Диссертация (1168794), страница 6
Текст из файла (страница 6)
С точки зрения прагматического аспекта знаки с метафорическим30значением не меняют своего буквального значения: знаки используются особымспособом с учетом прагматической интенции как средство эффективноговоздействия на адресатов коммуникации. Некоторые исследователи обращаютвнимание на то, что «когнитивно-семантические исследования в перспективеориентированы на использование результатов на практике, а прагматическиеисследования невозможны без предварительного анализа когнитивных структур,поэтому строгое разграничение не всегда возможно» [Будаев 2007: 69].Прагматическая функция метафоры заключается в том, чтобы создатьимпликацию, дополнительный скрытый, подразумевающийся смысл: «Метафора— это сравнение, имплицируемое самим использованием слова или выражения»[Блэк 1990: 161]. «В основе метафор могут лежать, как общепринятые»,стандартные ассоциации, так и нестандартные, «созданные специально дляконкретных случаев системы импликаций» [Там же: 166-167].Метафора считается одним из самых распространенных средств созданияпрагматического потенциала и одним из самых действенных способов созданияпрагматическогопотенциалаиинференции.Метафора-интенцияможетрассматриваться как аспект системы скрытых смыслов, нацеленный на созданиелингвопрагматическогоконтента.Притакомиспользованииметафорывыражение, текст количественно не меняются, но меняются качественно,меняетсяэмотивно-оценочнаяхарактеристикаотношенияадресантакреципиенту.
С помощью метафоры автор легко может решить проблему того,как воздействовать на адресата текста, как быстро получить определеннуюэмоциональную отдачу, необходимую реакцию на заданную установку.Выбор языковых средств для создания прагматического потенциалазависит от самого адресанта, от задачи, которую он ставит и методавоздействовать на адресата, от целевого адресата: коммуникативное намерениесоздаетнеобходимостьвыбораэкспрессивно-эмоциональныхсредств.Лингвистические и экстралингвистические средства, которые повышают31уровень воздействия на реципиента, усиливают прагматический эффект текста[Телия 1986].32ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I1.другимиСистемный подход к изучению прагматики определяет ее связь сдисциплинамипсихолингвистикой,—философией,культурологиейипсихологией,другими.социологией,Кросс-дисциплинарныйхарактер прагматики обеспечивает динамический характер науки, включениеновых аспектов и расширение сферы изучения и применения полученныхрезультатов.2.В основу понятия прагматики легла теория коммуникативных актов.Понятие «прагматика» коррелирует с антропоцентрическим фактором —субъектом речевого акта.
Текст может восприниматься как коммуникативноедействие, а прагматика текста — как единое целое системы «адресант — текст— адресат».3.Прагматика текста включает в себя все вопросы, связанные сразличной степенью инференции в результате коммуникативного процесса, атакже с различной трактовкой языковых знаков в зависимости от опыта людей.Инференция — одно из важнейших понятий лингвистической прагматики. Текствсегда коммуникативен, потому что нацелен на передачу информации от авторак адресату.4.Способность текста вызывать у адресата прагматические отношенияк сообщаемой информации называется прагматическим потенциалом.
Силакоммуникативно-прагматическоговоздействияопределяетпрагматическийпотенциал текста.5.Прагматическим потенциалом обладает любой текст. Сила и глубинапрагматического потенциала зависит от ситуации создания текста.6.Прагматическое воздействие текста зависит от выбранных средствязыка. В процессе передачи информации адресант учитывает реакцию адресата.Как правило, способы воздействия на адресата выражены комбинаторно:эксплицитно при помощи языковых и неязыковых средств, и имплицитно припомощи внутренних, прагматических ресурсов языковых средств.337.Современнаяпрагматикатекстаконстатируетрасширениекоммуникативных прав адресата: автор текста предоставляет адресату не толькоинференциальную свободу, но и наделяет его возможностью интерактивногоучастия в коммуникации.8.Выбор языковых средств создания прагматического потенциалазависит от адресанта и от задач, которые он ставит: коммуникативное намерениесоздаетнеобходимостьвыбораэкспрессивно-эмоциональныхсредств.Лингвистические и экстралингвистические средства усиливают прагматическийэффект текста.9.При анализе лингвопрагматического аспекта текстов большинствоученых приходят к выводу о том, что метафора является одним из самыхчастотных средств создания прагматического потенциала и эффективнымспособом создания импликации.
При прагматическом подходе использованиеметафоры количественно не меняет текст, но меняет его качественно: меняетсяэмотивно-оценочная характеристика отношения адресанта к реципиенту.34ГЛАВА II. РОК-КУЛЬТУРА И РОК-ТЕКСТЫ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЙПОДХОД К ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКОМУ АНАЛИЗУ ТЕКСТА2.1.Развитие и история становления рок-культуры и рок-музыки вГермании: культурологический аспектЛингвистическийанализлексикинемецкихрок-текстовсвязанскультурологическим аспектом и предполагает экскурс в историю появления иразвития рок-культуры в Германии, потому что эта страна дала сильнейшийимпульс для формирования немецкоязычного рока, количество представителейкоторого в ФРГ больше в процентном отношении по сравнению с Австрией иШвейцарией.«Рок-музыка» представляет собой некое «зонтиковое» название множествамузыкальных направлений (жанров и стилей).
