Диссертация (1168764), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Лангер художественного символа ипроизведения искусства, поскольку очень часто последнее выступает какобласть существования группы символов. Подводя итоги описанного вмонографии «Проблемы искусства» исследования, автор показывает, в чемзаключается принципиальное отличие художественных символов (art symbols)37и символов в искусстве (symbols in art). Американский философ приходит квыводу о том, что с художественным образом может быть связано скореепонятие символа в искусстве (symbol in art) как некой структурной единицыпроизведения, например, метафоры, но не художественного символа (artsymbol), который представляет собой целостное произведение искусства,определенную совокупность подобных единиц: «The symbol in art is ametaphor, an image with overt or covert literal signification; the art symbol is theirrational, as it is literally ineffable: direct awareness, emotion, vitality, personalidentity – life lived and felt, the matrix of mentality» [168: p.
139].Известный американский историк и литературовед М. Абрамс в своем«Словаре литературных терминов» характеризует образность (imagery) какраспространенную и привычную категорию литературоведения, обращаявнимание на крайнюю неоднозначность этого термина.Ученый приводит три наиболее традиционных определения образности.Во-первых, она может представлять собой совокупность всех образовлитературного произведения (“images” taken collectively), т.е. всех возможныхреферентов, воспринятых органами чувств и сознанием читателя благодаряразличным художественным техникам, применяемым писателем (описание,аллюзия, сравнение, метафора и др.).
Исследователь подчеркивает, что вконкретном случае следует говорить не только о визуальном восприятиидействительности, созданной писателем или поэтом, но и о чувствах,возникающих у читателя. Во-вторых, образность может пониматься и в болееузком смысле для обозначения и описания различных объектов и ситуаций,особенно в тех случаях, когда описание характеризуется жизнеподобием иконкретикой (vivid and particularized). Третий вариант толкования термина, пословам составителя словаря, в последнее время имеет тенденцию к активномуиспользованию.
Под образностью в этом случае понимается весь механизминосказания, стилистические приемы (figurative language) [27: p. 121].38К проблеме образной сферы в художественной литературе М. Абрамсобращается в своем словаре неоднократно. Ссылаясь на фундаментальныйтруд «Поэтика» древнегреческого мыслителя Аристотеля, американскийисторик раскрывает проблему имитации в искусстве. И современныйисследователь, и античный философ подразумевают под имитациейсвоеобразное представление, отображение реальности.
По сути, данныйпроцесс можно назвать одним из базовых механизмов порожденияхудожественного образа.К числу ученых, на труды которых М. Абрамс ссылается в названнойэнциклопедической статье, относится британский поэт, писатель и переводчикС.Д. Льюис. Так, в его сочинении «Поэтический образ» («Poetic Image», 1948)образ определяется как картина, написанная при помощи слов: «An image is apicture made out of words» [171: p. 18]. Рассуждая о природе данного явления,исследователь обогащает приведенное толкование, называя все новыесвойства образа и тем самым характеризуя его с разных сторон.Идея С.Д. Льюиса о том, что поэтическое произведение, с однойстороны, состоит из множества образов, а с другой, само по себе являетсяобразом, является весьма значимой: «The idea of imagery is at the core of thepoem, that a poem may itself be an image composed from a multiplicity of images»[171: p.
17]. Эта мысль перекликается с некоторыми положениямиупомянутого ранее исследования С.К. Лангер с той лишь разницей, что в своеймонографии американский философ говорит о возможности трактовкипроизведения искусства как своеобразного художественного символа,включающего ряд образов-символов.По убеждению британского поэта и писателя, образность тесно связанас метафоричностью. Он считает, что любой поэтический образ метафоричен,хотя интенсивность этого свойства может варьироваться. Вместе с тем нетолько метафора, но также сравнения и эпитеты способствуют рождениюпоэтических образов. При этом не менее важной характеристикой образа, с39точки зрения С.Д. Льюиса, является его эмоциональное наполнение. Однакоавтор предостерегает читателей от ошибочного отождествления человеческихэмоций с их поэтическими описаниями.
