Диссертация (1168790), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Важно отметить приятную атмосферу, тесные межличностныеотношения, поддерживаемые в рамках данного локуса.Салоны как место встречи светской знати и просвещеннойинтеллигенции были не только местом для проведения приятного досуга, нои своего рода генератором новых идей: новые творческие произведения,обсуждение насущных проблем французского общества, идеи выхода изкризиса рождались и развивались на этой благодатной почве. У салона XVIIвека была единственная цель – развлечение хозяйки и ее гостей, чтовыражалось в тематике салонных бесед – литература, музыка и философия.Но вместе с тем салоны XVIII века приобретают более серьезное содержание.Здесь поднимаются важнейшие проблемы Просвещения, обсуждаетсяполитическая ситуация в стране и за ее пределами. Как отмечает Д.
Гудман[2003: 261], расцвет салонов во второй половине XVIII в. способствовалтому, что Париж приобрел славу столицы просвещенной «литературнойреспублики». Тем не менее не только во Франции, но и по всей Европемножество людей участвовали в новых формах социального общения,становясь гражданами бурно развивающейся «литературной республики».1.1.3.
Публичные лекции как новая форма речевой практикиНаряду с кружками и салонами зарождающаяся буржуазия нуждаласьв новаторской форме общения в открытом просвещенческом пространстве.Таким ответом стали лекции как форма открытого научного диалога.Параллельно с кружками и салонами появилась новаторская формаречевой практики ученых – открытые публичные конференции при такназываемых bureau de conférences, организованных врачом и филантропом Т.Ренодо (Théophaste Renaudot, 1586-1653).
В 1633 г. он открыл в Парижеадресное бюро (bureau d’adresse), при котором была учреждена 'академия' (un29'sénacle' savant), где читались еженедельные публичные лекции научногохарактера (les conférences publiques et académiques) по важнейшим вопросамфизики, математики, философии и другим наукам [Wellman 2003: 396;Викулова 2017: 48].Опопулярноститакихформоткрытогонаучногодиалогасвидетельствует тот факт, что на лекции надо было записыватьсязаблаговременно [Викулова 2017: 48]. Французский исследователь Л.
Корруасчитает, что филантроп Т. Ренодо ставил своей целью популяризацию наукипосредством тех форм общения с обществом, в рамках которых можно былоспорить, доказывать, обсуждать разные вопросы, кроме политических ирелигиозных.Кпримеру,вопросы,касавшиесяэпистемологииигерменевтики фемининности, затрагивались в четырнадцати конференциях втой или иной форме. В своих лекциях ораторы обращались к провереннымспособамаргументации,Гиппократа, ониопираясьиспользовалинаБиблию,экземплификациютрудыАристотеля,(цитирование),чтопридавало эвристический характер их дискурсу.
В «Feuille du Bureau»заранеепечаталасьзаблаговременнопрограммалекции,сформулироватьчтобывопросы.слушателиЗатеммоглипубликовалисьматериалы-выводы по итогам этих конференций [Corroy 2002: 35].В течение десяти лет по понедельникам на 345 заседаниях лекторызатронули около 465 научных тем. Закономерно, что только сборник темлекций составляет пять томов, включающих тематики циклов лекций подобщим заголовком Centuries.
Первый том включал 50 лекций, каждая изкоторых содержала две проблемы для обсуждения. Следовательно, всегобыло 100 тем, отсюда и название Centuries (лат. сentum – сто) последующихтомов. Вопреки университетской практике лекции читались только нафранцузском языке, что уже было новаторским подходом, тогда как в товремя лекции в университете читались на латинском языке. Лекции былибесплатны и на них допускались слушатели разных социальных слоев (в томчисле буржуазия, что было новым) и женщины (что тоже было новым),30стремившиеся к самообразованию [Goldwin 1991: 256].Публикация лекций имела огромный успех, они переиздавались, былиопубликованы в Англии, где перевод Bureau d’Adresse на английский языккак Office of Intelligence [Wellman 2003: 396] более адекватно передает сутьдеятельности этой необычной структуры.
Т. Ренодо организовал своюгуманистическую и просветительскую деятельность через так называемоелекционное бюро, которое фактически развивало свою деятельность путем'массовизации' знаний.Так через престижные конференции формировался статус ученогопросветителя, чей голос выражал социокультурные позиции посредствомакадемического дискурса.
Думается, что открытое научное общение, внесалонов и университетов, было новаторской формой диалога в процесседискурсивной деятельности, где текстовый механизм направленности наобразованную аудиторию, стремившуюся к знанию, представлял лектора каквлиятельного медиатора в трансляции научных идей обществу.
Справедливоотмечается, что группа интеллектуалов, приглашавшихся Т. Ренодо длячтения лекций, предложила культурно-специфическую систему трансляциизнаний, в рамках которой образовательный и воспитательный процессы,интеллектуальная независимость не вписывались в ригидность политикиЛюдовика XIV [Там же: 372].Интерес общества к научным новинкам побуждал открыватьпросветительские программы в разных городах. Например, в 1655 г. былоткрыт лекторий при мэрии города Анжу (le programme des Conférences del'Hôtel d'Anjou), где проходили своеобразные коллоквиумы (des colloques) повопросамфилософии,литературы,географииидр.Американскийисследователь этого периода становления науки во Франции Нового времениК.
Вэллман в монографии под красноречивым заглавием «Making sciencesocial» отмечает, что для широкой публики читались академические лекции ивыступали ораторы по проблемам литературы, поэзии, истории (LesConférences académiques et oratoires) [Там же].31Фактически в обществе позиционировалась социальная роль знания, аинициаторы новых форм гуманитарной практики были создателями новыхтехнологий научного познания, в том числе значимого по своим масштабампубличного академического дискурса, чей преобразовательный потенциал вобласти истории, философии, географии, литературы и других дисциплинпредполагал и обновление национального языка, поскольку лекции читалисьна родном языке [Викулова, Короленко 2018: 159-160].Вэпохуукрепленияабсолютистскойвластитребоваласьинституционализация науки, поскольку в ходе стихийного социальноговзаимодействия разные структуры стремились укрепить статус французскогоязыка в обществе.
На уровне власти происходило осознание необходимостисоздания некой организации для решения конкретных задач: выработатьязыковую норму для общего употребления и тем самым способствоватьпереходу науки с латинского языка на национальный французский язык.Возникает идея создания некоего института как формы объединенияспециалистов различных областей знаний, предающихся совместнымразмышлениям, на официальной основе.Подводя итог отметим, что кружки, салоны, а также лекционное бюростали новыми формами литературной коммуникации.
Все это – предтечасоздания различных академий, в частности Французской Академии, окоторой пойдет речь в следующем параграфе.1.1.4. Французская Академия как новая форма легитимации знанияВо Франции началом процесса легитимации филологического знаниястало создание нового института – Французской Академии (AcadémieFrançaise)–ведущегонаучногосообществавоФранции,специализирующегося в сфере французского языка и литературы, изначальнои по настоящее время, состоящее из 40 академиков [Кривушина: http].Проявление повышенного интереса к истории лингвистическихучений проявилось в формировании нового, нарративного подхода к32исследованию языковедения в исторической перспективе, который былпредложен известным немецким специалистом в области гумбольдтианстваП.
Шмиттером в связи с изучением европейского языкознания XVII-XIX вв.Необходимым элементом нарративности, как отмечает О.А. Радченко [1999:53-55], является привлечение широкого исторического и личностногоконтекста исследуемой теории. В этом плане значимыми становятсяисторический, научный, личностный контексты того или иного события вистории лингвистики, метакритический анализ в оценке научного событияили концепции [Радченко 2011: 82].Что касается историографии, посвященной становлению ФранцузскойАкадемии, то в этом плане только во Франции опубликовано более 20 работ,анализировавших в положительном и критическом плане деятельностьданного института.
Отметим труд историографа Э. Гасье [Gassier 2012: 6],прежде всего его «История Французской Академии», где анализируетсядеятельность данного научного сообщества за период 1634–1906 гг. и даетсяоценка работы 500 академикам (Les cinq cents immortels).
Историограф Ж.П.Капю отмечает, что Французская Академия изначально позиционироваласебя как хранительница национального языка и культурных традиций [Caput1986]. К анализу деятельности Академии обратилась Элен Каррер д’ Анкосс,постоянный секретарь Французской Академии с 1999 г. [d’Encausse 2011].Как действующий академик, она попыталась ответить на вопрос, в чем тайнасуществования этого института в течение почти 440 лет. В фундаментальномтруде показано, что взлеты и падения в развитии научного учреждения былив значительной степени обусловлены заинтересованностью или равнодушиемгосударственной власти к языковой политике.Начало становления этой специфической научной организации в XVIIвеке отражает процессы институционализации данного института, а такженормативнуюдеятельностьгосударственногоинститутавобластиукрепления статуса письменно-литературного французского языка какнационального.
Рассмотрение деятельности Французской Академии, как33государственногоинститута,такисвоеобразной«лингвистическойлаборатории» (в терминологии И.Т. Касавина), позволяет обратиться кпроцессам развития научно-теоретического знания, формированию научногосообщества и коллективных форм организации научной работы в даннойпериод, ее институционализации.Институционализацияопределяетсякак«системастабильныхобразцов социального взаимодействия, основанного на формализованныхправилах, законах, обычаях и ритуалах.
Делает возможным прогнозированиесоциального поведения в определенных социальных ролях» [СТМК 2013:138]. Рассмотрим с точки зрения институциализации процесс созданияФранцузской Академии, в котором выделяется несколько этапов:- формирование тематических филологических кружков и салонов;- создание специальной системы знаков власти как кода новогоинституционального конструкта (Академия);- укрепление позиций французского языка как национального иписьменно-литературного через создание словарей;-закладываниеосновфранцузскойлингвистическойтрадиции[Викулова 2015c: 68-69].На первом этапе происходило осознание того, что было необходимоформирование некоей структуры, которая смогла бы решить конкретныезадачи, стоявшие в данный период: очистить язык от всего, что нарушает егокрасоту и ясность; выработать языковую норму для общего употребления итем самым способствовать переходу науки с латинского языка нанациональный французский язык.