Диссертация (1168770), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Ожегова, которые выходили уже под общейредакцией Н.Ю. Шведовой, толкование семантики частицы «себе» было уточненов духе ее вышеотмеченной концепции: «Себе (с ударением – Авт.) – частица,разг. Примыкает к предыдущему глаголу или местоимению, внося значениесвободного, независимого действия.
Иди с[ебе].! Тебя не трогают, и молчис[ебе].» (Ожегов, 1975, с. 651).22В Словаре русского языка в 4 тт., опубликованном Институтом русского языкаАН СССР, мы также встречаем трактовку частицы «себе» как выразителя«свободного» и «несвязанного» действия: «Себе (без удар.) – частица. Разг.Употребляетсяобычнопостпозитивноприглаголеилиместоимении,подчеркивая, что действие совершается свободно, независимо. Теперь мы самидоедем, - говорил Селифан, - ступай себе домой.
Гоголь, Мерт. души. – [Я] доваренья очень охотница, - говорила Липа. – Сяду себе в уголочке, и все чай пью свареньем. Чехов. В овраге. – Я соберу посуду,вы себе сидите, отдыхайте.Горький. Мать. » (СРЯ, 1984,с. 67).Как можно видеть, оснований для приведенной трактовки значения частицы«себе» в обоих приведенных случаях нет: в первом примере мы имеем формуповелительногонаклонения,предписывающеесубъектусовершениетогодействия, которое выражено глаголом с частицей «себе»; во втором случае глагол,присоединяющийчастицу«себе»(глаголсидеть)обозначаетдействие,протекание которого обусловлено хотя и принадлежащим сфере субъекта, но поотношение к самому действию посторонним обстоятельством, обозначенным втексте (пристрастием к варенью).Трактовка значения частицы «себе» в ряде словарей русского языка последнихдесятилетий ХХ и начала ХХI вв.
представляла собой своеобразное объединениетрактовки Н.Ю.Шведовой и трактовок более ранних авторов.Так, многотомный Словарь современного русского литературного языкасочетал в своем толковании значения частицы «себе» трактовку, данную Н.Ю.Шведовой и прежнюю трактовку Д.Н. Ушакова: «Себе (без удар.) – частица. Разг.Употребляется постпозитивно при глаголе или местоимении при подчеркиваниисвободы протекания действия или совершения его в свое удовольствие, в своихинтересах.
– Твоего мне откупа не надо. Ступай себе в синее море, гуляй там себена просторе. Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке. [Я] до варенья очень охотница...23– [Старуха] сказала строго: - Шли бы вы себе с дамами болтать. Сергеев-Ценский.Счастливица» (ССРЛЯ, 1962, с. 550).Аналогичное определение было приведено в первом издании четырехтомногоСловаря Института русского языка (СРЯ, 1961, с. 68) Следует отметить, что позжеэта трактовка по сути повторена в Новом словаре русского языка Т.Н. Ефремовой(Ефремова, 2000, с. 574).Лишь в самом конце ХХ столетия в словарях начинают отмечаться указанныенами выше различные оттенки значения частицы «себе».Созданный на основе Словаря С.И. Ожегова Толковый словарь русского языкаС.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовойсущественно модифицирует и делает болеераспространенным определение основной семантики и синтаксических функцийчастицы «себе»: «Себе (с ударением) – частица (разг.).
Относится к глаголусказуемому, внося значение продолжающегося, свободного, независимого и какбы противопоставленного другому действия. Сидит себе (он себе сидит), ничегоне замечая. Иди себе! Тебя не трогают, и молчи себе. » (Ожегов, Шведова1997,707). Следует отметить, что проведенная в данном случае замена примеров,взятых из литературных текстов, условными краткими примерами составителейсловаря вряд ли удачна, поскольку многие особенности значения и употребленияглагольнойформысчастицей«себе»отчетливовыступаюттольковопределенных контекстах, являющихся, в свою очередь, частями более крупноготекстового целого.В 1972 году на русском языке появляется обстоятельная статья чешскойисследовательницы И.
