Автореферат (1167208), страница 7
Текст из файла (страница 7)
Полное сходство реализованных признаков на основе сходнойвнутренней формы встречается довольно редко, это первый тип отношенийсопоставляемых единиц. Прежде всего, полное сходство реализованныхсмыслов относится к области «внешность человека» ввиду объективногоналичия воспринимаемых характеристик и одинаковых культурных установок,регулирующих отбор признаков.351.1. В качестве подтипа этого отношения можно рассматривать сходствозначений на основе различной ВФ.Типы расхождений.2. Во всех рассматриваемых единицах представлен сходный признакрелевантного концепта, но в некоторых фразеологические единицы включают всебя дополнительные признаки из состава концептов-модификаторов.
Различияпри реализации концепта-модификатора затрагивают его периферийныепризнаки при сходстве ядер концептов.2.1. В качестве подвида этого типа можно рассматривать случаи общего ичастного представления некоторого признака.3. В идиомах реализованы разные признаки, при наличии сходныхконцептов-модификаторов.4.
В ФЕ представлены сходные признаки разных концептов.5. В одном из языков отсутствует рассматриваемый признак.5.1. В качестве подтипа можно представить структуру, в которойнеравномерно представлены все признаки.6. Рассматриваемый признак представлен только в одном языке.Соотношение структуры категорий. В осетинском и русском языкахсоотношение идентификаторов, представляющих некоторую категорию ввиде комплекса признаков и разнообразных отношений этой категории кпозиции общества или отдельного человека, и дескрипторов, выражающихотдельный признак данной категории и связанную с ним функцию, близко кравенству.Внемецкомязыкенаблюдаетсягораздоменьшееколичествоидентификаторов, большое количество дескрипторов свидетельствует одинамикепроцессовкатегоризациииактивномпроцесседроблениясуществующих категорий.
Модификаторы, или когнитивные конструкции,представленные в немецком языке и призванные отразить надстройку надтрадиционной структурой общества, его развитие, имеют преимущественно36закрытуюструктуру.Ониреализуютсясредствамиопосредованнойкатегоризации, выраженной идиомами, предполагающими динамическуюструктуру и категоризацию в определенный класс.В ходе анализа выявлен феномен инверсии – категории-идентификаторывследствие сужения объема своих признаков перемещаются ближе кдескрипторам, а последние в ходе размывания внутренней формы насыщаютсяпризнаками и выполняют функцию идентификатора категории.Рассматриваемые субкатегории функционируют в качестве элементовоценочного стереотипа, но подавляющее число фразеологических классоввходят в состав фрейма «Общество», в котором человек выступает в различныхсоциальных ролях.Общийпризнак,представленныйврассматриваемыхкатегориях,дополняется некоторой функцией, предполагающей фиксацию разнообразныхотношений данного объекта с окружающим миром.
Подобные отношенияимеют вид «способность вызывать смех у окружающих», «отношение кобъекту», «предсказание поведения». Они носят универсальный характер, но вматериале представлен также широкий спектр отношений, характерных толькодля данного языка (в нем. «объект из данной категории получает амбициозныезадания»).Помимо трансформаций денотата идиом были рассмотрены такжеизменения оценочности. Аксиологические параметры не всегда являютсявыраженными однозначно, часто подвергаясь значительным флуктуациям врамках одного класса. Оценка явления, выраженная в языковой единице, невсегда выражена только положительным или отрицательным знаком. Внекоторых случаях оценочное значение может варьироваться, выражая разнуюточку зрения на объект. На примере классов, характеризующих «странногочеловека» в немецком и русском языках, были зафиксированы аксиологическиетрансформации в рамках одной категории.37В Заключении представлены основные результаты исследования.Явление спецификации категорий, также как и формирование базовыхкатегорий,представляютсобойоднуизключевыххарактеристикконцептуальной системы и отражающих ее языковых единиц.
По меренакопления опыта взаимодействия с объектом формируются знания о способахего проявления, требующие категоризации. Подобные проявления могут носитьсложный характер, предполагая выраженность двух или более признаков.Крометого,частовозникаетнеобходимостьфиксацииоценочныххарактеристик явления. В таких случаях происходит обращение к идиомам –образно мотивированным фразеологическим единицам.В диссертации реализуется идея о том, что пути категоризации непроизвольны,онизависятотсодержанияопределенныхконцептов,выполняющих роль модификаторов существующих классов.
