Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168730), страница 31

Файл №1168730 Диссертация (Передача информации в игровых командных видах спорта в английском и русском языках (на материале лексики футбола, американского футбола и регби)) 31 страницаДиссертация (1168730) страница 312020-03-25СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 31)

№24 (239). – Филология. Искусствоведение. Вып. 57. – С.71–73.76.Гурова Ю.И. Перевод. Воссоздание внутренней смысловой программы иединого смысла текста как основа моделирования процесса перевода:монография / Ю.И. Гурова. – СПб.: Реноме, 2010. – 239 с.77.Гусейнов А.А. Благоговение перед жизнью. Евангелие от Швейцера //А.Швейцер. Благоговение перед жизнью. - М.: Прогресс, 1992. – 574 с.16178.Даниленко В.П. Вильгельм фон Гумбольдт и неогумбольдтианство.

– М.:Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. – 216 с.79.ДемьянковВ.З.Когнитивнаялингвистикакакразновидностьинтерпретирующего подхода // Вопросы языкознания, 1994. № 4. – С.17-33.80.Демьянков В.З. Интерпретация, понимание и лингвистические аспекты ихмоделирования на ЭВМ.

– М.: Изд-во Моск. ун-та, 1989. – 172 с.81.Дерябина М.Ю. Особенности передачи английских имен собственных нарусский язык : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 Владикавказ, 2005. – 167 с.82.Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. – М.: Высшая школа, 1980. – 224с.83.Дубровский Д.И. Проблема идеального.

– М.: Мысль, 1983. – 230 с.84.Егоров А.Г. Олимпизм и проблема "двух культур" в спорте // Спорт.Олимпизм. Гуманизм / Межвузовский сб. научных трудов. – Смоленск, 1994. –С. 57-60.85.Ермолович Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур. М: Р. Валент,2001. – 200 с.86.Ермолович Д.И. Имена собственные: теория и практика межъязыковойпередачи. – М.: Р.Валент, 2005. – 416 с.

– (Библиотека лингвиста)87.Жарова А.В. Факторы и принципы, определяющие формирование отраслевойтерминологии // Актуальные проблемы антропоцентризма в языке и речи: сб.науч. статей к юбилею Л.Л. Нелюбина. – М.: Изд-во МГОУ, 2012. – С. 65–74.88.Жемильски А. Скептический взгляд на спорт // Спорт и образ жизни: Сб.статей. / Сост. В.И.Столяров, З. Кравчик. – М., ФиС, 1979. – С.

101–112.89.Жинкин Н И. Избранные труды. Язык. Речь. Творчество. – М.: Лабиринт, 1998.– 366 с.90.Жинкин Н.И. Механизмы речи. – М.: АПН РСФСР, 1958. – 378 с.91.Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. – М.: Наука, 1982. – 158 с.16292.Жирова И.Г. Лингвистическая категория «эмфатичность» в антропоцентризме:Языковая личность Маргарет Тетчер в эмоционально-оценочном дискурсе –М.: Эдиториал УРСС, – 2012. – 256 с.93.Жирова И.Г. Лингвистическая категория эмфатичность в антропоцентрическомаспекте: Автореф. дисс. докт.

филол. наук Текст./И.Г. Жирова. М.: Изд-воМГОУ, 2007. – 40 с.94.Жирова И.Г. Роль эмфатизации в структурном оформлении мемуарного текстаМаргарет Тэтчер «The Downing Street Years» // Вестник МГОУ, серия«Лингвистика». – М.: Изд-во МГОУ, 2012. №2 – С. 21–27.95.Жирова И.Г. К вопросу о некоторых средствах и способах обогащениясловарного состава современного английского языка // Актуальные проблемыантропоцентризма в языке и речи: сб. науч.

