Диссертация (1155604), страница 41
Текст из файла (страница 41)
отметил, что «связанные с изменением климата рядпоследствий, имеют как прямое, так и косвенное отношение к эффективному осуществлениюправ человека».Согласно открытому письму Верховного комиссара ООН по правам человека «Защитаправ мигрантов и беженцев в контексте масштабных перемещений», представленному напленарном заседание высокого уровня ГА ООН для решения проблемы перемещений большихгрупп беженцев и мигрантов, состоявшемся 19 сентября 2016 г. в Нью-Йорке: «независимо отпричин, побуждающих лиц перемещаться, принимающие государства обязаны соблюдать правачеловека таких лиц»603.Верховный комиссар ООН по правам человека в своем Докладе Совету по правамчеловека «Поощрение и защита прав человека мигрантов в контексте перемещений большихгрупп» рекомендует государствам и другим заинтересованным сторонам принять, по меренеобходимости, следующие меры: «признать, что все лица в контексте перемещений большихгрупп являются носителями прав, и взять на себя обязательства по полной защите их правчеловека и основных свобод независимо от их статуса или иных обстоятельств»604.В Нью-Йоркской декларации, принятой на пленарном заседание высокого уровня ГАООН для решения проблемы перемещений больших групп беженцев и мигрантов,состоявшемся 19 сентября 2016 г.
в Нью-Йорке605, государства выразили свою готовностьзащищать права человека всех беженцев и мигрантов независимо от их статуса. Она602Organization of American States (OAS), Additional Protocol to the American Convention on Human Rightsin the Area of Economic, Social and Cultural Rights ("Protocol of San Salvador"), 16 November 1999, A-52[Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.refworld.org/docid/3ae6b3b90.html (Дата обращения:22.01.2018).603Protecting the human rights of migrants and refugees in large movements. UN summit for refugees andmigrants [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://tinyurl.com/y7rznu24 (Дата обращения:22.01.2018).604Доклад УВКПЧ для Совета по правам человека о поощрении и защите прав мигрантов в контекстемасштабных перемещений // A/HRC/33/67 [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://ap.ohchr.org/documents/dpage_e.aspx?si=A/HRC/33/67 (Дата обращения: 22.01.2018).605Резолюция ГА ООН «Проект итогового документа пленарного заседания высокого уровняГенеральной Ассамблеи для решения проблемы перемещений больших групп беженцев и мигрантов»,Приложение «Нью-Йоркская декларация о беженцах и мигрантах», 9 сентября 2016 г. // UN DocA/71/L.1[Электронныйресурс].–Режимдоступа:http://www.refworld.org.ru/publisher,UNGA,,,57fe27284,0.html.
(Дата обращения: 18.03.2018).134установила, что «хотя для регулирования порядка обращения с беженцами и мигрантамиустановлена отдельная нормативно-правовая база, они обладают теми же универсальнымиправами человека и основными свободами, что и остальные люди»606.УВКБ ООН полагает, что «стандарты обращения в рамках дополнительной защитыследует по возможности уравнять со стандартами, применяемыми в отношении беженцевсогласно Конвенции 1951 г., поскольку уровень прав должен основываться на потребностях»607.УВКБ ООН предлагает ввести для лиц, получивших статус дополнительной защиты, в общем,те же льготы и стандарты в обращении, как и те, которыми пользуются лица, получившиестатус беженца согласно Конвенции, в частности, относительно:• преимущества официального правового статуса с определенными правами иобязанностями;• документации, подтверждающей этот статус; а также• срока действия разрешения на пребывание в принимающей стране.Предоставляемые права и преимущества должны основываться на фактическихпотребностях бенефициариев, а не основаниях, на которых была установлена их потребность вмеждународной защите.В сфере гражданских и политических прав особенно важными являются:•защита от выдворения и изгнания;•отсутствие дискриминации;•свобода передвижения и•доступ к судам и административным органам власти.Защита должна включать базовые социальные и экономические права, в частности:•доступ к адекватному жилью;•доступ к помощи в трудоустройстве;•доступ к медицинским услугам, если необходимо, и•доступ к начальному и среднему образованию.Следует также уделять соответствующее внимание принципу целостности семьи, то естьподдержанию и укреплению ее единства608.606Резолюция ГА ООН «Проект итогового документа пленарного заседания высокого уровня ГА ООНдля решения проблемы перемещений больших групп беженцев и мигрантов», Приложение «НьюЙоркская декларация о беженцах и мигрантах», 9 сентября 2016 г.
