Диссертация (1168788), страница 24
Текст из файла (страница 24)
The second set of problemsconcerned absenteeism, poor timekeeping and labour turnover / Второй блокпроблем касался неявки на работу, плохого соблюдения распорядка итекучести кадров, где слово set употребляется с порядковым числительнымsecond или The hall led to another set of stairs going down / Через холлнаходилась еще одна группа лестниц, ведущих вниз; The gender is normallyrecognized by one set of genes having predominance over the other / Пол обычноопределяется одним набором генов, доминирующим над другим, где слово setиспользуется вместе с местоимениями another, one, the other. Таким образом,слово set указывает на совокупность объектов. Как представляется,невозможность употребления существительного set с элементами pens (ручки)и crayons (карандаши) объясняется именно тем, что эти элементы являютсяобъектами разной качественной и количественной определенности и неосмысляются как единое целое или комплекс, поскольку «комплекс»предполагает не только одно функциональное назначение для всех объектов,но и их обязательное интегральное свойство.
Если изменить данноевысказывание, указав в нем лишь объекты одной природы – либо ручки, либокарандаши, тогда полученное высказывание информанты оценивают какправильное, ср. Absorbed in heavy thoughts he was carefully arranging a set ofpens in a row.Всемантикесуществительногоselectionтакжезаложенаидеяфункционального назначения объектов множества, то есть объекты множествав своем составе соответствуют определенной цели. Иными словами, объектымножества организованы функционально на основе направленного отбора.Для верификации данного утверждения информантам было предложенооценитьвысказывание,вкоторомприсутствуетпредставлениеонеосмысленном и бесцельном распределении объектов в рамках множества.Такое высказывание было оценено как неправильное, ср.
*Absorbed in heavythoughts he was automatically arranging a selection of pens and crayons in a row /Поглощенный своими мыслями, он непроизвольно (машинально) раскладывал в128ряд ручки и цветные карандаши. Некорректность употребления слова selectionв данном контексте объясняется тем, что элемент automatically привноситидею о неосознанном и спонтанном выполнении действия (см. словарнуюдефиницию: automatically – done unconsciously), и данная информацияпротиворечит тому представлению о целевом назначении объектов множества,которое привносит существительное selection.Слово selection часто употребляется в высказываниях, вносящихинформацию об объектах, объединенных наличием общей функции.
Инымисловами, принимая во внимание принятое в работе определение комплекса какфункционально организованного множества, можно сказать, что исследуемоесуществительное может указывать на набор объектов, составляющихкомплекс. Например, в предложении The knack of outline planting is to arrangea selection of these shapes in groups that are pleasing to the eye / Искусствоконтурного озеленения заключается в том, чтобы распределить набор этихформ в группы таким образом, чтобы они радовали глаз существительноеselection указывает на объекты, призванные выполнять одну общую функцию– радовать глаз (см. словарную дефиницию: to be pleasing to the eye –attractive). Ср.
также The drawings represent a selection of the museum'soutstanding holdings to be shown in a larger exhibition / Картины представляютсобой подборку выдающихся сокровищ музея, которые будут показаны наболее крупной выставке, где объекты (картины), на которые указывает словоselection, объединены на основании общего предназначения или выполненияодной функции – быть продемонстрированы на выставке (to be shown in alarger exhibition).Так, вышеприведенные примеры показывают, что существительноеselection может указывать не на простое множество объектов, а нафункциональное организованное множество – комплекс.
Далее рассмотримотдельно семантику каждого исследуемого слова, указывающего на комплекс.1293.1.1. Семантика существительного setРассмотримсемантикусуществительногоsetипроанализируемвозможность интерпретации значения данного слова через постулируемыепредставления.
В его семантической структуре выявлено четыре признака,связанные с трактовкой пространства множества объектов как комплекса, аименно: данное слово вносит информацию о том, что описываемые объектыконцептуализируются: как множество объектов, все элементы данного множества обладают одной качественнойопределенностью, имеют одно и то же функциональное назначение, количество объектов ограничено.Иными словами, исследуемое слово set вносит представление о такомпространствемножества,элементыкоторогообъединеныобщейфункциональностью – выполняют одну и ту же функцию; подобноемножество объектов представляет собой комплекс. При этом объектымножества имеют одну качественную определенность, то есть каждый из нихобладает одной и той же совокупностью свойств, которые отличают этиобъекты множества от других объектов (о качественной определенности см.п.
1.5.2). Количество объектов такого множества конечно, их числоограничено в пределах от двух до 10, редко более, объектов.Проиллюстрируемположениеотом,чтосуществительноеsetпредставляет денотат как комплекс объектов. Используем примеры избританского национального корпуса. Прежде всего, анализируя правуюсочетаемость этого слова, можно отметить, что слово set сочетается как сконкретными,такисабстрактнымисуществительными,атакжеобозначениями групп лиц. В предложении Late in 1917, to replace a horsedrawn vehicle, Croydon Corporation purchased a set of parts from which toconstruct a battery powered electric tower wagon / В конце 1917 года на замену130повозки, запряженной лошадьми, Корпорация Кройдон приобрела наборэлементов, из которых должна была быть сооружена самодвижущаясяплатформа, работающая от электричества обозначена функция, которуюбудет выполнять набор физических объектов (частей или элементовконструкции), на которые указывает слово set – из них «должна была бытьсооружена самодвижущаяся платформа».
