диссертация (1169393), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Н. Экологические катастрофы: структурно-функциональный анализ. М.: Институтсоциологии РАН, 2013. С. 177.150страхи и слухи (fūhyōhigai), касающиеся безопасности морепродуктов,вследствие утечки радиоактивной воды после аварии на Фукусиме. Это досих пор насущный вопрос для всего побережья. Но в первое время рыбакамбыло не до того, так как необходимо было выживать, сталкиваясь с гораздоболее очевидными и практическими проблемами.Важно тут отметить также и то, что кейс Фукусимы показал, чтоминимизация человеческого фактора при решении проблем в поставарийныйпериод не означает ликвидацию риска при этом: они заключаются вневозможности предусмотреть все варианты и сохранении ответственностина каждом работнике, которому надлежит действовать творчески и быстро,спонтанно.
Социолог О. В. Аксенова, сравнивая аварии на ЧернобыльскойАЭС и на АЭС Фукусима, говорит о том, что «в первом случае персонал былобвинен в своеволии, а во втором – в дисциплинированности»269, чтоозначаетодинаковуюопасностьэтихдвухполюсовчеловеческойсубъектности.Зададимся вопросом, какие именно социальные и культурные факторыобусловили такие масштабные и непреодолимые последствия, какимиизвестна авария на Фукусиме.В первую очередь необходимо отметить, что в японской культуреочень высокую роль играет готовность к удару цунами. Дети от мала довелика, в детских садах и школах, равно как и взрослые на работе проходятспециальные учебные семинары. Как и в случаях землетрясений, они знают,что делать.Во-вторых, эту катастрофу можно назвать «неизбежным результатомсамоуверенностивысокоразвитогокапитализма»270.Японияявляетсяпередовой страной в области технологии и технического развития, и главнойцелью в ней, по словам О.Н.
Яницкого, остается прибыль. Участие в мировой269Аксенова О. В. Парадигма социального действия: профессионалы в российской модернизации. М.:Институт социологии РАН, 2016. С. 207–209.270Яницкий О. Н. Экологические катастрофы: структурно-функциональный анализ. М.: Институтсоциологии РАН, 2013. С. 177.151промышленной гонке и уверенность в собственном лидерстве (а Япониянаходитсяна первых позициях по различным мировым показателямпроцветания, например, на 9 месте по уровню жизни населения271 и на 3месте по уровню ВВП272) в ней сочетается с некой закрытостью, оставшейсясо времен политики изоляции, просуществовавшей до середины XIXв. Всеэто привело к тому, что, когда специалисты МАГАТЭ в 2008 г.
предупредилиТокио, что системы безопасности на японских АЭС устарели и проходилипроверку лишь дважды за последние 35 лет, им ответили просьбой «небеспокоиться».В-третьих, этому маленькому островному государству, находящемусяна изломе тектонических плит, и в то же время милитаристской державе,пережившей два ядерных удара, свойственно мировоззрение, далекое отсмирения перед силами природы.
Ощущение «абсолютного превосходстванад природой»273 не было сломлено даже аварией на другой АЭС врезультате землетрясения в 2007 г. Тогда никто не задумался о том,насколько оправдано строительство атомных электростанций в сейсмическиактивном регионе.В-четвертых, если обратиться непосредственно к культуре, то, согласнотипологии голландского социолога Г. Хофстеде274, японской культуресвойственен наиболее высокий показатель мужественности (95, что означаетвысокую ценность излишней самоуверенности) и стремления избеганиянеопределенности,атакженаиболеевысокаядистанциявласти,коллективизм.
Все это прослеживается и в поведении властей, и в поведениипростого населения, как мы рассмотрим чуть позже, а, главное, в их реакциинапроизошедшуюкатастрофу.Мужественностьилимаскулинностьпредполагает высокую роль лидерства и достижений в культуре, где важно271Всемирная география. Рейтинг уровня жизни населения странмира[Вебсайт]URL:http://worldgeo.ru/lists/?id=28 (дата обращения 01.06.2017).272The World Bank. Gross domestic product 2015 [Website] URL:http://databank.worldbank.org/data/download/GDP.pdf (accessed 01.06.2017).273Яницкий О. Н. Экологические катастрофы: структурно-функциональный анализ. М.: Институтсоциологии РАН, 2013. С. 178.274G. Hofstede.
What about Japan? [Website] URL: https://geert-hofstede.com/japan.html (accessed 02.05.2017).152быть первым, быть лучшим. В сочетании с умеренным коллективизмом этоне так заметно, но все равно становится наглядным в перфекционизме, любвик совершенству и трудоголизму. К избеганию неопределенности обычноотносят природные условия, в которых живет Япония, постояннуювозможность возникновения опасности. В качестве реакции на них исуществуют всевозможные планы эвакуации и подготовка к возможнымнепредвиденным ситуациям.В-пятых,великарольитехническихфакторов,относящихсянепосредственно к работе реакторов и всей АЭС в целом. Следственныйкомитет, призванный разобраться в причинах трагедии, выявил шестьфакторов, среди которых сложность в управлении и коммуникации,вызванная необходимостью взаимодействия нескольких реакторов, равно какошибки и неудачи в коммуникациях275.Кроме того, отечественный японист и социолог С.
В. Чугров,анализируя ключевые ценности японцев и смыслы их идентичности,называет следующие черты национального менталитета276.1. Гармония – принцип, обеспечивающий сотрудничество ивзаимопонимание и решения на единогласной основе;2. Множестводобродетелей,средикоторыхтактичность,воздержанность, молчаливое понимание, умение держаться доконца, симпатия к окружающим, заботы о слабых и немощных;3. Недуальныемоделимышления,вкоторыхнетдухапротиворечия (и … и);4. Ощущение себя частью целого, что предполагает включенностьи органичные связи в сообществе;5. Патернализм и политика «посторонним вход воспрещен»;6. Контекстуальность поведения.275National research council of the National Academies. Lessons Learned from the Fukushima Nuclear Accident forImproving Safety and Security of U.S.
Nuclear Plants. Washington, D.C.: The National Academies Press, 2014.P. 143.276Чугров С. В. Япония в поисках новой идентичности. М.: Восточная литература, 2010. С. 85–119.153В случае аварии на Фукусиме все эти черты по большому счетусыграли в пользу того, чтобы японцы тихо и сплоченно, как обыкновенно,скооперировались и бросили все усилия на разбор последствий. Эти жекачества способствовали тому, чтобы авария прошла в максимальнозакрытой с информационной точки зрения обстановке.
Хотя, конечно, невезде эти ценности продолжали работать: были и случаи, когда больных истариков не эвакуировали со всеми, правительство умалчивало или не былополностью знакомо с масштабами катастрофы.Здесь стоит отметить и то, что еще в 2008 г., согласно опросуобщественного мнения, на первом месте японцы в качестве роли своейстраны в мире называли именно «вносить вклад в охрану окружающей средыи в решение других глобальных проблем» (66,5%)277 – наряду с гуманитарнойпомощью и гуманитарной поддержкой беженцам. Такое мирное восприятиеположения своей нации в мире не означало, однако, продуманностисобственнойэнергетическойполитикииполитикивотношениистроительства атомных электростанций на побережье.Рассмотрим и теорию культурной травмы П.
Штомпки и Дж.Александера278, согласно которым травму можно рассматривать, каксоциальный факт (по Дюркгейму) или же основываясь на теореме Томаса:«Ситуации, определяемые людьми как реальные, реальны по своимпоследствиям»279. В соответствии с этим подходом культурная травмавозникает, когда целое сообщество, возможно, с разнойстепеньюактуальности, чувствует, что оно пережило какое-то ужасающее событие,способное повлиять на их будущую идентичность. Это происходит, еслисмещаются или разрушаются привычные, упорядоченные смыслы, а не из-зачувства страха, опасности или событий самих по себе.
Необходимо отметить277Чугров С. В. Япония в поисках новой идентичности. М.: Восточная литература, 2010. С. 253.См. П. Штомпка. Социальное изменение как травма. Социологические исследования. 2001.№ 1. С. 6–16,Дж. Александер. Культурная травма и коллективная идентичность. Социологический журнал. 2012. № 3.С. 6–40.279Хаустов Д. С. Теорема Томаса и особенности конструирования социальной реальности через массовыекоммуникации // Социологические исследования. 2012, № 7. С. 29.278154и то, что травма создается и при непосредственном участии структур властии ситуативных навыков участвующих в травматическом процессе людей.П.
Штомпка выделяет четыре характеристики социального изменения,связанного с травмой:1. Временная характеристика – неожиданность и быстрота;2. Определенное содержание и размах – оно является радикальным,глубоким, всесторонним, затрагивающим основы;3. Истоки – воспринимается как экзогенное, пришедшее извне, то,что человек не способен повлиять или влияет неосознанно;4. Мыслительный контекст – мыслится как нечто неожиданное,непредсказуемое, удивительное, шокирующее, отталкивающее.Решающую роль в восприятии травмы играет наличие ресурсов, впервую очередь социального и культурного капитала, то есть образования.Возможно, это определяется тем, что культурная травма строится, какнарратив, а значит, именно способность самостоятельно встраиватьпроисходящеевопределенныйсоциально-культурныйконтекстдаетвозможность нивелировать влияние транслируемого нарратива травмы,заданного властями и средствами массовой информации.На примере Японии видно, что нарративы действительно будутразниться, но все это происходит в культуре с высокой готовностью квстрече с ударом стихии, в культуре, где веками с ранних лет прививалидетям навыки выживания в случае землетрясения или цунами.