// UN Doc A/71/L.1 [Электронныйресурс]. – Режим доступа: http://www.refworld.org.ru/publisher,UNGA,,,57fe27284,0.html. (Датаобращения: 18.03.2018).607Vedsted J.: Hansen: Complementary or subsidiary protection: Offering an appropriate status withoutundermining refugee protection.
UNHCR.Working Paper no. 52. February 2002.608«Дополнительные формы защиты», Глобальные консультации по вопросам международной защиты,3 встреча, 4 сентября 2001 г. // EC/GC/01/18.135УВКБ ООН сомневается, что международное право содержит в себе нормы,устанавливающий селективное предоставление международной защиты в зависимости откатегории нуждающихся в ней609. Такой же позиции придерживаются и некоторые НПМО иСоветы по делам беженцев некоторых государств610.В Нью-Йоркской декларации, принятой на пленарном заседание высокого уровня ГАООН для решения проблемы перемещений больших групп беженцев и мигрантов,состоявшемся 19 сентября 2016 г.
в Нью-Йорке, государства выразили решимость заключить в2018 г. международный договор о безопасной, упорядоченной и регулируемой миграции,который будет включать регулирование также и перемещение рассматриваемых нами лиц611(далее в работе).Практика государств и судебных учреждений по обращению с лицами, вынужденноперемещенными в результате неблагоприятных последствий изменения климатаНа национальном уровне законодательство о дополнительной защите существует,например, в следующих государствах: Австралия612, Канада613, Новая Зеландия614, Россия615,США616, Финляндия617, Швеция618 и др.Однако правовой режим дополнительной защиты в разных государствах различен: вкаких-то государствах он предусматривает большее количество правомочий, в каких-томеньшее.Так, например, исходя из комментария Специального комитета Новой Зеландии позаконопроектуобиммиграции,вНовойЗеландиирежимдополнительнойзащитыпредусматривает более узкий перечень правомочий чем, как будет рассмотрено далее, в другихгосударствах: «Конвенция о статусе беженцев устанавливает обязательства по минимальным609Towards a Common European Asylum System in de Sousa and de Bruycker (eds).
UNHCR.The Emergenceof a European Asylum Policy, 2004. – P. 248–249.610Amnesty International Irish Section. The Case for Complementary Protection (January 2003) [Электронныйресурс]. – Режим доступа: www.amnesty.ie/act/refug/protection.shtml (Дата обращения: 22.01.2018);Refugee Council (UK). Refugee Council’s Response to the Home Office Consultation on Changes to the Policyof Issuing of Certificates of Identity (February 2003) [Электронный ресурс].
– Режим доступа:www.refugeecouncil.org.uk/downloads/policy_briefings/cid_traveldocs.pdf. (Дата обращения: 22.01.2018).611Нью-Йоркская декларация о беженцах и мигрантах // A/71/L.1 [Электронный ресурс]. – Режимдоступа: https://daccess-ods.un.org/TMP/826673.656702042.html (Дата обращения: 22.01.2018).612Migration Amendment (Complementary Protection) Bill 2009 (Cth) [Электронный ресурс].
