Диссертация (1155604), страница 33
Текст из файла (страница 33)
Twenty-two dimensions of the population problem, Worldwatch Paper5. - Washington DC: Worldwatch Institute, 1976.467Швецова И.Ю., Хлапова Е.А. Экологические беженцы: Российское законодательство и зарубежныйопыт // В сборнике: Глобализм и миграции: вызов толерантности, международная научная конференция.Новосибирский государственный технический университет, 2014. - С. 125-130.468McAdam J. Swimming against the Tide: Why a Climate Change Displacement Treaty is Not the Answer //International Journal of Refugee Law, 2011. - Vol.
23. - P. 3.469Castles S. Environmental change and forced migration: making sense of the debate, UNHCR Issues inRefugee Research, Working Paper No. 70, 2002 [Электронный ресурс]. – Режим доступа:www.unhcr.org/research/RESEARCH/3de344fd9.pdf (Дата обращения: 22.01.2018); Lopez, A. The Protectionof Environmentally-Displaced Persons in International Law // Environmental Law, 2007. - Vol. 37. – P. 365409; McGregor J.A. Refugees and the Environment in Black R., Robinson, V., eds.
Geography and Refugees:Patterns and Processes of Change. London: Belhaven Press, 1993. - Pp. 159–170, 377; Mayer, B. TheInternational Legal Challenges of Climate-Induced Migration: Proposal for an International Legal Framework.Colorado Journal of International Environmental Law and Policy, Vol. 22, No. 3, 2011.470Moberg K.K.
Extending Refugee Definitions to Cover Environmentally Displaced Persons DisplacesNecessary Protection, The University of Iowa College of Law, 2009. - P. 1114.107деполитизирование причин перемещения, что позволило бы государствам отступать от своихобязательств по предоставлению убежища»471.Президент Кирибати отвергает терминологию беженцев применительно к егонаселению, которая, по его мнению, имеет пассивный и виктимный характер вместо того,чтобы представлять его население в качестве потенциальной конкурентно способной рабочейсилы, которая может сделать существенный вклад в экономику принимающих государств472.Даже само определение «беженца» Конвенции 1951 г.
охватывает не все категории лиц,имеющих право на предоставление защиты. Как отмечают по этому поводу Д.В. Иванов и Д.К.Бекяшев: «Эксперты УВКБ ООН признали, что международному сообществу необходиморазработать и принять универсальное определение понятия "беженец", которое основывалосьбы на Конвенции 1951, Протоколе 1967, Конвенции ОАЕ 1969 и Картахенской декларации1984… Наиболее удачной являлась бы формулировка, включающая максимальное количествовозможных ситуаций, влекущих за собой появление значительных потоков беженцев"473.Однако не все государства расположены принять такую широкую формулировку. Так, НьюЙоркская декларация о беженцах и мигрантах, принятая 19 сентября 2016 г. на пленарномзаседание высокого уровня ГА ООН для решения проблемы перемещений больших группбеженцев и мигрантов, не расширила конвенционное определение беженцев, а выразиластремление государств обеспечить защиту прав всех беженцев и мигрантов, независимо от ихстатуса, и провела черту между ними касаемо обязательств государств: обязательства,касающиеся отдельно беженцев, и отдельно обязательства, касающиеся мигрантов474.(1)Анализмеждународно-правовыхактови«мягкого»праванапредметвозможности применения норм международного права беженцев к лицам, вынужденноперемещенным в результате неблагоприятных последствий изменения климатаПраво на убежище представляет собой специальный международно-правовой институт,который заключается в оказании покровительства государством лицу, вынужденному покинуть471Kibreab G.
Environmental causes and impact of refugee movements: a critique of the current debate,Disasters 21(1), 1997. - P. 22.472Don't call them 'refugees': why climate-change victims need a different label [Электронный ресурс]. –Режим доступа: https://www.theguardian.com/vital-signs/2014/sep/18/refugee-camps-climate-change-victimsmigration-pacific-islands (Дата обращения: 18.03.2018).473Бекяшев Д.К. Экологическая миграция населения: Международно-правовые аспекты / Д.В. Иванов,Д.К. Бекяшев. - М.: Аспект-пресс, 2013. - С. 19.474Нью-Йоркская декларация о беженцах и мигрантах [Электронный ресурс]. – Режим доступа:https://tinyurl.com/y78r44bz (Дата обращения: 22.01.2018); Seven reasons the UN Refugee Conventionshould not include 'climate refugees' [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://tinyurl.com/y9ocjg5q(Дата обращения: 22.01.2018).108страну своего гражданства или пребывания475.
В современном международном праве режим,применяемый к беженцам, определяется на основании Конвенции 1951 г. и Протокола к ней от31 января 1967 г. Беженец – «это лицо, которое в силу вполне обоснованных опасений статьжертвой преследований по признаку расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности копределенной социальной группе или политических убеждений находится вне страны своейгражданской принадлежности и не может пользоваться защитой этой страны или не желаетпользоваться такой защитой вследствие таких опасений; или, не имея определенногогражданства и находясь вне страны своего прежнего обычного местожительства в результатеподобных событий, не может или не желает вернуться в нее вследствие таких опасений»476.Очевидно, Конвенция 1951 г.
прямо не закрепляет статуса беженцев для лиц,вынужденных переселяться в связи с неблагоприятными последствиями изменения климата.Существует несколько позиций относительно толкования слова «преследования» в контекстеприменения данного определенияк лицам,вынужденным переселятьсяв связиснеблагоприятными последствиями изменения климата, однако они носят доктринальныйхарактер, и мы обратимся к ним позднее. Здесь для более полного анализа данного определенияв этом документе обратимся также к дополнительным средствам толкования даннойКонвенции,«мягкому» праву,практике государств иболееподробнокдоктринемеждународного права.Согласно ч. 2 ст. 31 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г. дляцелей толкования договора «контекст охватывает также любой документ, составленный однимили несколькими участниками в связи с заключением договора и принятый другимиучастниками в качестве документа, относящегося к договору».
Как один из примеровпроанализируемРекомендациюЕЗаключительногоактаКонференцииполномочныхпредставителей, которая прилагается к Конвенции 1951 г. Она выражает надежду, чтоКонвенция 1951 г. «послужит примером, выходящим за договорные рамки, и что всегосударства будут руководствоваться ею и, насколько это возможно, создадут для лиц,находящихся на их территории в качестве беженцев и не подпадающих под положенияКонвенции, режим, предусмотренный в данной Конвенции»477. Данное положение былопредложено делегацией Великобритании, которая впоследствии пояснила, что «РекомендацияЕ призывает охватить людей по факту являющимися беженцами правовым регулированием475Абашидзе А.Х.
Право человека на гражданство и право убежища // Международное гуманитарноеправо / Под ред. А.Я. Капустина. - М., 2009. – С. 205; Ястребова А. Вынужденная миграция имеждународное право // Отечественные записки, 2004. - № 4 (19). - С. 53.476Конвенция о статусе беженцев 1951 г. // 189 UNTS 137.
- С. 137.477Conference of Plenipotentiaries on the Status of Refugees and Stateless Persons ‘Texts of the DraftConvention and the Draft Protocol to be Considered by the Conference’ // UN Doc A/CONF.2/1 (12 March1951). - P. 5.109Конвенции 1951 г., но в целом находящимися за рамками статьи 1A»478. Рекомендация Епредусматривает «расширение положений самой Конвенции так, чтобы она охватываладополнительные категории беженцев, не предусмотренные положениями статьи 1A (2)Конвенции 1951 г.»479.По мнению Дж. МакАдам, значение Рекомендации Е очень велико, так как она поощряетраспространение конвенционной защиты для лиц, которые не полностью отвечают критериямопределения «беженцев» Конвенции 1951 г., а также признает, что источник угрозы,заставляющей лиц перемещаться, не влияет на их статус480. Кроме того, согласно комментариямк Конвенции 1951 г.: «лицам, не охваченным этой Конвенцией, должен быть предоставлен недополнительный статус, а положения самой Конвенции должны быть расширены ГА ООН»481.Рекомендация Е к Конвенции 1951 г.
является составной частью Заключительного актамеждународной Конференции. Заключительный акт международной конференции представляетсобой ее официальный итог. Он устанавливает лишь политические намерения государств, а неправовые нормы, выражает согласие государств по конкретным вопросам или предлагаетвопросы для дальнейшего обсуждения.
Рассмотренная Рекомендация Е представляет собойактом «мягкого» права и не создает международно-правовых обязательств для государств482.Учитывая вышесказанное, политическое намерение государств расширить понятие беженцевпока не нашло своей реализации в правовой плоскости, поэтому говорить о том, чтоконвенционное определение беженцев распространяется на лиц, перемещенных в результатенеблагоприятных последствий изменения климата, на данный момент невозможно.Продолжая анализ актов «мягкого» права, отметим, что согласно Докладу Социальногофорума 2010 г.
на шестнадцатой сессии Совета по правам человека, ее участникирекомендовали «уделять внимание положению населения, оказавшегося перемещенным подвлиянием изменения климата, … пробелы в режиме правовой защиты перемещенного черезграницы населения следует устранять, в том числе на основе применения принциповмеждународного права беженцев»483. Однако данный документ носит рекомендательный478Conference of Plenipotentiaries on the Status of Refugees and Stateless Persons ‘Summary Record of the35th Meeting’, Geneva 25 July 1951 // UN Doc A/CONF.2/SR.35 (3 December 1951). - P. 44.479Там же - С.