ст. Вып. 4 / под ред. И.Г. Жировой– М.: ИИУ МГОУ, 2014. – С. 29–43.96.Зайцева Н.Ю., Курбатова С. Г. Основы языкознания: учебное пособие. СПб.:Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2012. – 95 с.97.Залевская А.А. Концепт как достояние индивида // Психолингвистическиеисследования: Слово и Текст. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002 – С. 5–18.98.Залевская А.А.

Когнитивизм, когнитивная психология, когнитивная наука икогнитивная лингвистика // Когнитивная лингвистика. Современное состояниеи перспективы развития. – 4.1. – Тамбов, 1998. – С. 6–9.99.Залевская А.А. Когнитивный подход к слову и тексту // Языковое сознание:содержание и функционирование. XIII международный симпозиум попсихолингвистике и теории коммуникации. – Москва, 2000. – С. 91.100. Заонегин Е.В.

Некоторые общие вопросы ономасиологии (на материалероманских языков) // Науч. докл. высш. шк. Филологические науки. – 1969. №6. – С. 84–93.101. Звегинцев В.А. О научном наследии Вильгельма Фон Гумбольдта(Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М., 1984. – С. 356–363)163102. Зелинская Н.И. Словообразование в спортивной терминологии (наматериале легкоатлетической терминологии) // Очерки по русскому языку истилистике. – Кишинев: Штиинца, 1974.

– С. 79–87.103. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. – М.: Наука,1982. – 368 с.104. Зубкова Л.Г. Общая теория языка в развитии: Учеб. Пособие. – М.: Изд-воРУДН, 2003. – 472 с.105. Ившин, В.Д. Синтаксис речи современного английского языка (Смысловоечленение предложения): учебное пособие / В.Д. Ившин. – 2-е изд., перераб.и дополн. – Ростов н/Д: Феникс, 2002. – 320 с.106. Ильиш Б.А. История английского языка. – Изд.4, перер. и доп. – М., 1958. –367 с.107.

Именование, необходимость и современная философия / отв. ред. В.В.Горбатов.— СПб., Алетейя, 2011. – 287 с.108. Казакова Т.А. Практические основы перевода. English <=> Russia. – Серия:Изучаем иностранные языки. – СПб.:"Издательство Союз", 2000. – 320 с.109. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. М.: Наука, 1977.– 167 с.110. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс.

М.: Гнозис,2004. – 390 с.111. Караулов Ю.Н. Структура лексико-семантического поля / Ю.Н. Караулов //Филологические науки. 1972. - № 1. - С. 57–68.112. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – 263с.113. Кикнадзе А.В. Обожаемый интриган.

За футболом по пяти материкам:записки очевидца. – М.: Терра-Спорт; Олимпия Пресс, 2001. – 256 с.114. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М., 2000. – 350 с.115. Колесов В.В. Язык и ментальность. СПб.: Петербургское Востоковедение,2004. – 240 с.164116. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Отв. ред.А.М. Шахнарович. Предисл. С.И.

Мельник и А.М. Шахнаровича. Изд. 2-е, доп.– М.: Едиториал УРСС, 2005. – 128 с.117. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. –М.: КомКнига, 2006. – 128 с.118. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода – М.: Международные отношения –1980. – 167 с.119. Комиссаров В.Н. Слово о переводе – М.: Международные отношения, 1973.– 215 с.120. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история (проблема языковогоизменения). 2-е изд., стереотипное. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 204 с.121. Кравец А.С. Жесткий десигнатор.

– Вестник ВГУ. Серия 1, Гуманитарныенауки. – 2001, №2. – С. 94–127.122. Кретти Б. Дж. Психология в современном спорте. М. : ФиС, 1978. – 224 с.123. Крипке С. Тождество и необходимость: Пер. с англ. Л. Б. Лебедевой //Новое в зарубежной лингвистике / Вып. XIII: Логика и лингвистика. М.:Радуга, 1982. – С. 340–376.124. Крипке С. Загадка контекстов мнения: Пер. с англ. Г.

