Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168557), страница 29

Файл №1168557 Диссертация (Религиозная функциональность древнегреческих надписаний ветхозаветных псалмов) 29 страницаДиссертация (1168557) страница 292020-03-24СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 29)

Я даю волю стенаниям, но никто неслышит. Я преисполнен страданий. Я повержен и не в силах поднять глаз»260.Иногда жалоба излагается с помощью ярких метафорических образов: «Меняшвыряет, как бурную волну, поднятую бушующим ветром. Сердце мое парити трепещет, как птица в небе. Днем и ночью я стенаю, как голубь. Я подавлени жалобно плачу. Скорбь и уныние овладели разумом моим»261. Мы читаем о«каждодневных несчастиях», о «призывах, которые никто не слышит»262, о«стонах и стенаниях»263. В этих элементах нельзя не заметить сходство сизраильскими жалобами. Однако они – скорее исключения и, в отличие отбиблейских псалмов-жалоб, не являются характерными.Ввавилонскихпесняхэтогожанрамытакженаходимсоответствующие прошения. «Услышь мольбу мою.

Прими горячеепрошение мое»264, «Внемли гласу моему, прими молитву мою и услышьстенание мое»265.Вавилонские и месопотамские псалмы-жалобы объединяет темаотчужденности псалмопевца, его одиночества: «Я оборачиваюсь, но никто неберет меня за руку. Я кричу, но никто не приходит ко мне. Я даю волюстенаниям, но никто не слышит. Я преисполнен страданий. Я повержен и нев силах поднять глаз»266.Для шумерской поэзии характерно применение анафоры и эпифоры,особенно ярко проявлявшихся в гимнах. Как отмечает Г.В. Синило, «для260Там же.Там же.262Там же.263Там же. P.

157.264Там же. P. 158.265Там же.266Ср. «От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем длязнакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня. Я забыт в сердцах, как мертвый; я — как сосудразбитый,ибо слышу злоречие многих; отвсюду ужас, когда они сговариваются против меня,умышляют исторгнуть душу мою» (Пс 30:12-14)156261стилистики гимна характерно сочетание повествовательных эпическихфрагментов от третьего лица с типично гимническими взываниями,обращениями к богу, обилием восклицательных конструкций»267.Таким образом, хотя стилевая преемственность зачастую отмечаетсямногими библеистами, нельзя сказать, что вавилонские и ветхозаветныепсалмы являются зеркальными отражениями друг друга.Вавилонские псалмы обнаруживают сходство с ветхозаветными нетолько относительно стиля и образов, но и в наличии пояснений к тексту,призванныхнестиидентификационнуюилибогослужебную,функцию–то,чтоиливэкзегетическую,ветхозаветныхилипсалмахпрактически всегда (за исключением ‫ ) ַהלְלּו י ָה‬значится в начале, предваряеттекст и потому называется надписанием, в других ближневосточных текстахприводится после самого текста и именуется колофоном.

Подобныеколофоны мы находим не только в вавилонских текстах, однако именно здесьони позволяют проследить определенную преемственность традиции.Так, в «Любовной песни к царю»268, найденной на табличке изНиппура, относящейся к первой половине второго тысячелетия до нашейэры, пылкие речи, адресованные Шу-Сину, четвертому правителю третьейдинастии Ура, заканчиваются фразой «Это есть balbale Бау». Что касаетсяБау, слова, стоящего в данном случае в родительном падеже, то, вероятно,жрица, составившая песнь, принадлежала к культу богини Бау (или Баба, какее еще называли). Однако нас более интересует термин balbale, который,предположительно, обозначает тип сочинения и имеет техническое значение.Подобное мы находим и в других вавилонских памятниках.

Например, впоэме «Думузи и Энкимду», восстановленной по табличкам, также267Синило Г.В. Древние литературы Ближнего Востока и мир Танаха. Минск: Издательский центр«Экономпресс», 1998. С. 96268Здесь и далее приводятся названия и тексты шумерских, шумеро-аккадских и вавилонскихпроизведений в авторском переводе, выполненном по материалам Электронного корпуса Шумерскойлитературы (ETCSL) Оксфордского университета.157найденным в Ниппуре и относящимся к тому же периоду, мы видим тот жетермин: «Это есть balbale»269. Этот же колофон мы встречаем в любовнойпесни «Зеленые власы»270, также воспетой Шу-Сину, вероятно, той жежрицей. Еще один «balbale Инанны», посвященный Шу-Сину, использован впоэме «Жизнь есть пришествие твое»271, прославляющей царя. «Balbale» –одинизсамыхраспространенныхколофонов,посколькумногиепроизведения подписаны именно этим термином: «Медовый человек»(обращено к анонимному царю и сосредоточено преимущественно на темеплодородия и фертильности), «Освободи меня, моя сестра», «Гимн Нинурте,богине плодородия» («Это есть balbale-песнь»), «Гимн самовосхваленияИнанны и ее всесильности» («Это есть balbale-песнь Инанны»).Традицияуказаниятехническихтерминовпослеокончанияповествования явственно проявляется во многих текстах корпуса шумерскойлитературы.

В священной брачной песни «Думузи и Инанна» диалогбрачующихся богов завершается замечанием «Это есть durgar Инанны»272. Заним следует дополнение: «Написано тростником на табличке, тростником».Термин durgar, согласно лексикону манустрипта Proto-Lu Сивила 1969 года,обозначает «трон», однако прямое значение может служить названиемпоэтического жанра, что отмечает и Крамер273.Любовная песнь «Исступление любви»274 прерывается замечанием«Это есть sagidda», а завершается словами «Это есть sagarra. Tigi-песньИнанны». Tigi, вероятно, обозначает исполнение песни на лире, потому каксоответствующая идеограмма является комбинацией концептов «певец» и«лира»275. «Песнь-sagidda» есть также первая часть «Гимна Экуру»276.269См.

также Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament (ANET) / Pritchard J.B. (ed.).Princeton: Princeton University Press, 1950. P. 42270Там же. P. 644271Там же. P. 645272Там же. P. 637273Там же.274Там же. P. 640275Там же. P. 648158Следует отметить, что в этом гимне произведено разделение на четыреразные части, три из которых подписаны как sagidda, kiuruguda и sagarra.Как отмечает Крамер, морфема sa в словах sagidda и sagarra означает«струна», в то время как kiuruguda, вероятно, относится к литургическомуслужению277. Эти же технические термины прослеживаются и в «Гимне УрНамну: строительство Экура и благословение Энлиля»: в то время как самгимн назван «tigi Энлиля», произведение разбито на две песни – sagidda иsagarra.В тексте «Думузи и Инанна.

Молитва о воде и хлебе» мы встречаемзагадочный колофон «sir-nam-sub ‘ inanna-kam» («nam-sub-песнь Инанны»).Единственная дошедшая до нас шумерская колыбельная подписана Uaaua – это ономатопеический аналог слова «колыбельная». «Гимн Энлилю,правящему божеству вселенной» обозначен как «irshemma-песнь» (терминвстречается также в «Ишкур и разрушение мятежной земли» («Это естьirshemma Ишкура»278)).Согласно Лэнгдону, sagar в «Гимне Сину» означает тип мелодии, а tigû(синоним – nar-balag), под которое поется псалом, есть разновидностьфлейты279.Некоторую уверенность в трактовке значений колофонов придает тотфакт,чтошумерскийязыкявляетсяагглютинативным,азначит,однозначность аффиксов позволяет с определенной долей категоричностиотносить технические термины к обозначениям музыкальных инструментов,манеры исполнения, вида песен и литургическим особенностям, посколькумы можем руководствоваться семантикой отдельных морфем, входящих всостав колофона в целом (пример тому – sagidda и sagarra).276Там же.

P. 582Там же.278Лэнгдон полагает, что irshemma означает «плач на двойной флейте», см. Landgon S. BabylonianLiturgies. Paris: P. Geuthner, 1913. P. 38279Langdon S. Babylonian Liturgies. Paris: P. Geuthner, 1913. P. 277277159В псалме «Стенание Ишме-Даган о Ниппуре», имевшем литургическоезначение,неоднократноупоминаетсяуказаниенаиспользуемыемузыкальные инструменты и манеру исполнения при богослужении: «Подбарабаны и цимбалы я пою»280, «Пойте под звуки лиры!»281.

Колофономвторой части псалма служит «ki-šub» – «мелодия с поклонами» (в другихфрагментах встречается вариант «мелодия поклонов»).Как видно из приведенных выше примеров, традиция добавлениятехнических примечаний к тексту была широко распространена. Помимоуказаний на музыкальные инструменты и типы песен, практиковалосьдокументирование процесса копирования табличек и идентификация автора(писца). Так, на третьей табличке корпуса e-lum didara («ПоступьПревозносимого») в конце литургического текста присутствует следующаянадпись: «Копия из Барсиппы, согласно оригиналу, написано и сопоставлено.Табличка Беликшура, сына Белишкунни, сына Иддин-Папсуккала, чтущегоНебо».Пожалуй,одним изсамыхинтересныхявляетсяколофонизлитургического гимна Энлилю: «Молитва за кирпичные стены Экура, чтобыони вернулись на свое место: молитвенная песнь»282.

Здесь мы видим прямоеуказание на тип молитвенного произведения, сходное с теми, чтонаблюдаются в ветхозаветных псалмах (mikhtam, maskil и др.).ПодобнопсалмамПсалтири,вавилонскиепсалмысодержатдополнительные сведения, которые призваны сообщить читателю (а скорее –участникуисполнениябогослужения)песнииисторическиемузыкальныеподробности,инструменты,особенностикоторыепринятоиспользовать в данном случае. В колофонах упоминаются имена божеств, к280281282160Там же. P.

249Там же. P. 250Там же. P. 279которым обращено моление, случай, в котором поется псалом, а такжевозможно указание на имя автора283.В третьем тысячелетии до нашей эры профессиональные исполнителимузыки были неотъемлемой частью храмового «штата»284, и сопровождениебогослужебных текстов примечаниями относительно характера исполненияне являлись чем-то необычным – традиция внесения подобных обозначений вМесопотамии во втором-третьем тысячелетиях до нашей эры демонстрируетте же черты, что мы видим в ветхозаветных псалмах285.

Более того, ваккадских текстах также прослеживаются те же функции колофонов:описание типа мелодии, применяемых инструментов и др286.Тем не менее, остаются нерешенными несколько вопросов, которые непозволяют нам утверждать полную преемственность традиции и повторениеевреямивавилонскихобразцовнадписаний/колофонов.Всвязисотсутствием носителей языка и недостаточностью доступного материаланевозможно с полной уверенностью заявить о том, что вавилонские термины,такие как balbale, tigi и sagar, однозначно указывают на музыкальныеинструменты, давшие имя типу мелодии.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
2,35 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Религиозная функциональность древнегреческих надписаний ветхозаветных псалмов
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6363
Авторов
на СтудИзбе
310
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее