационных выплат.4.Обосновывается вывод о том, что требование о выплате гарантированнойкомпенсациивсвязиспрекращениемдоговораторговогопредставительства(коммерческого агентирования) по смыслу общеевропейских предписаний являетсятребованием особой природы.
Во многих правопорядках природа данных требованийосновывается на принципе справедливости и на возмездности договора. Она не вытекаетиз общих требований об убытках, поскольку для нее не требуется наличия какого-либо12нарушения, совершенного стороной договора и какой-либо связи с ним; она не являетсядоговорным штрафом, ее связывают с фактом правомерного прекращения договорногоотношения, которое имело постоянный (длящийся) характер, и обосновывают передачейклиентской базы и потерей вознаграждения в будущем.
Анализ правоприменительнойпрактики иностранных судов позволил сделать вывод о возможности при определенныхобстоятельствах применить соответствующие правила по аналогии к дистрибьюторскимдоговорам и соглашениям о франчайзинге.Для5.целейунификациинорммеждународногочастногоправатрансграничные договоры торгового представительства и дистрибьюторские соглашениядопустимо относить к группе договоров о сбыте продукции. Данный подход основан насближении антимонопольного и коллизионного регулирования и открывает новыевозможности для унификации. Для отнесения контрактов к группе договоров о сбытепродукции необходимо, чтобы торговый представитель или дистрибьютор были напостоянной (длящейся) основе и на определенных условиях привлечены производителем(поставщиком) для осуществления на территории иностранного государства функциираспределения проданных или вверенных им товаров.
Организация сбыта продукциипредполагает осуществление неоднократной передачи товаров между сторонамисоглашения для их последующей продажи третьему лицу или осуществленияпоставщиком (принципалом) непосредственно поставок третьему лицу в течениеопределенного срока на согласованной территории по указанию стороны такогосоглашения.Установлено, что действительная проблема унификации коллизионного6.регулирования отношений добровольного представительства и агентирования состоит нетольковразличиивзглядовнанеобходимостьразделения«внутреннего»(обязательственного) и «внешнего» отношения (представительства), но и затрагиваетвопросы применения принципа «открытости» и защиты интересов добросовестныхтретьихлиц.Отсутствиепредставительстваполномочиянанеобходимости(коммерческогозаключениеразграниченияагентирования)договоровисделкикупли-продажиотдоговораоторговогопредоставленииименипринципалаобосновывает удобство применения к доверенности и основному договору одного и тогоже права (акцессорная привязка).
В таких случаях для защиты интересов третьего лицавозможно применение права того государства, в котором договор исполняется и гдепредставитель, как правило, имеет свое обычное место нахождения. Однако наиболеепрогрессивный подход допускает применение различных коллизионных привязок кдоговору и отношению представительства, учитывая интересы третьего лица в случаевопроса о наличии полномочия у агента-представителя. Англо-американское право,13пренебрегаяпринципом«открытости» представительства,использует«принципнаиболее тесной связи», который хотя и является универсальным, но не может служить вкачестве основного для целей унификации ввиду множественности критериев.Российское право удачно сочетает все перечисленные выше подходы, акцентируявнимание на основном месте деятельности агента и допуская акцессорную привязку.7.Утверждается, что для целей международной унификации материальногочастного права к существенным условиям трансграничных дистрибьюторских договоровне должны относиться условия о ценах, объемах закупаемой продукции иисключительности территории продаж.
Принимая во внимание иностранную доктрину иправоприменительную практику российских и иностранных судов, можно заключить, чтоданные условия хотя и относятся к распространенным и свойственным длядистрибьюторских соглашений, однако не влияют на их заключенность. В предмет такогодоговора входят фактические и юридические действия в рамках организации системысбыта (распределения) товаров производителя (поставщика), которая реализуется отимени и за счет дистрибьютора при осуществлении им последующих поставок иподдержании и/или увеличении интереса третьих лиц к соответствующим товарам втечение определенного срока.8.Обосновывается вывод о перспективности включения в российскоегражданское законодательство коллизионной нормы, устанавливающей применение кдоговорам об организации сбыта продукции права того государства, в которомдистрибьюторы имеют свое основное место деятельности.
