Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168973), страница 33

Файл №1168973 Диссертация (Лингвокультурные коды в семантике лексико-фразеологических единиц военного сленга США) 33 страницаДиссертация (1168973) страница 332020-03-26СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 33)

Военные сленгизмы нередко передают негативное отношение,которое находит отражение в заключенных в семантике языковых единицвоенногосленга стереотипахобограниченностиималообразованности,расчетливости, дотошности и скрупулезности, надоедливости, бесхарактерности,трусости и малодушии, высокомерии и заносчивости представителей отдельныхкатегорий военнослужащих. Слова и устойчивые словосочетания военногосленга, воплощающие лингвокультурные коды, отражают сложившиеся вармейском социуме стереотипы об особенностях быта представителей военнойсубкультуры США, которые передают ироничное, насмешливое, отчастипрезрительное отношение к условиям питания и отдыха в войсках.Полученные в результате настоящего исследования знания могут найтиуспешное применение в учебном процессе при развитии навыков речевогообщения,могутсоциолингвистики,бытьиспользованыэтнолингвистики,вкурсахлингвокультурологии,лингвострановедения,теориимежкультурной коммуникации, в лексикографической практике при составлении171специализированных словарей военного сленга.

Лексико-фразеологическиеединицы языка неформального общения представителей военной субкультурыСША помогут переводчику свободно ориентироваться в языковой среде,эффективносправлятьсясзадачамикаклингвистического,такиэкстралингвистического характера. Практическое значение исследования состоитв том, что его результаты могут найти применение в процессе подготовкивоенных специалистов со знанием иностранных языков, в частности английскогоязыка. Кроме того, некоторые положения исследования и приведенный словарьиспользуемых в работе языковых единиц военного сленга могут быть интересныдля профессиональных переводчиков.172СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ1.Аверинцев, С. С. София-Логос.

Словарь / С. С. Аверинцев. – 2-е, испр.изд. – Киев : Дух i Лiтера, 2001. – С. 155 – 161.2.Алефиренко, Н. Ф. Проблемы фразеологического значения и смысла(в аспекте межуровневого взаимодействия) / Н. Ф. Алефиренко. – Астрахань :Астрах. ун-т, 2000. – 296 c.3.Алефиренко, Н. Ф. Этноязыковое кодирование смысла в зеркалекультуры / Н. Ф. Алефиренко // Мир рус.

слова. – 2002. – № 2. – C. 69 – 74.4.Арнольд, И. В. Лексикология современного английского языка /И. В. Арнольд. – М., 1959. – 295 с.5.Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. – 2-е изд.,испр. – М. : Языки рус. культуры, 1999. – 896 с.6.Ахметсагирова, Л. И. Языковая картина мира сквозь призмуфразеологии военной сферы : дис. … канд. филол. наук / Л.

И. Ахметсагирова. –Казань, 2010. – 197 с.7.Бабушкин, А. П. Имена известных лиц в роли псевдоидентификаторов/ А. П. Бабушкин // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2009. – № 4 (21). –С. 66 – 69.8.Баранов, А. Н. Метафоры общественного диалога: война илисогласие? / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. – M., 1991. – С. 3 – 42.9.Барт, Р. S/Z.

/ Р. Барт. – М. : Эдиториал УРСС, 2001. – 231 с.10.Барт, Р. Миф сегодня / Р. Барт // Избр. работы: Семиотика. Поэтика. –М., 1994. – С. 72 – 130.11.Барт, Р. Основы семиологии / Р. Барт // Структурализм: «за» и«против». – М., 1975. – С. 11.12.Бартминьский,Е.Этноцентризмстереотипа:результатыисследования немецких (Бохум) и польских (Люблин) студентов 1993 – 1994 гг. /Е. Бартминьский // Речевые и ментальные стереотипы.