Е. Крейдлина // Новоев зарубежной лингвистике / Вып. XVIII. Логический анализ естественногоязыка. М.: Прогресс, 1986. – 392 с.125. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. – М.: Наука,1986. – 158 с.126. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемахкогнитивной лингвистики. / Вопросы когнитивной лингвистики. – 2004, № 1. –С. 6–17.127. Кубрякова Е.С.

Языковое сознание и языковая картина мира // Филология икультура. Материалы международной конференции. – Часть 1. – Тамбов, 1999.– С. 6–13.165128. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Частиречи с когнитивной точки зрения / Е.С. Кубрякова. – М.: Языки славянскойкультуры, 2004. – 560 с.129. Кузнецова М.В. Эмоциональность имен собственных в свете теориисоциальных полей на материале произведения Дж. Роулинг «Гарри Поттер» //Перевод в сфере профессиональной коммуникации: материалы междунар.научно-практич. конф. – Краснодар: КГУКИ, 2010. – C. 33–36.130.

Куликова И.С., Салмина Д.В. Миссионерское евангелие: добро или зло?:(Филологическая критика) / И.С. Куликова, Д.В. Салмина. СПб.: Изд-во С.Петерб. Ун-та, 2000. – 240 с.131. КупцовА.П.Обосновахединойклассификации,систематикиитерминологии технических действий // Спортивная борьба: ежегодник. М.:Физкультура и спорт, 1976. – С. 22–25.132.

Ланфранши Пьер, Айзенберг Кристина, Мейсон Тони, Валь Альфред, FIFA100 лет. Век футбола. – М., 2006. – 312 с.133. Латышев Л.К. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы еедостижения. – М.: Международные отношения, 1981. – 248 с.134. ЛатышевЛ.К.Перевод:проблемытеории,практикииметодикипреподавания: Книга для учителя школ с углубленным изучением немецкогоязыка. – М.: Просвещение – 1988. – 159 с.135. Лебедев Д.И. Проблемы адекватности перевода лингводидактическихтерминов на материале русского и английского языков: дисс.

канд. филол.наук. М., 2005. – 109 с.136. Левяш И.Я. Культура и язык. – Минск, 1998. – 486 с.137. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. 4–е изд. М.:Либроком, 2009. – 256 с.138. Леонтьев А.А. Психология общения. – Тарту: изд-во Тартуск. ун-та, 1976. –219 с.166139. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность.

– М.: Просвещение, 1969. –214 с.140. Лещак О.В. Очерки по функциональному прагматизму: Методология –онтология – эпистемология, 2002. – 255 с.141. Лотте Д.С. Основы построения научно–технической терминологии. – М.:Изд–во АН СССР, 1961. – 117 с.142. Лотте Д.С. Очередные задачи технической терминологии // Изв.

АН СССР.– Сер. VII Отделение общ–х наук. – 1931. – №7. – С. 883–891.143. Лук А.Н. Мышление и творчество. – М.: Издательство политическойлитературы, 1976. – 144 с.144. Лурия А.Р. Язык и сознание. – М.: изд-во Моск. ун-та, 1979. – 320 с.145. Лютикова В.Д. Языковая личность и идиолект. – Тюмень: изд-во Тюмен.гос. ун-та, 1999. – 188 с.146. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – 280 с.147. Максимчук Н.А. Нормативно-научная картина мира русской языковойличности в комплексном лингвистическом рассмотрении: В 2-х ч.

– Смоленск:Изд-во Смоленского гос. пед. ун-та, 2002 – Ч. 1. – 204 с.148. Марчук Ю.Н. Вычислительная лексикография. М.: Наука, 1976. – 183 с.149. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1987. – 272 с.150. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. – М.: Статистика, 1997. –107 с.151. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие / В. А. Маслова –Мн.: ТетраСистемс, 2004. – 256 с.152. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ.

Характеристики

Список файлов диссертации

Передача информации в игровых командных видах спорта в английском и русском языках (на материале лексики футбола, американского футбола и регби)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6384
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее