Диссертация (1155700), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Vol. Segundo. Derechos realeslimitados. Situaciones de cotitularidad. P. 230.238See: Azofra Vegas F. La hipoteca flotante. – Dykinson, Madrid, 2015. – P. 236-237.239Ley 41/2007, de 7 de diciembre, por la que se modifica la Ley 2/1981, de 25 de marzo, de Regulación delMercado Hipotecario y otras normas del sistema hipotecario y financiero, de regulación de las hipotecas inversas yel seguro de dependencia y por la que se establece determinada norma tributaria, entrada en vigor 9 de diciembre de2007.51счета и который получил широкое распространение240.
Отметим, что сама статья 153bisИЗ Испании, регулирующая данную ипотеку, не закрепляет термин «flotante», применяятермин «hipoteca de máximo», и лишь в мотивировочной части вышеназванного Законанаходит закрепление понятие «hipoteca flotante», равно как и в решениях DGRNИспании241.Законодательному признанию данной ипотеки в Испании во многом способствовала,в частности, усиливавшаяся в современной испанской литературе критика традиционногоподхода к принципу акцессорности как устаревшего, излишне консервативного ипрепятствующего инновации, развитию и созданию новых продуктов на ипотечномрынке242.С типизацией рассматриваемой новой фигуры в 2007 году испанскийзаконодатель отступил от старой аксиомы «одно обязательство - одна ипотека» и пошелпо пути существенного ослабления принципа специальности и принципа акцессорностиипотеки как вещного права на получение известной ценности из чужой вещи243.Специфика конструкции ипотеки «flotante», по смыслу положений статьи 153bis ИЗИспании, предопределяется тем, что она может устанавливаться, с одной стороны, вобеспечение как одного, так и нескольких основных обязательств, имеющих разноеоснование, а с другой стороны, в обеспечение как настоящих, так и будущих неполностьюопределенных основных обязательств, которые должны возникнуть из еще не возникшихправовых отношений244.
В силу пункта а) статьи 153bis ИЗ «hipoteca flotante» отменяетнеобходимость в соглашении о новации245. Подчеркнем, что возможность примененияипотеки «flotante», в силу статьи 153bis ИЗ Испании, ограничивается Законом по кругулиц, но лишь относительноипотечного кредитора (им могут являться толькоопределенные законом органы исполнительной власти или финансовые организации),тогда как ипотечным должником могут быть как юридические лица, так и физическиелица, вне зависимости от того, рассматриваются ли они испанским законодателемвкачестве потребителя246. Первоначально нацеленная на обеспечение возможностиадекватного финансирования малых и средних предприятий, «hipoteca flotante», согласноиспанскому законодательству, может также опосредовать приобретение частными240See: Carlos Lasarte A.
Compendio de derechos reales. Derechos reales e hipotecario. P. 215; Azofra Vegas F. Lahipoteca flotante. P. 128.241See, e.g., RDGRN de 24 de octubre de 2017 [BOE-A- 2017-13606]; RDGRN de 22 de septiembre de 2016[BOE-A- 2016-9437].242See: Azofra Vegas F. Op. cit.
P. 31-32.243See: Azofra Vegas F. Op. cit. P. 60-65.244See: Azofra Vegas F. La hipoteca flotante. P. 60-65. See also: RDGRN BOE-A- 2016-9437.245See: RDGRN BOE-A- 2017-13606.246See: Azofra Vegas F. Op. cit. P. 454.52лицами, семьями постоянного единственного жилья, несмотря на риск чрезмерногообременения долговой нагрузкой247.Примечательно, что в испанской литературе высказывалась также небесспорнаяточка зрения, не получившая широкого распространения и признания, согласно которой«hipoteca flotante» рассматривалась как конструкция, которая может быть развита стечением времени в независимую ипотеку («hipoteca independiente»), как своеобразнаяеще только зарождающаяся независимая ипотека в Испании248.
Отметим, что, в отличие отнезависимой ипотеки, отвечающей, в конечном итоге, интересам ипотечного должника249,«hipoteca flotante» в большей степени отвечает интересам ипотечного кредитора.На основе положений статьи 153bis ИЗ Испании Azofra Vegas относит к основнымвидам ипотеки «flotante», inter alia, следующие: 1) по ипотечному кредитору: ипотека сединственным или несколькими ипотечными кредиторами; 2) по числу обеспечиваемыхосновных обязательств: ипотека в обеспечение одного основного обязательства и ипотекав обеспечение более одного основного обязательства; 3) в зависимости от настоящего илибудущего характера обеспечиваемых основных обязательств: ипотека в обеспечениенастоящихосновныхобязательств,ипотекавобеспечениебудущихосновныхобязательств и ипотека в обеспечение настоящих и будущих основных обязательств; 4) взависимости от открытого или закрытого характера спектра обеспечиваемых ипотекойосновных обязательств: ипотека в обеспечение определенных (/определенного) основных(/основного) обязательств (/обязательства) (настоящих и/или будущих), ипотека вобеспечение обязательства или обязательств, которые возникают (последовательно иликумулятивно) между кредитором и должником в рамках предусмотренного договоромипотеки вида или видов (не определенных, но определяемых) («la hipoteca flotanteglobal»250), а также ипотека в обеспечение определенных и неопределенных основныхобязательств); 5) в зависимости от наличия «разбивки» или распределения максимальнойипотечнойответственности(«laresponsabilidadmáximahipotecaria»)междуобеспечиваемыми основными обязательствами: ипотека с такой разбивкой и без нее251.Непосессорные обеспечительные права на движимые вещи.Современное законодательство Испании в области обеспечительных вещных правхарактеризуется также типизацией двух специальных посессорных обеспечительных правна движимые вещи, представляющих собой разновидности залога и ипотеки, отвечающие247See: Azofra Vegas F.
Op. cit. P. 215-216.See: Azofra Vegas F. La hipoteca flotante. P. 159.249See: Ibid.250RDGRN BOE-A- 2017-13606.251See: Azofra Vegas F. Op. cit. P. 111-114.24853целям преодоления недостатка залога, заключающегося в переходе владения к кредитору,(«prenda sin desplazamiento de posesión») и обеспечения возможности обременениядвижимых вещей ипотекой как наиболее защищенным и надежным обеспечительнымвещным правом («hipoteca mobiliaria»)252. Данные правовые конструкции были введеныЗаконом Испании об ипотеке движимых вещей и залоге без перехода владения (Ley sobrehipoteca mobiliaria y prenda sin desplazamiento de posesión) 1954 года253, однако неполучили широкого распространения в первые годы после принятия Закона ввидуновизны правовых конструкций, усугубленной отсутствием перехода владения какдополнительного источника риска кредитора254.Специфическая черта непосессорного залога и ипотеки движимых вещейзаключается в том, что данные вещные права могут быть установлены только вотношении определенных вещей, прямо предусмотренных в Законе Испании об ипотекедвижимых вещей и залоге без перехода владения 1954 года, а переход владениязаменяетсявданныхконструкцияхтребованиемобязательнойрегистрацииустанавливаемого права в специальных реестрах (статья 67 и следующие)255.
При этом, вслучае, если такие движимые вещи не могут быть физически идентифицированы, прирегистрации права указывается не только количество, качество и отличительные признакивещей- родовые признаки, но и status loci данных вещей: определяются не сами вещи, номесто их нахождения256.Так, к примеру, согласно статье 12 вышеназванного Закона, ипотека движимыхвещей может быть установлена в отношении автомобилей и других моторныхтранспортных средств, воздушных судов, промышленного машинного оборудования, апосессорный залог, согласно статьям 52-53 вышеназванного Закона, может бытьустановлен обладателем титула на растениеводческие хозяйства (хозяйства сельскойместности), титула на лесные и скотоводческие хозяйства в отношении вещей,являющихся частью таких хозяйств, к примеру, машины, оборудование и технику данныххозяйств, или вещей, не являющиеся частью таких хозяйств, к примеру, оборудование иликоллекции объектов художественной и исторической ценности.252See: Díez-Picazo L. y Gullón A.
Sistema de derecho civil. Vol. III. Tomo 2. Los derechos reales en particular. P.192.253Ley de 16 de diciembre de 1954 sobre hipoteca mobiliaria y prenda sin desplazamiento de posesión, entrada envigor 15 de agosto de 1955. Publicada en «BOE» núm. 352, de 18 de diciembre de 1954.254See: Díez-Picazo L. y Gullón A. Op. cit. P. 193.255See: Acedo Penco A. Derechos reales y derecho inmobiliario registral. P. 263.256See: Díez-Picazo L.
y Gullón A. Op. cit. P. 192-193.54В заключение еще раз подчеркнем, что, как отмечает в своих решениях DGRN,выделяемые характерные структурные черты субъективного вещного права, а такжеимперативные нормы испанского законодательства, касающиеся общих контуроврегистрируемых обеспечительных прав257 (прав получения известной ценности из чужойвещи), в первую очередь, ипотеки258, приобретают особо острое звучание применительнок установлению ограниченных вещных прав вышеуказанного вида сторонами по своемуусмотрению с содержанием, несколько отличным от законодательно типизированного,как это уже отмечалось нами в Параграфе 1 настоящей Главы диссертационногоисследования.
Установление действенного режима обеспечительных вещных правявляется одним из необходимых условий прочности оборота недвижимых вещей иобщественного экономического порядка.Относительно практической значимости отдельных видов обеспечительныхвещных прав, отметим, что, хотя и не получив большого распространения, ипотека сограниченной ответственностью, при которой ответственность ипотечного должника итребования ипотечного кредитора не распространяются на иные вещи должника, чемнепосредственнообремененныеипотекой,какотмечаетAcedoPenco,можетрассматриваться в качестве привлекательной с точки зрения интересов ипотечногодолжника конструкции, нацеленной на опосредование приобретения жилья259.Большим практическим значением наделяется ипотека «flotante»260. Однако особоподчеркнем, что, законодательно признанная под давлением предпринимательскойпрактики в 2007 году, конструкция данной разновидности ипотеки так и не получилавозможности проявить и раскрыть весь свой потенциал на практике ввиду того, что еезакрепление совпало с продолжающимся и в настоящее время этапом наибольшегосокращения выдачи кредитов в Испании261.Можно заключить, что действующим испанским законодательством закрепляетсянемалое числоограниченныхвещных прав,устанавливаемыхдляобеспеченияисполнения обязательств, причем данное число образуется, во-первых, триадой изантихреза, обычной классической ипотеки недвижимых вещей и посессорного залогадвижимых вещей как самостоятельных ограниченных вещных прав, во-вторых,непосессорным залогом и ипотекой движимых вещей, а также разновидностями обычнойипотеки, охватывающими ипотеку «de máximo» и ипотеки «flotante».
Особо отметим, что,257See, e.g., RDGRN BOE-A-2018-15938.See, e.g., RDGRN BOE-A-2011-11318; BOE-A-2014-12511.259See: Acedo Penco A. Derechos reales y derecho inmobiliario registral. P. 252.260See: Azofra Vegas F. La hipoteca flotante. P. 67.261See: Azofra Vegas F. Op. cit. P. 32.25855несмотря на формальное признание открытого характера перечня ограниченных вещныхправ, в качестве более целесообразного решения предстала именно типизация такихразновидностей ипотеки и залога как непосессорный залог и ипотека движимых вещей, атакже ипотека «flotante». Вещные права получения известной ценности из чужой вещинесут в себе большой риск как для ипотечного кредитора, в первую очередь,непосессорные права указанного вида, так и для ипотечного должника, их режимпреимущественно предопределяется самим испанским законодателем, который отводит вданной области меньший простор для автономии воли сторон в сравнении сограниченными вещными правами, относимыми к правам пользования чужой вещи илиправам преимущественного приобретения чужой вещи.561.4.