Диссертация (1168730), страница 30
Текст из файла (страница 30)
Крометого в работе было проанализировано большое количество терминов, входящих влексико-тематические группы и являющихся схожими в сопоставляемыханглийском и русском языках ввиду их заимствования из английского языка. Ктаким терминам можно отнести понятия offside, goal, hat-trick, dribbling, captain ит.д. Следовательно, существование общеизвестных терминов, как для носителейанглийского, так и для носителей других языков, является обязательнымфактором глобализации, которая только подчеркивает важность исследованияизменений в терминосистемах.155СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ1.
Абсалямов Т.М. Спорт высших достижений как один из путей изученияпредельных возможностей человеческого организма // Олимпийское движениеи социальные процессы. Матер. VII Всеросс. Научно-практич. конф. Часть I. –Краснодар, 1996. – С. 32–37.2. Авакова А.С. Наименования спортсменов–игроков в современном русскомязыке // Этимологические исследования по русскому языку. – М.: Изд-во МГУ,1976. Вып. VIII. – С. 15–29.3. Авербух К.Я.
Общая теория термина – Иваново, 2004. – 252 с.4. Авоян Р.Г. Значение в языке // Философский анализ. – М.: Высшая школа,1985. – 195 с.5. Алексеева И.С. Введение в переводоведение. Спб.: Филологический факультетСПбГУ. М.: Издательский центр «Академия». 2004.
– 288 с.6. Алефиренко Н.Ф. Проблема вербализации концепта. – Волгоград: Перемена,2003. – 95 с.7. Алефиренко Н. Ф. Современные проблемы науки о языке: Учебное пособие. –М.: Флинта: Наука. 2005. – 416 с.8. Алефиренко Н.Ф. Фразеология и паремиология: Учебное пособие длябакалаврского уровня филологического образования / Н.Ф. Алефиренко, Н.Н.Семененко. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 344 с.9. Андонов И. Идейно-моральные основы олимпийского движения // Проблемыолимпийского движения: Сб.
ст. на рус. яз. – София, 1977. – С. 89–124.10.Апресян Ю.Д., Лексическая семантика (синонимические средства языка). М.:Наука, 1974. – 274 с.11.Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков:учебник / В. Д. Аракин. – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2005. – 256 с.12.Арнольдов А.М. Введение в культурологию. – М.: Междунар. отношения,1994. – 271 с.15613.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 1999.
–896 с.14.Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») //ВЯ – 1987. – №3. – С. 46-51.15.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. – М.:Наука, 1988. – 341 с.16.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов – М., СоветскаяЭнциклопедия, 1968. – 900 с.17.Ахметова М.Э. Отечественный и зарубежный опыт изучения терминоведения:эволюция понятия «термин» в лингвистике // Филологические науки. Вопросытеории и практики.
Тамбов: Грамота, 2014. № 8. Ч. 1. С. 22–26.18.Бабушкин А.П.,ПоповаЗ.Д.Динамикасоциальныхкомпонентовсемантики слова (на примере названий человека в современном русском языке)// Семантика слова в диахронии. – Калининград, 1987. – С. 26–35.19.Бакушева Е.М. Социолингвистика и анализ речевого поведения мужчины иженщины в современном обществе. – Рязань: Изд-во Рязан. гос. пед. ин-та им.С. А. Есенина, 1992.
– 212 с.20.Балашова Е.Ю. Концепты любовь и ненависть в русском и американскомязыковых сознаниях. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Саратов, 2004. – 22с.21.Бальсевич В. К. Прогноз развития систем спортивной подготовки в XXI веке //Олимпийское движение и социальные процессы.
Материалы VII Всеросс.научно–практич. конф. Сент., 25-27. Часть I. – Краснодар, 1996. – С. 97–105.22.Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной лингвистики // Изв.РАН – СЛЯ – 1997. – № 1. – С. 11–21.23.Бардина Н.В. Языковая гармонизация сознания. – Одесса: Астропринт, 1997. –271 с.24.Бархударов Л.С. О поверхностной и глубинной структуре предложения//Вопросы языкознания.
– 1973. – №3 – С. 50–61.15725.Бархударов Л.С. Язык и перевод. – М.: Международные отношения, 1975. –190 с.26.Бенвенист Э. Общая лингвистика – М.: Прогресс, 1974. – 448 с.27.Бенвенист Э. Общая лингвистика/ Э. Бенвенист – М.: Едиториал УРСС, 2002. –448 с.28.Бенвенист Э. Общая лингвистика / Под.
ред. Ю.С.Степанова. БлаговещенскийГуманитарный колледж им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. – 362 с.29.Березин Ф.М. История лингвистических учений. – М.: Высш. шк., 1975. – 304с.30.Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. – М.: Просвещение, 1979. –416 с.31.Богданов В.В. Структурная схема в семантике предложения // Исследования посемантике. – Уфа, 1985. – С. 14–21.32.Бодуэн де Куртенэ И.А. Язык и языки // Избранные труды по общемуязыкознанию: В 2–х т. Т.2. – М.: Изд-во АН СССР, 1963. – 312 с.33.Болдырев Н.Н.
Категоризация событий и специфика национального сознания //Язык и национальное сознание. – Воронеж, 1998. – С. 29–30.34.Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика – Тамбов, 2001. – 123 с.35.Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики /Вопросы когнитивной лингвистики.
– 2004. – № 1 – С. 18–36.36.Болдырев Н.Н. Системные и функциональные связи языковых единиц какрезультаты категоризирующей деятельности языкового сознания // Связиязыковых единиц в системе и реализации. – Тамбов, 1998. – С. 5–16.37.Бондалетов В.Д. Русская ономастика: Учебное пособие для студентов пед. интов.