По мере развитияобщества, его активного движения в каком-либо направлении происходитдробление концепта, на основе которого осуществляется концептуализациянекоторой когнитивной области, в то же время он как целое вступает в новыесвязи.Особенности стратегий категоризации могут быть выявлены только врамках типологического подхода, на основании которого исследуетсясоотношениеоснованийкатегоризациииформируемыхклассов,сопоставляемых по целому ряду параметров: структуре отдельных единиц,способу формирования категориальных цепочек и фрагментов мировоззрения,отраженных в содержательном параметре идиом.Вкачествезадачилингвистическойтипологиивдиссертациирассматривается установление языкового типа, под которым подразумеваетсяспособ существования того или иного элемента в различных языковыхподсистемах. Предложенный в работе типологический подход позволяетвыявить особенности стратегий категоризации, соотношение основанийкатегоризации и формируемых классов, сопоставляемых по целому ряду38параметров:структурекатегориальныхотдельныхцепочекиединиц,фрагментовспособумировоззрения,формированияотраженныхвсодержательном параметре идиом.В настоящем исследовании было осуществлено сопоставление типовконцептуализации, отраженных в семантике идиом и сформированных на ихосновании категорий.
Использование теории категоризации на материалефразеологии позволило выявить взаимосвязь между способами осознанияокружающего мира и особенностями языков. Выделение фразеологическихклассов определялось как их содержательными характеристиками, так иструктурными особенностями, которые рассматривались в качестве ведущеготипологического признака.Сопоставление фразеологических систем проводилось на материалеидиомнемецкого,осетинскогоирусскогоязыков,представляющихсубординатный уровень категоризации класса «человек». Оно показало, чтотипы категорий характеризуются по способу выражения категоризационногопризнака – статическому или динамическому, кроме того, посредствомсравнения выделены типы сходств и расхождений в составе концептов,являющихся основанием для формирования рассматриваемых субклассов.
Входе работы также выявлены основные факторы, влияющие на формированиесемантики идиом, как актуального значения, так и внутренней формы.В нашей работе мы опираемся на семантическую модель идиом,ориентированную на когнитивный анализ процессов образования идиом и ихинтерпретации. Поэтому используется следующая модель значения идиом:денотат(актуальноезначениеидиомы),сигнификат(КМ,которыеактуализированы вместе с соответствующим денотатом) и оценочный сегмент.В работе представлена также эмотивная оценка рассматриваемого денотата испособлогическойорганизациикомпонентов.значения идиом является внутренняя форма.39МотивирующейосновойВ диссертации разработана методика исследования фразеологизмов наоснове интерпретации денотативного компонента в качестве элементапроцесса категоризации.В ходе обобщения когнитивных исследований в настоящей диссертациисформирована концепция процедуры рекатегоризации как базового процессаформирования субординатных категорий.
Рекатегоризацию можно определитькак подвид категоризации/классификации, сущностной характеристикой этойпроцедуры является взаимодействие с классифицирующими структурами,выражение которых необходимо в данной культуре, а также более жесткийпуть категоризации – если при первичной категоризации объект можно отнестик огромному количеству категорий на основании огромного количестваоснований, то при рекатегоризации категорий-целей гораздо меньше и онидругого порядка по отношению к исходному классу – например, некоторыйобъект можно классифицировать как стол, стул или холодильник, однако,человека к классу холодильников уже никак нельзя отнести.Рекатегоризация, или вторичная категоризация, является ключевымпроцессом формирования идиом и единиц вторичной номинации.
Первичнаякатегоризация может быть обусловлена как наличием явления в окружающеммире, а, следовательно, и соответствующей категории в сознании, так иментальными артефактами, а вторичная категоризация вызвана проявлением уобъекта одного из потенциально реализуемых признаков/когнитивных моделей,необходимостью их фиксации и, следовательно, рекатегоризации объекта.Процедура рекатегоризации может быть представлена следующимобразом: активируется классифицирующий концепт, относящийся к некоторойкатегорииисвязанныйспотенциальнымикогнитивнымимоделями,характеризующими разное отношение к классификатору, после выявленияэтого отношения происходит рекатегоризация объекта и пересмотр функцийприменимых к нему.40Концепты, влияющие на формирование субкатегорий, передают всоответствующую категорию совершенно разную информацию, связанную, втом числе, и с концептом как целым.
В диссертации развивается идея о том, чтофункция рассматриваемых концептов заключается в модификации исходнойкатегории,причеммодификациимогутбытьразныхтипов,когдапредполагаются как включение одного из признаков модификатора, так иреализация разного рода отношений, связывающих модификатор с другимиментальными конструктами. Концепты-модификаторы различаются видомформируемой субкатегории в зависимости от того, на каком уровнерасполагается результирующая категория, где уже квалифицированный членгештальта является инструментом включения в группу нового компонента.Важным для исследования в целом стало положение о подобныхконструктах,заключающеесявтом,чтоконцепт-модификаторможетвыступать как целое, самостоятельная структура, способная выражатьнеобходимый признак как внутренним содержанием, так и внешнимиотношениями с другими концептами, иногда более высокого уровня.