диссертация (1169179), страница 59
Текст из файла (страница 59)
В связи с этим с точки зрения права ЕС следуетвыделять обмен информацией между полицейскими службами в рамках482Regulation (EU) 2015/2219 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on the EuropeanUnion Agency for Law Enforcement Training (CEPOL) and replacing and repealing Council Decision 2005/681/JHA. OJL 319, 4.12.2015, p.
1–20483Commission Decision (EU) 2016/2063 of 24 November 2016 confirming the participation of Ireland in Regulation (EU)2015/2219 of the European Parliament and of the Council on the European Union Agency for Law Enforcement Training(CEPOL) C/2016/7691.
OJ L 319, 25.11.2016, p. 46–46272полицейского сотрудничества (подп. «а» части 2 статьи 87 ДФЕС) и обменпроцессуальной информацией в рамках правового сотрудничества по уголовнымделам (подп. «d» части 1 статьи 82 ДФЕС).Национальное законодательства государств-членов ЕС, а также право ЕСустанавливаетразличный«полицейской»ирежимосуществления«процессуальной»трансграничногоинформацией.Настоящийобменапараграфпосвящен вопросам сбора и обмена информацией в рамках полицейскогосотрудничества.Формирование системы правовых норм, регулирующего порядок сбора иобмена полицейской информацией, началось до вступления в законную силуЛиссабонского договора.В указанной области следует выделить два основных направлениядеятельности: формирование механизма трансграничного обмена информацией иформирование общесоюзной системы сбора информации.Правовой основой обоих направлений выступают положения подп.
«а»части 2 статьи 87 ДФЕС. Основное отличие между указанными видамидеятельностисостоитвтом,чтотрансграничныйобменинформациейпредполагает доступ или предоставление доступа к национальным базам данных,а общесоюзная система сбора информации предполагает формирование единыхбазданных,которыесоздаютсяииспользуютсявсоответствиисзаконодательством ЕС.В настоящий момент в рамках ЕС создан целый ряд общесоюзных базданных, информация из которых используется в том числе для решенияправоохранительных задач.
Указанный вопрос будет отдельно рассмотрен врамках настоящего исследования.В сфере трансграничного обмена информацией ключевыми актамиявляются решение Совета № 2008/615/JHA об учреждении трансграничногосотрудничества в борьбе с терроризмом и трансграничной преступностью273(Прюмское решение)484 и рамочное решение № 2006/960/JHA об упрощенииобмена информацией и оперативными данными между правоохранительнымиорганами государств-членов485.
Рамочное решение № 2006/960/JHA было принятопо инициативе Швеции в соответствии с порядком, ранее предусмотреннымАмстердамским договором, всвязисчем,данноерешениеполучилонеофициальное название «Шведская инициатива».Прюмскиймеханизм,закрепленный врешении№2008/615/JHA,определяет порядок доступа одного государства-членам ЕС к информации,содержащейся в базе данных другого государства. Шведская инициативаустанавливает порядок обмена информацией и оперативными данными междуправоохранительными органами разных государств-членов.Правовой основой Прюмского механизма выступают упомянутое вышерешение Совета № 2008/615/JHA, а также решение № 2008/616/JHA.486Впервые Прюмский механизм был установлен в соответствии с договоромот 27 мая 2005 года об углублении трансграничного сотрудничества в областиборьбыстерроризмом,трансграничнойпреступностьюинезаконноймиграцией487, заключенного в немецком городе Прюм (Prüm).
Участникамиданного договора были семь государств-членов ЕС, однако он был заключен внеправового поля Союза488. По этой причине Прюмский договор получилнеофициальное название Шенген III (Schengen III).Тем не менее, стороны изначально договорились о последующейинтеграции положений указанного договор в правовую систему ЕС. Фактически484Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly incombating terrorism and cross-border crime OJ L 210, 6.8.2008, p. 1–11485Council Framework Decision 2006/960/JHA of 18 December 2006 on simplifying the exchange of information andintelligence between law enforcement authorities of the Member States of the European Union OJ L 386, 29.12.2006, p.89–100486Council Decision 2008/616/JHA of 23 June 2008 on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping upof cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime, Official Journal L 210 ,06/08/2008 P.
0012 - 0072487Treaty between the Kingdom of Belgium, the federal republic of Germany, the Kingdom of Spain, the republic ofFrance, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands and the republic of Austria concerning thedeepening of cross-border cooperation? In particular in the fields of the fight against terrorism, cross-border criminalactivities and illegal migratin//URL:http://www.statewatch.org/news/2005/jul/schengenIII-english.pdf (дата обращения15.10.2018)488Guild, Elspeth and Geyer, Florian (2006) Getting local: Schengen, Prüm and the dancing procession of Echternach;Three paces forward and two back for EU police and judicial cooperation. CEPS Commentaries, 2006.
4 p.274такая инициатива была запущена через два месяца после вступления его взаконную силу489. В середине января 2007 г. в ходе германского председательствабыло принято политическое решение о начале процедуры интеграции Прюмскогодоговора в правовую систему ЕС490.Европейские законодатели избрали достаточно интересный способинтеграции положений Прюмского договора в правовую систему ЕС. Интеграциябыла осуществлена не посредством включения договора в систему права ЕС, апутем принятия Советом решения № 2008/615/JHA. Смысл решения №2008/615/JHA состоял в том, чтобы закрепить основные механизмы Прюмскогодоговора на уровне ЕС (в частности касающиеся права доступа к базам ДНК,системедактилоскопическойрегистрации).Инымисловами,целыйрядмеханизмов, установленных Прюмским договором, был включены в текстрешения № 2008/615/JHA, в связи с чем стали обязательными для всех стран ЕС.Сам Прюмский договор не прекратил свое действий, в силу статьи 35 решения №2008/615/JHA положения, содержащиеся в нем, будут применяться вместоаналогичных положений, содержащихся в договоре от 27 мая 2005 года.
При этомостальные положения Прюмского договора, касающиеся борьбы с незаконнойиммиграцией, создания эскортов безопасности, продолжают действовать вкачестве межправительственного механизма для участвующих государств.В соответствии с Прюмским решением в рамках ЕС создан принципиальноновый механизм обмена оперативной информацией, основанный на принципедоступности(Principleofavailability).Всилууказанногопринципаправоохранительный орган одного государства получает прямой доступ кинформации, содержащейся в базе данных другого государства.В настоящее время участниками механизма, введенного решением №2008/615/JHA, являются все государства-члены ЕС, включая государства сизъятиями (Великобритания491, Ирландия и Дания), а также Норвегия и489Elspeth Guild, Merging Security from the Two-Level Game: Inserting the Treaty of Prüm into EU law?// CEPS policybrief, No 124, March 2007490Council of the European Union, Integration of the Pruem Treaty into the Union legal order, Brussels, 9 February 2007.491Commission Decision (EU) 2016/809 of 20 May 2016 on the notification by the United Kingdom of Great Britain andNorthern Ireland of its wish to participate in certain acts of the Union in the field of police cooperation adopted before the275Исландия492.
В мае 2017 года Комиссия начала переговоры по вопросамприсоединения Швейцарии и Лихтенштейна к механизму, установленномуПрюмским решением493.Согласно решению № 2008/615/JHA каждое государство-член обязаносоздать и поддерживать в рабочем виде базу данных ДНК. База данных ДНК, атакже дактилоскопическая система криминалистической регистрации должныбыть открыты для правоохранительных органов других государств с цельюосуществления поиска необходимой информации.
Такой же доступ может бытьобеспечен к национальной системе регистрации автотранспортных средств.Доступ к иностранным базам осуществляется через национальныйконтактный пункт (National Contact Point). Основная задача указанного пунктасостоит в обеспечении доступа к информации, содержащейся в иностранныхбазах данных и предоставлении доступа правоохранительным органам другихгосударствксвоимбазамданных.Инымисловами,конкретныйправоохранительный орган не имеет права прямого доступа к иностранным базамданных, такой доступ может быть обеспечен только через контактный пункт.Необходимо отметить, что Прюмский договор помимо указанных вышеположений содержит также положения, касающиеся обеспечения безопасностипассажирских авиаперевозок и борьбы с нелегальной иммиграцией.
Как ужеотмечалось выше, данные положения продолжают действовать, однако только вотношении участвующих в договоре стран. Так, в соответствии со статьей 17Прюмского договора каждое договаривающееся государства вправе приниматьрешение об обеспечении определенных авиарейсов т.н. эскортами безопасности(security escorts on flights). Эскорты безопасности будут состоять из офицеровполиции или иных должностных лиц, имеющих эквивалентные полномочия.entry into force of the Treaty of Lisbon and which are not part of the Schengen acquis. C/2016/3032.