– М.: Просвещение, 1983. – 224 с.38.Борисова Л.И. Лексические особенности англо-русского научно-техническогоперевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2005.– 216 с.15839.Брескин В.Ю. (2008) Метод Триады как инструмент изучения антропологииязыка и искусства. Эпистемология & философия науки №2, т.16, 2008.
– С.119–132.40.Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка наанглийский: Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Изд–во УРАО, 2000.– 208 с.41.Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. – М.: Высшая школа, 1973. – 206 с.42.Брянкин С.В. Структура и функции современного спорта.–М.:МО–ГИФК, 1983. – 72 с.43.Бюлер К.
Теория языка. – М.: Прогресс, 1993. – 502 с.44.ВалиеваА.В.Квопросуосоставлениииразработкедвуязычноготерминологического словаря // Филологические науки. Вопросы теории ипрактики. №6 (24). Ч. 2. 2013. – С. 49–53.45.Вежбщкая А. Язык. Культура. Познание. – М.: Русские словари, 1996. – 416 с.46.Величковский Б.М. Современная когнитивная психология – М.: МГУ, 1983. –336 с.47.Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке: Учеб.пособие для пед. ин-тов.
– М.: Высш. шк., 1986. – 120 с.48.Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. – М.:Русский язык, 1980. – 320 с.49.Визитей Н.Н. Спорт и эстетическая деятельность/ В. Я. Кречиков – Кишинев:Штиинца, 1982. – 183 с.50.Виноградов, В.В.
Язык художественного произведения / В.В. Виноградов //Вопр. языкознания. – 1954. – № 5. – С. 3–27.51.Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской техническойтерминологии // Сборник статей по языковедению / Под ред. М. В.Сергиевского, Д. Н. Ушакова, Р. О. Шор. – М., 1939. – С. 3–54.52.Винокур Г.О.
Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1959. –492 с.15953.Виссон Л. Слова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке.– М.: Р.Валент, 2010. – 160 с.54.Вишневский В.И. Социально-воспитательные аспекты массовых спортивныхсоревнований школьников в СССР: Автореф. дисс...
канд. пед. наук. – М.,1987. – 24 с.55.Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. – М.: ИТДГК «Гнозис»2004. – 192 с.56.Воробьев В.В. Лингвокультурология: теория и методы. – М.: РУДН, 1997. –331 с.57.Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина. – М.: Изд-воМосковского университета, 2000. – 128 с.58.Выготский Л.С. Мышление и речь // Выготский Л. С.
Собр. соч. в 6-ти томах. –Т.4. – М.: Педагогика, 1984. – 432 с.59.Вязовская В.В. Ономастика романа Н.С. Лескова «Соборяне» : автореф. дис.канд. филол. наук : 10.02.01 / В.В.Вязовская. Воронеж, 2007. – 22 с.60.Гарагуля С.И. Языковая личность: Индивид и его имя в иноязычной среде –М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. – 160 с.61.ГарбовскийН.К.Теорияперевода–М:ИздательствоМосковскогоуниверситета, 2007. – 544 с.62.Гегель Г.В.Ф. Сочинения. Том 05. Наука логики. Перевод Б.Г. Столпнера. Подредакцией М.Б. Митина.
Москва: Соцэкгиз, 1937. - Академия наук СССР.Институт философии). – 814 с.63.Гегель Г.В.Ф. Работы разных лет, т. 1. Москва, 1970. – 668 с.64.Гегель Г.В.Ф. Философия духа / Г.В.Ф. Гегель // Энциклопедия философскихнаук: В 3 т. Т. 3. – М.: Мысль, 1977. – 472 с.65.Герасимов В.И. К становлению когнитивной грамматики // Современныезарубежные грамматические теории.
– М., 1985. – С. 419–442.66.Голованова Е.И. Введение в когнитивное терминоведение: учеб. пособие. М.:Флинта; Наука, 2011. – 224 с.16067.Гольдберг В.Б. Контрастивный анализ лексико-семантических групп (наматериале английского, русского и немецкого языков): Учебное пособие.Тамбов: ПИ, 1988. – 56 с.68.ГореловИ.Н. Овербальныхиневербальныхсоставляющихречевогоповедения // Вопросы психолингвистики. – 2003. – № 1. – С. 13–18.69.Горелов И.Я, Седов К. Ф. Основы психолингвистики. – М.: Лабиринт, 1998.
–221 с.70.Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение: учебное пособие для студентоввысших учебных заведений. – М.: издательский центр «Академия», 2008. – 304с.71.Гринев-ГриневичС.В.,СорокинаЭ.А.,СкопюкТ.Г.Основыантрополингвистики (к лингвистическим основаниям эволюции мышления):Учебное пособие. М., Издательский центр "Академия", 2008. – 128 с.72.Гринев-Гриневич С.В.
Введение в терминографию: Как просто и легкосоставить словарь. Учебное пособие. Изд 3-е, доп. – М.: Книжный дом«ЛИБРОКОМ», 2009. – 224 с.73.Гумбольдт В. Язык и философия культуры. – М.: Прогресс, 1985. – 448 с.74.Гумбольдт фон В. Избранные труды по языкознанию / Пер. Г. В.Рамишвили. –М.: Прогресс, 1984. – 400 с.75.Гуреева Е.И. Разновидности специальных обозначений в современнойспортивнойтерминологии:ВестникЧелябинскогогосударственногоуниверситета, 2011.