– М., 1995. – С. 7 – 9.17313.Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. – М. :Искусство, 1979. – 424 с.14.Береговская,Э.М.Молодежныйсленг:формированиеифункционирование / Э. М. Береговская // Вопросы языкознания. – 1996. – № – 3. –С. 32 – 41.15.Березович,Е.Л.Языкитрадиционнаякультура:Этнолингвистические исследования / Е. Л.

Березович. – М. : Индрик, 2007. –600 с.16.Берестнев, Г. И. Слово, язык и за их пределами / Г. И. Берестнев. –Калининград, 2007. – 213 с.17.Бойко, Б. Л. Основы теории социально-групповых диалектов :автореф. дис. … д-ра филол. наук / Б. Л. Бойко. – М., 2009. – 57 с.18.Бойко, Б. Л. Основы теории социально-групповых диалектов :моногр. / Б. Л. Бойко. – М. : Воен. ун-т, 2008. – 184 с.19.Бойко, Б.

Л. К вопросу о роли антропонима в лингвокультуре /Б. Л. Бойко // Вестн. Балт. федер. ун-та им. И. Канта. – 2013. – Вып. 2. – С. 13 – 21.20.Бондалетов, В. Д. Социальная лингвистика / В. Д. Бондалетов. – М. :Просвещение, 1987. – 160 с.21.материалеБукулова, М. Г.турецкогоСоматическая фразеология тюркских языков: наязыка:автореф.дис.…канд.филол.наук/М.

Г. Букулова. – М., 2006. – 24 с.22.Буркова, Т. А. Апеллятивные антропонимы в обиходно-разговорномстиле (на материале немецкого языка) / Т. А. Буркова // Вестн. Башк. ун-та. –2014. – Т. 19. – № 4. – С. 1402 – 1406.23.Вайсгербер, Л. Родной язык и формирование духа / Л. Вайсгербер ;пер. с нем., вступ. ст. и коммент. O.A. Радченко. – Изд.

2-е, испр. и доп. – М. :Эдиториал УРСС, 2004. – 232 с.24.Вежбицкая,А.Обозначенияцветаиуниверсалиизрительного восприятия / А. Вежбицкая // Язык. Культура. Познание. – М., 1997. –С. 267 – 283.17425.Верещагин, Е. M. Язык и культура : Лингвострановедение впреподаваниирусскогоязыкакакиностранного/Е.M.Верещагин,В. Г.

Костомаров. – 4-е изд., перераб. и доп. – М. : Рус. яз., 1990. – 246 с.26.Гудков, Д. Б. Единицы кодов культуры : проблемы семантики /Д. Б. Гудков // Язык. Сознание. Коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В. В. Красных,А. И. Изотов. – Вып. 26. – М. : МАКС Пресс, 2004. – С. 39 – 50.27.Гудков, Д. Б. Коды русской культуры : проблемы описания /Д. Б.

Гудков // Мир рус. слова. – М. : Наука, 2005. – № 1 – 2. – С. 25 – 31.28.Гудков, Д. Б. Прецедентное имя в когнитивной базе современногорусского языка (результаты эксперимента) / Д. Б. Гудков // Язык, сознание,коммуникация. – Вып. 4. – М. : Филология, 1998. – 128 с.29.Гудков, Д. Б.

Телесный код русской культуры : материалы к словарю /Д. Б. Гудков, М. Л. Ковшова. – М. : Гнозис, 2007. – 288 с.30.Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. –М. : Прогресс, 1984. – 398 с.31.Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры / В. фон Гумбольдт. –М. : Прогресс, 1985. – 450 с.32.Гусев,С.

С. Смыслвозможного:коннотационнаясемантика/С. С. Гусев. – СПб. : Алетейя, 2002. – 380 с.33.Дешериев, Ю. Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории /Ю. Д. Дешериев. – М. : Наука, 1977. – 382 с.34.Добричев, С. А. Этнокультурный потенциал языковых единицразличных уровней / С. А. Добричев, Л. А. Козлова, Т. Г. Пшенкина. – Барнаул :Алт. гос.