Заичковой, одна из глав которой посвящается частице«себе». В противоположность взгляду на приглагольное «себе» как на частицу,прочно устанавливающемуся в советской лингвистике к началу 50-х годов(Грамматика русского языка, 1954, с. 132), И. Заичкова стремилась обосноватьтрадиционную трактовку «себе» как форму «дательного этического» возвратного24местоимения. «Эмоциональное воздействие возвратного местоимения “себе” врассматриваемых нами конструкциях, - пишет она, - возможно именно благодарязначению целевой направленности, свойственному всем случаям употреблениядательного падежа; отсюда вытекают значения … заинтересованности ввыполнении действия, или замкнутости, поглощенности субъекта действием»(Заичкова, 1972,с. 70).Нам эти аргументы не представляются достаточно убедительными для того,чтобы отказаться от представления о «себе» как о частице.
Более того, вдальнейшемвнашейработемыпроанализируемслучаибинарногопротивопоставления «себе» как формы дательного падежа местоимения и «себе»как частицы.Значение конструкции с частицей «себе» И. Заичкова, в противоположностьСловарю Д.Н. Ушакова, трактует как выражение того, что «действие происходитв неблагоприятных для субъекта условиях» (Заичкова, 1972, с.
67); но допускаетсятакже, что эта конструкция выражает «спокойствие, равновесие субъекта,настроение которого в минимальной мере зависит от окружающей еговнеязыковой действительности» (Заичкова, 1972, с. 68).Еще одна трактовка значения частицы «себе» указывает, что «субъектзамыкается в свой внутренний мир, полностью им поглощен» (Заичкова, 1972, с.68).Автор данной статьи впервые отмечает как особый случай употреблениечастицы «себе» с глаголом в форме повелительного наклонения или условногонаклонения с побудительным значением, считая при этом, что «эти конструкцииобозначают равнодушное, даже равнодушно-презрительное отношение к чьейнибудь деятельности» (Заичкова, 1972, с.
68).25Однако при форме императива «в неимперативном значении» «этическое себепридает эмоциональную окраску конструкции, обозначающей объективнуювынужденность действия» (Заичкова, 1972, с. 68).Таким образом, И. Заичкова отметила многочисленные, разнообразные изаметно отличающиеся значения «себе» в сочетании с различными глаголами вразличных контекстных окружениях, не сделав при этом никакой попыткипроанализировать, какими именно обстоятельствами может быть обусловленопоявление того или иного значения и образуют ли они какую-либо систему.В 1980 году О.Н. Трубачев обратил внимание на форму русского глагола счастицей «себе» в связи с проблемой происхождения форм индоевропейскогосреднего залога (более подробно точка зрения О.Н.
Трубачева будет рассмотренанами в четвертой главе работы). Значение глагольных сочетаний с этой частицейонтрактуетследующемобразом:«…идтисебе,замечательноесвоейаналитически выраженной медиальностью, передающей действия человекасосредоточенного и тем самым осторожного» (Трубачев, 2004, с. 317).Мы, разумеется, не можем согласиться с положением о том, что«сосредоточенность действия», передаваемая частицей «себе», закономернопредполагает также и «осторожность» - это опровергается многочисленнымитипичными примерами, возможными в русской речи, например: «шел, шел себепо улице, и вдруг столкнулся нос к носу … (далее следует указание нанежелательную для субъекта действия встречу)».В целом же в отечественной грамматической науке до самого конца ХХстолетия частица «себе» по-прежнему не удостаивается специального вниманияисследователей. В обстоятельной работе Т.Н. Николаевой (Николаева, 1985),посвященной функционированию частиц в составе высказывания, частица «себе»вовсе не упоминается.
Данная работа, однако, представляет интерес как26отражение той теоретической базы, на которой основывается общий подход кизучению частиц в отечественном языкознании конца ХХ века.«Значение частиц определяется контекстом» (Николаева, 1985, с. 14). Однако«контекст» понимается весьма широко: «в рамках текста различается … контекст,т.е. непосредственное окружение, и макротекст – собственно весь текст.
