Диссертация (1168834), страница 8
Текст из файла (страница 8)
В сферефеноменологии редукционизм приобретает особую направленность.41Обычно под редукционизмом понимают описание системы черезфункцию элемента системы: например, описание функционирования языкачерезвзаимодействиефонемилисведениесложногопроцессаречемыслительной деятельности к дистрибуции морфем и т. д. При этомустанавливаются строгие законы взаимодействия или дистрибуции такихэлементов, которые невозможно отрицать, поскольку им, как своейматериальной основе, всецело подчинен язык. Эмпирический подход к языкусобственно строится на этих принципах. Наиболее ярким выражением такогоподхода к языку стал американский бихейвиоризм, см.: [Блумфилд, 1968].Редукционизм грешит сведением осознанного к неосознанному, социальногок закону природы, одним словом, – к механическому пониманию всехпроцессов, происходящих в системе.
Редукционизм отсекает и игнорируетрациональные факторы системы, сводя все на уровень элементарного бытия.В масштабе целостного рассмотрения языка как эмпирическойкультурно-дискурсивнойреальностиредукционизмсохраняетсвоюметодологическую силу, но получает иную направленность.Иррациональный редукционизм языка в его системном рассмотрениисменяется рациональной редукцией языка как дискурсивной реальности. Этонеудивительно: многие категории культуры нравственности, эстетики,образностинеподлежатрациональномуобъяснению,логическомуобоснованию. Вместе с тем, именно такого рода мотивировками иногдапытаются охватить многие процессы в культуре, эстетике, в дискурсивномопытеязыка.Помимосвоейтотальнойсистемности,сложнойимногоуровневой, язык в совсем функциональном и социально-историческомразвитиипостояннопреодолеваетграницысобственнойсистемнойинтроспекции, подчиняясь иррациональному началу в себе, открывая своеинобытие.
На этом пути как раз и возможен обратный редукционистскийэффект: сведение инобытия к бытию, иррационального к рациональному.Напомним, речь идет о тотальной феноменологии языка в его выразительной42данности,т.е.оязыковомдискурсекакнекоторойцелостнойсоциокультурной реальности.В исследовании языковой дискурсивности (во всех ее проявлениях)также присутствует опасность стихийного рационального редукционизма,который обнаруживает себя в серии онтологических оппозиций, черезкоторые раскрывается природа дискурса. Требуется различение высшего(иррационального)инизшего(рационального)повсемпозициям.Наибольшую опасность представляют структурный, коммуникативный,текстовый и предметно-тематический редукционизм.
При этом негативнаяоценка рационального редукционизма, в сфере изучения дискурса неозначает отказа от какой-либо рациональности в функциональном икультурно-историческомозначаетопытенежелательностьдискурса.игнорированияОтрицаниефункцииредукционизмаинобытияврассматриваемых структурах и единицах дискурса – инобытия, котороестановится фактором единства дискурса в концептуальном и жанрововыразительном рассмотрении.К базовым онтологическим оппозициям дискурса мы относим 1)дискурс – коммуникация, 2) дискурс – текст, 3) дискурс – язык, 4)дискурсивная знаковость – языковая знаковость (семиотика дискурса –семиотика языка), 5) культурология дискурса – прагматика дискурса, 6)ассистемное – системное в дискурсе, 7) устойчивое – вариативное в дискурсе.Вполне можно допустить наличие других более частных оппозиций. Списокэтот, думается, открыт.Рассмотрение теоретических источников показывает, что до настоящеговремени наибольшую разработку получили первые две пары оппозиций:дискурс – текст, дискурс – коммуникация.
Это неудивительно, поскольку ониявляются наиболее практическими, приближенными к выразительнойдеятельностной стороне дискурса. Гораздо меньшее теоретическое развитиеполучили остальные оппозиции. Так, например, в ряде работ понятиедискурса и языка трактуются как синонимические, взаимозаменяемые43[Потапова, 2006], [Прохоров, 2004].
Недостаточно развито или вообщеотсутствует в современных теоретических разработках различение языковогои речевого знаков, дискурсивное влияние в семиотике языка иногдатрактуется прямолинейно с большими упрощениями [Храмченко, 2014],[Балабин,2004].Дальнейшегоразвитиятребуетпрагматикаикоммуникативная сторона дискурса. Системные основания дискурса такжеиногда трактуются прямолинейно по аналогии со структурным описаниемязыка.С другой стороны, надо сказать, что в известной мере онтологическийредукционизм неизбежен и в чем-то даже необходим при описании дискурса.При рассмотрении любой их указанных выше оппозиций важно учитыватьдиалектическую связь образующих ее сторон, моментов. Это значит, чтонельзя смешивать две стороны описания, но с другой стороны, нельзя ихтакже отрывать друг от друга. Необходимо рассматривать их как двевзаимосвязанных, глубоко проникающих друг в друга реальности, чтособственно и помогает вполне осуществить категория инобытия: каждый измоментов понимается как инобытие противоположного.