При этом части платформы, дляноминации которых используется исследуемое слово set, объединены вмножество на основании принципа релевантности или значимости дляговорящего (подробно о принципе релевантности см. п. 1.2). Понятно при том,что все части конструкции отличаются друг от друга и обладают различнымикачественными характеристиками и свойствами. Однако главное свойство,объединяющее все элементы в множество, заключаетсяв том, что ониявляются частью одного механизма; именно эта информация представляетсянаиболее значимой для говорящего и лежит в основе организации данногомножества объектов.Рассмотрим высказывание Maria Theresia was sufficiently impressed topresent the family with a stylish set of court clothes / Мария Тереза с большимвоодушевлением одарила семью стильным комплектом одежды для судебныхзаседаний, где представление о функциональном назначении комплектаодежды,накотороеуказываетсуществительноеset,привноситсяприлагательным court – такая одежда используется в особых случаях (вовремя заседаний суда).
В высказывании Another set of hands was pulling myarms straight down by my sides / Еще одна пара рук опускала мои руки вниз «пошвам» слово set указывает на объекты – руки (которые в принципе имеютодно и то же функциональное назначение в силу анатомической особенностичеловека – иметь именно две «равнозначные» верхние конечности),выполняющие в данном случае одну функцию – опускаться, например. Такимобразом, данные объекты в количестве двух, объединенныеобщейфункциональностью, представляют собой комплекс.131Рассмотрим еще одно высказывание: At the age of 26, it could be only amatter of time before Falconer completes the full set of international honours / Ввозрасте 26 лет собрать полный комплект международных наград можетбыть для Фалконера лишь делом времени, где существительное set такжевноситинформациюосовокупностиобъектоводнойкачественнойопределенности, которые представляют собой единое законченное целое –полный комплект наград.
В примере And she can't be the only young girl in theschool with a full set of false teeth / И она не может быть единственнойдевушкой в школе с полным комплектом вставных зубов слово setупотребляется в сочетании, которое можно считать устойчивым – a set of teeth/ комплект зубов. (Ср. дефиницию данной именной группы в медицинскомон-лайн словаре The human set of teeth is all the teeth an individual will have at agiven time / Комплект зубов человека – все зубы, которые есть у человека вопределенное время жизни).
Словосочетание a set of teeth является«классическим» примером употребления существительного set, вносящегоинформацию о совокупности однородных объектов, строго ограниченных поколичеству и выполняющих общую функцию.Как отмечалось выше, существительное set может употребляться дляноминации не только конкретных объектов, но абстрактных объектов ипонятий, а также может указывать на группы лиц. Рассмотрим примерыподобного рода.В высказывании One of SAVE's most important groups of publications aimsto give architects a clear set of principles to adopt in dealing with particular typesof buildings / Одно из основных изданий SAVE нацелено на то, чтобыобеспечить архитекторов четким набором принципов, которые необходимоприменять при проектировании определенных зданий существительное setвносит информацию о наличии комплекса принципов, функция которыхзаключается в формировании представления о правильной работе сопределенными видами зданий.
При этом существительное set определяетсяприлагательным clear – четкий, ясный (ср. определение прилагательного clear132– entirely comprehensible, completely understood), что подчеркивает целостностьобъединенных в комплекс объектов и «ясность» функции, которую данныйкомплекс призван выполнить). Ср. еще один пример: It is ridiculous to suggestthat a magazine article can teach you exactly how to perform the complex set ofmovements involved in, say, gybing / Глупо предполагать, что журнальнаястатья может в точности научить, как воспроизвести сложный комплексдействий по перебрасыванию паруса, например, где слово set указывает нанабор конкретных действий, нацеленных на выполнение определеннойфункции – перебрасывание паруса, ср. movements involved in, say, gybing.В качестве еще одного примера рассмотрим высказывание Being part ofa disciplinary community is partly a matter of following a set of rules / Бытьчастью дисциплинарного комитета значит отчасти следовать наборуправил, где слово set указывает на совокупность объектов – правил, знаниекоторых необходимо для выполнения определенной функции – являтьсячастью дисциплинарного комитета.
В собранном материале было найденомножество подобных примеров, ср. также What we're looking for is a qualitysystem and a set of procedures which are flexible enough to enable you to handlethe slick jobs / То, к чему мы стремимся – это система качества и наборпроцедур, достаточно гибких, чтобы позволить вам справиться с «лихой»работой. В данном примере эксплицитно задана функция, которую выполняетнабор объектов, на которые указывает существительное set – позволить вамсправиться с «лихой» работой. Рассмотрим также высказывание The ChicagoSchool work at best offered good empirical studies of a very specific set of historicalcircumstances / В работе Чикагской школы наилучшим образом представленыэмпирическиеисследованияоченьспецифичногонабораисторическихобстоятельств – здесь объекты – исторические обстоятельства – такжеобъединены на основании общего назначения – они используются дляэмпирических исследований.