– Режимдоступа: https://tinyurl.com/y8hyzd4z (Дата обращения: 24.08.2017).613Immigration and Refugee Protection Act (S.C. 2001, c. 27) [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://laws.justice.gc.ca/eng/acts/i-2.5/ (Дата обращения: 24.08.2017).614Immigration Act 2009 (NZ) ss 130, 131 [Электронный ресурс]. – Режим доступа:https://tinyurl.com/yc3m9py7 (Дата обращения: 24.08.2017).615Статья 12 Федерального закона РФ от 19 февраля 1993 г. N 4528-I "О беженцах" [Электронныйресурс].
– Режим доступа: http://base.garant.ru/10105682/ (Дата обращения: 22.01.2018).616Immigration and Nationality Act of 1952, 8 CFR §§ 208.16, 208.17 (1952).617Ministry of the Interior, Finland. AliensAct301/2004.618Sweeden Aliens act (2005:716).136стандартам обращения с беженцами, такие как недопущение дискриминации, обеспечениедоступа к трудоустройству, жилью, образованию, судопроизводству. Конвенция против пытоки других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания1984 г.
и Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 г. не требует отНовой Зеландии предоставлять таких прав защищаемым лицам. И законодательство НовойЗеландии не содержит нормы, требующей предоставлять равный правовой статус сконвенционными беженцами. Единственное обязательство Новой Зеландии, вытекающее изКонвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинствовидов обращения и наказания 1984 г.
и Международного пакта о гражданских и политическихправах 1966 г., - не возвращать людей в страну, где их конкретные права человека будутнарушены. Поэтому законопроект должен ясно указывать, что защиты предоставляется толькоот возвращения лиц в страну, где они могут быть подвергнуты пыткам, произвольномулишению жизни или жестокому обращению, и он не гарантирует предоставление особогоиммиграционного статуса и не предотвращает выдворения в другие государства, где такимлицам не грозит такая опасность»619.На региональном уровне в рамках ЕС наблюдается тенденция расширения режимадополнительной защиты. Так, Европейская комиссия рекомендовала внести поправки взаконодательство государств-членов ЕС, устанавливающие единый статус для всех «лиц,пользующихся международной защитой»620. На национальном уровне государств-членов ЕСвысшие апелляционные суды Франции, Германии, Бельгии, Великобритании и Южной Африкипризнали, что даже если лицо не имеет официального иммиграционного статуса на ихтерритории, оно наделено правом на минимальное здравоохранение и другие социальныеуслуги621.
В судебной практике Великобритании, было признано, что любое нарушение правчеловека в соответствии с Европейской конвенцией о правах человека может стать основанием619Immigration Bill Select Committee Commentary. – P. 14–15 [Электронный ресурс]. – Режим доступа:https://www.parliament.nz/resource/0000018948 (Дата обращения: 18.03.2018).620Commission of the European Communities.
Proposal for a Directive of the European Parliament and of theCouncil on Minimum Standards for the Qualification and Status of Third Country Nationals or Stateless Personsas Beneficiaries of International Protection and the Content of the Protection Granted. Brussels, COM (2009)551, 2009/xxxx (COD) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://tinyurl.com/ybhsjmfv (Датаобращения: 22.01.2018).621France: Conseil constitutionnel DC 93-325 (13 August 1993), DC 97-39 (22 April 1997), DC 79- 109 of 9January 1980); Belgium: Judgment of the Court of Arbitration (22 April 1998), Judgment of Labour Tribunal ofLiège 2nd Chamber (24 October 1997) RG 24.764/96; Germany: Federal Constitutional Court Judgment (8January 1959) BVerfGE 9, 89, Judgment (21 June 1987) BVerfGE 45, 187; Judgment (17 January 1979)BVerfGE 50; Judgment (24 April 1986) BVerfGE 172, cited in Bouteillet-Paquet, “Subsidiary Protection:Progress or Set-Back of Asylum Law in Europe? A Critical Analysis of the Legislation of the Member States ofthe European Union” in Bouteillet-Paquet (ed), Subsidiary Protection of Refugees in the European Union:Complementing the Geneva Convention (2002).