Он также говорит о том, что не стоитсчитать точность образа его неотъемлемым качеством, что, на наш взгляд,вполне логично, ведь анализируемое явление выходит за рамки реальности.Именно потому существуют фантастические, сказочные образы, не имеющиеэквивалентных аналогов в природе. Исследователь указывает на тот факт, чтопоэтический образ просто не может достичь абсолютной правдивости,поскольку условия, в которые его помещают, все время меняются.Существенным положением для проводимого исследования являетсязамечание автора о том, что в поэтических образах можно найти формы иимпульсы мифологического толка (forms and impulses derived from the myths),которые свидетельствуют о присущей человеческой природе потребности вчувстве принадлежности, общении и единении.
При этом последнее имеетместо не только в отношениях с представителями человеческой расы (fellowbeings alone), но со всей Вселенной, и даже с миром мертвых. С.Д. Льюис всвоем исследовании обнаруживает наличие подобных моментов во многиххудожественных и литературных, а в конкретном случае поэтических образахлитературнойосновы.Этамысльпозволяетподтвердитьвыводовзаимодействии таких явлений литературы, как образ и архетип в областимифотворчества.Изучением литературных образов в парадигме их архетипичностизанимался также британский писатель, поэт и ученый Д.
Холбрук. В своейкритической работе «Женские образы в литературе» («Images of Woman inLiterature», 1990), подобно С.К. Лангер, он рассматривает образ, с однойстороны, в соотношении с проблемой опыта индивида, который влияет навосприятие как автора произведения, так и читателя. С другой стороны, онтрактует его как категорию, существующую на стыке сложившейсялитературной традиции и авторского творчества. Приводя множество40примеров из античной и средневековой литературы, Д. Холбрук пишет об ихархетипической природе следующее: «These relics remain unmeaning unless wecan in some manner interpret them through present experience, which is enriched inturn by such interpretation» [158: p.
163]. Из приведенной цитаты становитсяочевидным, что именно личная интерпретация позволяет обнаружить иистолковатьскрытыйархетипическийбазис,прообразвнутриналичествующего литературного образа.Проведенный анализ различных трактовок термина художественныйобраз,атакжесвязанныхснимявленийвангло-американскомлитературоведении, позволяет сделать вывод о том, что для западныхисследователей эта проблема менее актуальна, чем для их отечественныхколлег. Можно проследить явную тенденцию некоторых зарубежных ученыхрассматривать литературный образ в тесной связи с категорией литературногоархетипа, а порой и отождествлять эти два явления, о чем уже упоминалось впервом параграфе настоящей диссертации. Еще одной особенностьюзарубежных литературоведческих исследований в области образности,безусловно, является их тесная связь с философией.
Отметим, что подобнаякорреляция названных сфер знания типична для западного литературоведенияне только в связи с изучением художественных образов, но и длялитературоведческих изысканий разных направлений в целом. Вместе с тем,нельзя не выделить общее как для отечественных, так и для англоамериканских теоретиков наличие определенной взаимосвязи литературногообраза и средств выразительности языка (метафора, параллелизм, сравнение,эпитет и др.).Обзор существующих трактовок термина литературный образ, а такжеанализ возможных его характеристик позволяют более точно показатьвзаимодействиепоследнегосдругимиэстетическимиявлениями.Литературный образ является одной из важнейших разновидностейхудожественного образа.
Как эстетический образ любого другого вида41искусстваонслужитособойформойотражениядействительности.Принципиальным отличием литературного образа, а также его ключевойособенностью является тот факт, что материалом создания образности вискусстве слова становится система языковых знаков. Данное свойствоопределяет существенную выразительность литературного образа, а такжевысокую степень его воздействия на читателя. Литературный образ можетпорождать различные варианты толкования и разнообразные классификации.Эта особенность вытекает из природы искусства, которое выступает формойотражения мира сквозь призму индивидуального сознания. В рамкахнастоящей диссертационной работы в процессе выделения и рассмотренияобразов, созданных Т.
Уильямсом, они подразделяются на два типа: образыперсонажи и образы-символы.Поскольку во многих работах по литературоведению термины образ имотивперекликаютсянеобходимымидажепроанализироватьвзаимозаменяются,такойэлементпредставляетсяхудожественногопроизведения, как литературный мотив, чему и посвящен следующийпараграф первой главы.421.3. Проблема мотивики в литературоведенииКак известно, мотив представляет собой значимый компонентлитературного текста, при помощи которого осуществляется созданиепоследнего.