пед. ун-т, 2013. – 243 с.35.Дорошенко,А.В.Лексико-фразеологическийфрагментязыкабиржевой субкультуры (на материале английского языка) / А. В. Дорошенко //Фразеология в контексте культуры. – М. : Языки рус. культуры, 1999. – С. 86 – 95.36.Дукальская, И. В. Семантические и прагматические характеристикианглийского лингвокультурного кода «Артефакты» : дис. … канд. филол. наук /И. В.

Дукальская. – Самара, 2009. – 171 с.17537.Елистратов, В. С. Арго и культура / В. С. Елистратов. – М. : Изд-воМоск. ун-та, 1995. – 231 с.38.Елистратов, В. С. Словарь русского арго / В. С. Елистратов. – М. :Рус. словари, 2000. – 694 с.39.Ельмслев,Л.Пролегоменыктеорииязыка//Зарубежнаялингвистика. I. Новое в лингвистике : Избранное / Л. Ельмслев. – М. : Прогресс,1999. – С.

131 – 256.40.Захаренко, И. В. «Ноги» в соматическом коде культуры (на примерефразеологии) / И. В. Захаренко // Язык – сознание – коммуникация. – Вып. 25. –2003. – С. 86 – 96.41.Каган, М. С. Философия культуры / М. С. Каган. – СПб. :Петрополис, 1996. – 415 с.42.Карасик, В.

И. Концепт как единица лингвокультурного кода /В. И. Карасик // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. – 2009. – № 10. – С. 4 – 11.43.Карасик, В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс /В. И. Карасик. – Волгоград : Перемена, 2002. – 477 с.44.Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. –Изд. 7-е. – М. : Изд-во ЛКИ, 2010. – 264 с.45.Киреева, И. И.

Особенности лексической комбинаторики английскоголексико-фразеологического поля «флора» / И. И. Киреева // Вестн. НГУ.Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – 2013. – Т. 11. – Вып. 1.– С. 33 – 38.46.Клушин, Н. А. Зоо- и фитоморфные характеристики человека в английскойразговорной речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.

А. Клушин. –Н. Новгород, 1991. – 14 c.47.Ковшова, М. Л. О символах и квазисимволах в семантикефразеологизмов / М. Л. Ковшова // Вестн. ВГУ. Серия «Лингвистика имежкультурная коммуникация». – 2009. – № 1. – С. 27 – 31.17648.Кожелупенко, Т. П. Сленг как средство субкультурного кодированияв современных американских и русских рэп текстах : автореф.

дис. … канд.филол. наук / Т. П. Кожелупенко. – СПб., 2009. – 21 с.49.Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производныенациональных менталитетов / О. А. Корнилов. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : ЧеРо,2003. – 349 с.50.Красных, В. В. Коды и эталоны культуры (приглашение к разговору) /В. В. Красных // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв.

ред. В. В. Красных,А. И. Изотов. – Вып. 19. – М. : МАКС Пресс, 2001. – C. 5 – 19.51.Красных, В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология : Курслекций / В. В. Красных. – М. : Гнозис, 2002. – 284 с.52.Крысин, Л. П. Русское слово, свое и чужое : исследования посовременному русскому языку и социолингвистике / Л. П. Крысин. – М. : Языкиславян. культуры, 2004. – 888 с.53.Крысько, В. Г. Этническая психология : учеб. пособие для студентоввысш.

учеб. заведений / В. Г. Крысько. – 2-е изд., стер. – М. : Академия, 2008. –320 с.54.Кубрякова, Е. С. О семиотически маркированных объектах исемантически маркированных ситуациях в языке / Е. С. Кубрякова //Концептуальное пространство языка : сб. науч. тр. Посвящается юбилею проф.Н. Н. Болдырева. – Тамбов, 2005.55.Кульпина, В. Г. Система цветообозначений русского языка висторическом освещении / В.

Характеристики

Список файлов диссертации

Лингвокультурные коды в семантике лексико-фразеологических единиц военного сленга США
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6390
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее