диссертация (1169426), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Байден, был напосту вице-президента США и участвовал в принятии решении по военнымдействиям в Сирии, а само эссе адресовано будущей администрации президентаот лица нынешней, о чем свидетельствует подзаголовок “Opportunities for the nextadministration”), что усиливает его экспрессивность и способствует более легкомудонесению авторской мысли до читателей.Эмфатические конструкции с глаголом do (0,5%) используются длявыделения, придания утверждению экспрессии, выражаемой глаголом:If the United States continues to insist that the sanctions against Russia need moretime to work, then the costs will continue to add up, while the likelihood of changingthe Kremlin’s behavior will get even slimmer. The West does indeed need to respond toMoscow’s adventurism, but it should do so largely through other means.To start, the Obama administration should make one final attempt to obtain somebenefit from the sanctions, offering to lift the most onerous restrictions on Russia’s262Biden J.R.
Building on success // Foreign Affairs. – September / October 2016. – P. 55-56.152financial and energy sectors in exchange for Russia’s implementation of the Minskagreement. 263Расположение вспомогательного глагола “does” в препозиции к смысловомуглаголу передает тональность необходимости реакции на действия Москвы,которая усиливается при помощи наречия “indeed”. Поскольку в статьеразбираются причины неэффективности санкций США в отношении России послеприсоединения Крыма, данное предложение является неким рубежом сменыавторской мысли (далее автор рассматривает альтернативные пути принужденияМосквы к изменению ее внешней политики) и нуждается в неком выделении,дополнительной экспрессии, которую передает эмфаза.2.4.5.
Функция передачи степени категоричности высказыванияМодальные слова (5%) позволяют определить степень категоричностивысказывания (при помощи них автор передает уверенность (apparently, doubtless,undoubtedly, certainly, undeniably, evidently, probably, clearly, surely) или сомнение(perhaps, possibly) или транслировать авторскую оценку (surprisingly, hopefully). Вэссе “How to build Middle East peace” автор поддерживает точку зрения, что дляразрешения арабо-израильского конфликта необходимо политическое разделениетерриторий, которое предусмотрено планом по разделу Палестины (ООП):Of course, not all aspects of separation are bad for Israel and the Palestinians.Political separation, for example, serves the interests of both sides. Indeed, it is the onepositive outcome of the Oslo process.
Thanks to the agreements, the Palestinians enjoysubstantial political independence, voting for their own parliament, president, andmunicipalities. This also benefits Israel, whose Jewish and democratic character would263Ashford M. Not-so-smart sanctions // Foreign Affairs. – January / February 2016. – P. 121.153be threatened if Palestinians in the West Bank had no option but to vote within theIsraeli political system. 264.Авториспользуетмодальныеслова,передающиевысокуюстепеньуверенности, что позволяет ему транслировать собственную положительнуюоценкуданногособытия.Неслучайнопоследовательноеиспользованиесинонимичных по значению модальных слов “of course” и “indeed”, котороепризвано заставить читателя поверить, что именно политическое разделение –необходимая мера для урегулирования конфликта.Анализ средств субъективной модальности показал, что в политическом эссепревалируют языковые средства реализации субъективной модальности, которыепризваны транслировать авторское отношение / оценку (41,7% всех средствреализации субъективной модальности), а также усилить воздействие на читателя(40,8% всех средств реализации субъективной модальности).
Данный результатвидитсявесьмазакономернымиобъясняетсяжанрообразующимихарактеристиками политического эссе: доминированием авторского присутствияи ведущим положением воздействующей функции.Выводы по Главе 2В соответствии с целями и задачами исследования был проведен анализсредств реализации модальности в аналитической статье и политическом эссе исформулированы следующие выводы:1.Количественный анализ средств реализации категории модальностипоказал, что в аналитической статье преобладает объективная модальность(соотношение «объективная модальность» – «субъективная модальность» –56% и 44% соответственно), в то время как в политическом эссе на первое264Yaalon M. How to build Middle East peace // Foreign Affairs. – January/ February, 2017.
– P. 81.154местовыходитсубъективнаямодальность(соотношение«объективнаямодальность» – «субъективная модальность» – 33% и 67% соответственно).2.Средства выражения субъективной и объективной модальности ваналитической статье и политическом эссе отличаются схожестью состава,однакоиспользуютсяособенности,неидентичнопродиктованныеиимеютсвоижанро-стилевымифункциональныеособенностямианализируемых текстов.3.Аналитическая статья – объективный жанр, призванный познакомитьчитателя с событиями и осветить всю фактологию вопроса, поэтому тот факт, чтов аналитической статье на первый план выходит объективная модальность,является закономерным и может быть объяснен спецификой жанра.