Рассмотрим вкратцеопыт разработки базовых онтологических категорий в дискурсивнойлингвистике.1.3.1. Первая онтологическая оппозиция: дискурс - языкДискурс–феномен,лишенныйсущности,есликонечно,егорассматривать как таковой. Такое, впрочем, вряд ли возможно в научномрассмотрении. Сущностью дискурса является язык. Отсюда наша задачанайти пункты противопоставления феномена своей сущности, т.е.
дискурса –языку.Язык в его сущностном понимании – виртуальная реальность,структурно упорядоченная компетенция или абстрактный закон речевоговыражения. При этом, говоря о внутренней устойчивости языка мы, прежде44всего,обращаемсякматериальнымфакторамязыковогознака:фонологическим, морфологическим, лексико-семантическим. При всейобщей структурной виртуальности языка в непосредственном речевомвыражениионподчиняетсяпринципуматериальнойаналогии,т.е.устойчивому воспроизведению в речи одних и тех же форм, элементов,категорий, лексических значений.
Все они, понятно, получают дальнейшееосмысление в соответствии с когнитивными и прагматическими задачамиречи, то есть варьируются, обнаруживая каждый раз нечто новое и случайноев себе – то качество, которое древние склонны были называть аномалией[Нелюбин, Хухуни, 2008, 29-30]. До сих пор так и не решен вопрос: от какогоиз этих факторов в большей мере зависит истина понимания мира в языке,соответствие содержания языкового знака отображаемой реальности.Дискурс это – эмпирическая реальность.
Материальной основойдискурса является совокупность текстов, речевых произведений, актовговорения. Дискурс это тотальность речевого опыта языка. Язык, какподчеркивал Соссюр, сущностно потенциален [см. Соссюр, 1977, с. 101]. Самон, как и его элементы, не являются фактом и лишь подлежат актуализации.Дискурс принципиально фактологичен и историчен. Для него характернатемпоральная необратимость. Отсюда элементам и единицам дискурсасвойственна причинно-следственная преемственность, последующие в тойили иной мере становятся продолжением предыдущих, повторяют ихпризнаки. Именно применительно к дискурсу принято использовать понятие«прецедентный текст», «прецедентный феномен». Прецедентность фактовречевого узуса – необходимый фактор всякого дискурса.
Фактуальнаяпрецедентность генерирует дискурс.Принципы единства языка и принципы единства дискурса различны. Впоследнем случае больше применим термин «интеграция», учитываяречевуюфактичность и материальность дискурса. Основой языковогоединства является языковая норма – «совокупность наиболее устойчивыхтрадиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в45процессеобщественнойкоммуникации;совокупностьстабильныхиунифицированных языковых средств и правил их употребления, созгатаельнофиксируемых и культивируемых обществом» [ЛЭС, 1990, 337]. Структурноязыковая норма носит прескриптивный характер. В своем нормативномстатусе язык варьируется: выделяются различные типы и уровни языковойнормативности.
Помимо общей структурно-языковой (литературной) нормывыделяются устойчивые речевые отклонения или вариации, обладающиечертами нормативности. Своя нормативность выделяется в функциональныхязыковых стилях, в жанрах речи, социальных, профессиональных илиустойчивых разговорных формах речи [Розенталь, 1987], [Кожина, 1977].Так, например, выделяется своеобразная слэнговая нормативность вразличных языках, см.: [Маковский, 2007], [Зенина, 2005, 5-6].Устойчивость дискурса, при всей его речевой материальности, носитпреимущественно идеальный характер. Интеграция дискурса обеспечиваетсяконцептуальнымифакторами,ихмаксимальнойконцентрацией,подчиняющей себе конечным образом речевую деятельность языка.Материальные факторы языкового единства противостоят идеальнымфакторам единства дискурса, образуя виртуально-эмпирическую реальностьязыка, связь закона и опыта.
Конечно, помимо концептуальной устойчивостинужно обратить внимание на жанровую выразительную устойчивостьдискурса, которая отчасти подчиняется нормативной иерархии языка,отчасти – его концептуальной смысловой перспективе. Жанровая форматекста занимает промежуточное положение между факторами дискурсивной,с одной стороны, и структурно-языковой, с другой стороны, устойчивости.Сам по себе жанр не является языковой категорией. Однако он – показательотносительно устойчивой повторяющейся организации речи. Задача жанра –обеспечить достаточную свободу и необходимую простоту выражения. Вжанре можно видеть ближайшую поэтику дискурса, коррелирующую сконцептуальным основанием дискурса и с языком.
Достоинство жанра, как истиля, «… состоит именно в том, чтобы доставить как можно больше46количества мыслей в возможно меньшем количестве слов» [Веселовский,1989, с. 275].Следует только учесть, что всякая мысль в масштабе дискурса это – путьк концепту, опыт концептуализации. Жанровые основания дискурса носятподчиненныйхарактер,онипредназначеныдляпредельнообщейтопикализации элементов и единиц дискурса в порядке их дискурсивнойинтеграции.