… водних случаях частицы реализуют свою семантику в контексте, в других – втексте» (Николаева, 1985, с. 30). Однако чуть ниже автор именует «текст в целом»уже «макроконтекстом»: «…сфера действия частиц может быть и микро - имакроконтекстной» (Николаева, 1985, с. 30)1.Концепция непосредственного (или ближайшего) текстового окружениячастицы (в нашем случае – «себе») как сферы реализации ее значения и функцийпредставляется нам ключевой для исследования проблем, связанных с частицами,и широко используется в данной работе.Только на рубеже столетий значение частицы «себе» и конструкций с нейстали предметом специального исследования в статье Г.Е.
Крейдлина и Н.Е.Фрид(Крейдлин, Фрид, 2001). В этой статье, точнее, в том ее разделе, которыйпосвящен семантике частицы «себе» (используем терминологию авторов статьи),впервые сделана попытка рассмотреть все уже отмечавшиеся нами аспектызначения частицы «себе» (противопоставленность, удобство для субъекта, частовстречающуюся оценку действия, выраженного глаголом с частицей себе,длительность этого действия) на основе некоего общего подхода.Сразу отметим, что, несмотря на многие интересные отдельные наблюдения,сделанные авторами статьи, эта попытка, на наш взгляд, в целом не удалась.1В более ранних грамматиках объем текста, в котором проявлялись значения и функции частицы,как правило, ограничивались рамками предложения: «Значением частицы как отдельного словаявляется то отношение, которое выражается ею в предложении» (Грамматика русского языка1980,561)27Авторы не смогли провести рассмотрение всех случаев употребления частицы«себе» на основе единого подхода.
Для того, чтобы рассмотреть хотя бымаксимальное количество таких случаев, им пришлось постулировать наличие врусском языке двух частиц «себе» (омонимичных? Вопрос об этом в статье нерассматривается – Авт.), которые авторы статьи обозначают как себе1 и себе2.Прирассмотрениисемантикичастицы«себе»авторыисходятизпредставлений, восходящих к трактовке Н.Ю.
Шведовой (хотя этот автор в текстестатьи не упоминается), рассматривая основное значение частицы «себе» каквыражение свободного и ни от чего не зависимого действия. Однако авторырасширяют эту трактовку, вводя понятие об особом мире, в который, по ихмысли, погружен субъект, выполняющий действие, выраженное глаголом счастицей «себе».Ситуация,делающаявозможнымупотреблениечастицысебе1(потерминологии авторов) описывается следующим образом:«(1)…Лицо Х является участником некоторой ситуации Q;(2) Обычно, если лицо Х участвует в ситуации, подобной Q, то он в этих случаяхведет себя некоторым стандартным образом Z;(3) Поэтому в ситуациях, подобных Q, говорящий ожидает от лица Х поведенияспособом Z;(4) Обычно если Х ведет себя в ситуации, подобной Q, способом Z, то Х не можетвыполнять действие Р;(5) Говорящий считает лицо Х погруженным в особый мир, такой, что никакиесобытия, внешние по отношению к этому миру, на Х не влияют;(7) То, что лицо Х выполняет действие Р, служит проявлением способности Х-а ксамостоятельному (=не зависящему от внешних обстоятельств) поведению;(8) Говорящему такое поведение лица Х небезразлично» (Крейдлин, Фрид2001,53; все особенности пунктуации оригинала нами сохранены).28Этиположенияиллюстрируютсяпримерами,взятымиизэмоциональноокрашенной разговорной речи:«(22) Помним, нас сначала очень удивляло: ручки и ножки холодные, пяточкидаже синеватыми делаются, а малышу хоть бы что! Лежит себе веселенький и всё.(23) Я ему уже знаки подаю: кончай, мол, дай другим выступить, а он говоритсебе и говорит.(24) Я эти часы однажды в ванну уронила.