Поскольку к трансграничномудистрибьюторскомудоговоруроссийскиесудыпреимущественноприменяютсмешанную квалификацию, в силу нормы п. 10 ст. 1211 ГК РФ должно применяться правотой страны, с которой такой договор наиболее тесно связан, если из закона, условий илисущества этого договора либо совокупности обстоятельств дела не вытекает, чтоприменимое право подлежит определению для таких элементов этого договора отдельно.В то же время в силу положений буквы f) абз. 1 ст. 4 Регламента Рим I для этого жедоговора применимым будет право той страны, в которой дистрибьютор имеет своеобычное место нахождения по смыслу нормы ст. 19 указанного Регламента. Введениеаналогичной положениям буквы f) абз.
1 ст. 4 Регламента Рим I коллизионной привязкивнесет определенность для участников трансграничного торгового оборота, при этом котдельным договорам поставки продукции, заключенным во исполнение рамочныхдистрибьюторских договоров, напротив, уже ожидаемо будет применяться или Венскаяконвенция о договорах международной купли-продажи товаров 1980 года или, если онане применяется, – право государства, в котором продавец имеет свое обычное местонахождения (буква a) абз. 1 ст.
4 Регламента Рим I и пп. 1) п. 2 ст. 1211 ГК РФ).14Теоретическая и практическая значимость работы состоит в проведении впервыев российской правовой доктрине комплексного сравнительно-правового исследования,основанного на анализе природы институтов представительства и агентирования, а такжедоговоров торгового представительства и дистрибьюции в России и зарубежныхгосударствах. Отличительной особенностью настоящей диссертации является системноеобращение автора к актуальной правоприменительной практике национальных судов изболее чем десяти иностранных государств, посредством анализа которой освещаютсяотдельные практические вопросы, а также иллюстрируются действующие подходырегулирования трансграничных дистрибьюторских соглашений и договоров торговогопредставительства.Положения, которые были разработаны в ходе исследования, могут полезными нетолько практикующим в области трансграничной торговой и внешнеэкономическойдеятельности юристам, национальным судам в определении, применении и толкованиинорм иностранных правопорядков с учетом мировых тенденций и зарубежного опыта,законодателю в совершенствовании регулирования агентирования и дистрибьюции, атакже норм и подходов национального коллизионного регулирования, но и участникаммеждународного торгового оборота во избежание совершения ошибок квалификации призаключении соглашений с целью защиты своих прав и интересов при осуществлениитрансграничной торговой деятельности.Выводы и основные положения исследования могут быть использованы субъектамивнешнеэкономической деятельности при необходимости оформления своих договорныхотношений в сфере, которой посвящена настоящая диссертация.
Кроме того, отдельныевыводы и рекомендации, предлагаемые автором, могут быть использованы в научноисследовательской деятельности и учебном процессе в высших учебных заведениях,занимающихся обучением и подготовкой студентов юридических специальностей, в томчисле при преподавании курсов гражданского и торгового права зарубежных государстви гражданского (предпринимательского) права России, а также международного частногоправа.АпробациярезультатовистепеньдостоверностидиссертационногоисследованияДиссертация подготовлена, обсуждена и рекомендована к защите на заседаниикафедры международного частного и гражданского права им.
С.Н. Лебедева МГИМОМИД России. Основные положения и выводы диссертации представлены в научныхстатьях в рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК, а также в научныхсборниках кафедры международного частного и гражданского права им. С.Н. Лебедева:«В.А. Кабатов, С.Н. Лебедев: In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных15материалов», «Вопросы международного частного, сравнительного и гражданскогоправа, международного коммерческого арбитража: LIBER AMICORUM в честь А.А.Костина, О.Н. Зименковой, Н.Г.
Елисеева». Основные положения диссертациииспользуются диссертантом в юридической практической деятельности, а также былиапробированы в рамках проведения диссертантом в период обучения в аспирантуресеминарских занятий по курсу «Гражданское и торговое право зарубежных стран».Структурадиссертацииобусловленацелямиизадачамипроведенногоисследования и состоит из введения, трех глав, объединяющих тринадцать параграфов,заключения и списка использованных источников.16Глава 1. Природа «добровольного» представительства, агентирования и поручения§ 1.