Генезис рока определяетсяблюзовой культурой, которая стала истоком рок-н-ролла, тесно связанного снародной, популярной и эстрадной музыкой тех времен: кантри, мюзик-холл иразные фолк-жанры. «Краткий энциклопедический словарь джаза, рок- и попмузыки» «рок-музыка» определяет рок-музыку как «область современной попмузыки, ведущей свое происхождение от песенно-танцевальных жанровафроамериканского городского фольклора 20-30-х гг. XX в., ритм-энд-блюза,музыки кантри-энд-вестерн и рок-н-ролла. Сформировалась в Великобритании иСША на рубеже 50-60 гг.
XX в. Важными характеристиками рок-музыкиявляются ее социальные функции, формы бытования (от любительских групп допрофессиональных ансамблей, функционирующих в системах концертной ифонографической индустрий), применение электронного преобразования иусиления звука, повышенная экспрессия вокального и инструментальногоинтонирования» [Королев 2006: 106].С момента появления первых рок-опусов до настоящего времени былопредпринято множество экспериментов и попыток слияния рок-музыки почти совсемисуществующимижанрами:склассикой,джазом,различныминаправлениями фолк-жанров и народной музыки (латинской, индийской и др.).
В351960-1970-е годы появляются хард-рок, хеви-метал, панк-рок, рок-авангард; в1980-е годы — альтернативный рок, новая волна, пост-панк. Все перечисленныежанры относятся к рок-музыке.Основные центры распространения рок-музыки изначально совпадали санглоязычным пространством и находились в США и странах Западной Европы,в первую очередь, в Великобритании. История немецкого рока начинается вконце 1960-х годов: «Die Geschichte der deutschen Rockmusik beginnt ab Ende der60er Jahre als fundamentale und mühevollste Etappe» (История немецкой рокмузыки начинается в конце 60-х годов как фундаментальный и самый трудныйэтап) [Rauhut 2002: 21].
В 1968 году в Эссене был проведен первый немецкийрок-фестиваль «Essener Songtage». Даты проведения этого мероприятия можноусловно считать началом истории развития и становления независимойнемецкой рок-музыки.Рок для немцев стал попыткой заполнить культурную пустоту, котораяобразовалась в Германии после Второй мировой войны. Сначала за основу быливзяты мотивы и композиции англо-американских образцов, но в начале 1970-хгодов происходят изменения: немецкие музыканты начинают создавать свою,более радикальную и экспериментальную, новую немецкую рок-культуру.
Этокоснулось не только ФРГ, но и ГДР. «Um '68 schwappte die Hippie-Welle auf dieDDR über, schlug die Revolutionierung von Lebensweise durch. Es brach eine richtigeSehnsucht nach Freiheit und Freizügigkeit» [Там же: 45] (в ‘68 году волна хиппиобрушилась на ГДР, кардинально изменив образ жизни. Это разбудило реальноестремление к свободе и свободомыслию)1. Немецкий рок черпает свойпотенциал из композиций Карлхайнца Штокхаузена, у которого учился музыкеИрмин Шмидт из группы Can. «Zur «vielversprechendsten Band der Welt» (NewMusical Express) kam es, als der klassischausgebildete Pianist und OrchesterleiterIrmin Schmidt und der amerikanische Flötist und Avangarde-Komponist DavidJohnson 1968 beschlossen, «etwas Neues zu machen» [Ehnert, Kinsler 1984: 55] (в 1Здесь и далее переводы мои — И.С. 361968 году классический пианист и руководитель оркестра Ирмин Шмидт иамериканский флейтист и композитор-авангардист Дэвид Джонсон решили«создать что-то новое», что привело к появлению «самой многообещающейгруппы в мире» (журнал New Musical Express).
Английский музыкальныйеженедельник «Melody Maker» писал о Can так: «…eine Band, deren Musik sichgenial vom Rock in England und Amerika unterscheidet, die stark instrumental betontist, in Jazz-ähnlicher Free-Form verläuft und mit einem Rhythmus gesegnet ist, denenglische und amerikanische Space-Music-Gruppen nicht besitzen» [Там же: 57](группа, чья музыка гениально отличается от рока в Англии и Америке, чьимузыкальные инструментовки имеют околоджазовые ритмические рисунки всвободной форме, что не было характерно для английских и американскихгрупп, работающих в жанре спейс — перевод мой И.С.).Немецкий рок был новаторским, и в группах могли играть не толькопрофессиональные музыканты, но и любители. Предпочтение отдавалоськреативности и экспериментам в обращении со звуком.