С другойстороны, важной чертой жанра является интерпретативность, которая невозможнабез оценочности, что находит свое выражение в средствах реализациисубъективной модальности.Жанровые характеристики аналитической статьи оказывают влияние нафункциональный аспект средств выражения объективной модальности:средства используются для 1) объективирования авторского мнения / позиции;2) построения аргументации.Средствареализациисубъективноймодальностипризваны1)транслировать авторское мнение / оценку и выводы; 2) реализовать / усилитьаргументацию. С точки зрения способа выражения субъективной модальности,отметим, что автор старается избегать открытых оценок, что прослеживается встремлении к имплицитным средствам выражения оценок, таких как, синтаксические средства, эквиваленты модальных глаголов, модальные слова,личные местоимения.4.Ведущей функцией политического эссе является воздействие.
Этоопределяется ощутимым количественным превосходством средств реализациисубъективной модальности. Но политическое эссе находится на пересечениипублицистического и газетного стилей, поэтому ему также присущи чертыпоследнего, что обусловливает тот факт, что средства реализации объективной155модальности в политическом эссе составляют треть всех средств. Средствавыражения объективной модальности нацелены на 1) трансляцию информации/ уточнение сообщаемого автором; 2) объективацию.Функциональный аспект средств выражения субъективной модальностиобъясняется стремлением политического эссе к усилению воздействия иманипуляции за счет 1) создания образности; 2) выражения оценки; 3) усиленияэкспрессии / выделения важной авторской мысли; 4) передачи степеникатегоричности высказывания.156ЗаключениеСистематизация теоретического материала и проведенный анализ 1164аналитических статей, а также 652 политических эссе привели к следующимрезультатам, отражающим решение задач, поставленных в соответствии свыбранным предметом исследования.На основе анализа теоретического материала нами был сформулированвывод о том, что политический дискурс является самостоятельным видомдискурса, и вслед за В.З.
Демьянковым было принято определение политическогодискурса как явления, общественное предназначение которого состоит в том,чтобы внушить адресатам необходимость верных с точки зрения автора действийи / или оценок. Данная цель достигается как за счет открытого языковоговоздействия, так и за счет скрытого воздействия, т. е.
манипуляции.В результате анализа теоретических работ по модальности нами былосформулировано следующее определение явления в русле текстоцентрическогоподхода:модальностьпредставляющаясобойэтообязательнаясочетаниетекстообразующая«субъективного»икатегория,«объективного»иявляющаяся отражением авторского видения мира, а также выражающаяценностные и эмоциональные установки общества. Объективную модальностьпонимаем как отношение сообщаемого к действительности и относим к ней все,что является фактуальным, обобщенным и дистанцированным от автора.
Подсубъективной модальностью понимаем все то, что характеризует авторскоевосприятие, содержит его оценку и транслирует его позицию. Разницасоотношения объективной и субъективной модальности является основнымжанродифференцирующим признаком текстовой модальности и позволяетпрояснить жанровые признаки явления.157В исследовании были соотнесены смежные понятия модальность, оценка /оценочность, эмоциональность и экспрессивность и было установлено, чтомодальность является более широкой категорией, включающей данные понятия.Важным для нашего исследования является разграничение таких понятийкак «жанр» и «стиль».
Стиль определяем вслед за И.Р. Гальпериным как«систему взаимообусловленных средств языка, направленных на достижениеопределенной цели сообщения, причем характер взаимообусловленности этихсредствявляетсятипичнымтолькодляданногоконкретноготипасообщения»265. Что касается жанра, то явление определяется нами вслед заМ.М. Бахтиным как типизированная форма организации речевого материала,создающаяся на основе устойчивых, повторяющихся моделей речевыхситуаций, характеризующихся устойчивыми формами общения. При этом жанрможет быть закреплен как за одним функциональным стилем, так и являтьсямежстилевым явлением и функционировать в рамках нескольких стилей(Орлова Н.В., Шерстяных И.В.).В исследовании был проведен комплексный анализ стилевых и жанровыхособенностей аналитической статьи и политического эссе.Врезультатеанализатеоретическогоипрактическогоматериалааналитическая статья была определена нами как жанр газетного стиля, которыйобъединяет тексты различных разделов (editorial, cover story, lead, analysis,opinion, comment), характерной чертой которых является то, что на основе логикии аргументации дается глубокая разносторонняя характеристика и интерпретацияактуальной общественно-политической проблемы или явления.
Нами былидополнены и уточнены жанровые характеристики аналитической статьи, аименно: 1) четкая структура; 2) фактуальность; 3) разносторонняя подачаинформации; 4) аргументированность; 5) баланс субъективного и объективного.Результаты количественного анализа средств реализации модальности ваналитическойстатьеподтверждаютстремлениеизучаемоготекстакинформативности, а также достоверности и беспристрастности, что выражается265Гальперин И.Р.