Диссертация (1155544), страница 31
Текст из файла (страница 31)
В Гонконге свидетель вправеотказаться от дачи показаний в случае угрозы уголовного преследования.Напротив, в Сингапуре и Малайзии свидетель обязан давать показания, однако егоответы не могут быть основанием для уголовного преследования. Оба подходазначительно отличаются от российского законодательства. Так, в соответствии с ч.4 ст. 69 ГПК РФ и ч.
6 ст. 56 АПК РФ никто не обязан свидетельствовать противсебя самого, своего супруга и близких родственников. Такая разница в подходахобъясняется базовыми принципами, заложенными в основных законах каждойстраны. Если в России право не свидетельствовать против себя, супруга илиблизких родственников закреплено в ст. 51 Конституции РФ, то в основныхзаконах Гонконга, Сингапура и Малайзии таких принципов не устанавливается.1Решение Высокого суда Федерации Малайи по делу Chye Ah San v.
R [1954] MLJ 217 at 220.132Привилегия переговоров о заключении мирового соглашения (withoutprejudice privilege). Как отмечено в решении Палаты Лордов Англии по делу Ofuluev. Bosset, «стороны и их представители, которые пытаются урегулироватьразногласия, должны иметь возможность говорить открыто, не боясь, чтовпоследствии сказанное может быть использовано против них в текущем деле илив какой-то другой ситуации»1.В Гонконге привилегия переговоров о заключении мирового соглашениярегулируется судебными прецедентами.
Привилегированным считается «общениесторон», т.е. сведения, озвученные в процессе переговоров 2. Сторона, заявляющаяо наличии привилегии, должна показать, что 1) на момент сообщения сведениймежду сторонами уже имелся спор; 2) судебное разбирательство в отношенииспора началось или ожидается; 3) сообщенные в процессе переговоров сведениядействительно были направлены на урегулирование спора; 4) сведения сообщалисьпод условием, что в случае провала переговоров, они не будут раскрыты безсогласия обеих сторон3.В юридической теории Сингапура и Малайзии привилегия переговоров озаключении мирового соглашения обычно исследуется в контексте неформального(внесудебного) признания стороной факта или требования.
Согласно ст. 23 ЗаконаСингапура о доказательствах 1893 г. и ст. 23 Закона Малайзии о доказательствах1950 г. внесудебное признание не подлежит установлению, если сторона сделалаего под условием, что оно не будет использовано против нее в суде. Содержаниеданного правила трактуется судебной практикой как желание законодателяподтолкнуть стороны к внесудебному разрешению спора. Так, Апелляционный судСингапура в решении по делу Lim Tojoen Kong v.
A-B Chew Investments Pte Ltdотметил, что указанная норма представляет собой запрет на раскрытие сведений,озвученных в процессе переговоров о заключении мирового соглашения 4. Чтобыданное ограничение действовало, стороне необходимо дать четкое пояснение, чтоРешение Палаты Лордов Англии по делу Ofulue v. Bossert [2009] UKHL 16 at 43.Обычно для обеспечения привилегированности документов стороны помечают их фразой«без ущерба» (without prejudice), хотя это и не является обязательным требованием.3Решение Окружного суда Гонконга по делу Kind Respect Limited v. Apex Logistics LimitedHKDC 160; DCCJ 502/2004 (5 June 2006) at 15.4Решение Апелляционного суда Сингапура по делу Lim Tjoen Kong v. A-B Chew InvestmentsPte Ltd [1991] 2 SLR(R) 168 at 7.13312любая озвученная информация, которая может быть воспринята как признание, неможет доказываться в судебном процессе.В отличие от других рассмотренных ранее привилегий частного характера,запрет ссылаться на сведения, полученные в ходе переговоров, являетсяабсолютным.Правонепростоисключаетиспользованиеопределенныхисточников, но вообще выводит за рамки судебного исследования факты,касающиеся содержания переговоров о мире.
Их недопустимо устанавливать спомощью каких-либо иных доказательств1.Иные привилегии частного характера. К настоящему времени законодательГонконга отменил многие частные привилегии, действовавшие в общем праве неодно столетие. В частности, согласно ст. 66 Ордонанса Гонконга о доказательствах1886 г. в гражданском судопроизводстве не допускается более отказ от дачипоказаний, представления документов и вещей, если совершение этих действийгрозит для свидетеля конфискацией имущества. Также статья отменила ранеедействовавшуюпривилегиювгражданскомсудопроизводстве,дававшуюсвидетелю (не стороне) возможность отказаться от представления документов,фиксирующих его права на недвижимость. Этой же нормой отменены положения,дававшие право стороне отказаться представлять документы, которые, по ееклятвенному заверению, ничем не могут помочь противнику. Аннулировано ранеедействовавшее право свидетеля отказаться от дачи показаний по делу осупружеской измене.Однако некоторые из этих привилегий по-прежнему сохраняют своедействие в праве Сингапура и Малайзии.
Так, в соответствии с п. 1 ст. 132 ЗаконаСингапура о доказательствах 1893 г. и п. 1 ст. 130 Закона Малайзии 1950 г. одоказательствах свидетель, который не является стороной по делу, не может бытьпринужден к представлению: 1) своих документов о праве собственности наимущество; 2) документов о залоге и ипотеке; 3) документов, представлениекоторыхможетпривестикобвинениюэтогосвидетелявуголовномправонарушении.
Также запрещается истребовать у банка, не являющегосястороной по делу, банковские книги, если только суд не даст иное указание.1Пучинский В.К. Гражданский процесс зарубежных стран. Указ. соч. С. 235.134В завершение следует особо сказать о привилегиях в шариатскомгражданском процессе.
Формально Закон Малайзии о доказательствах в СудахШариата 1997 г. не устанавливает никаких положений о привилегиях. Объяснитьэто можно положениями суры 2:282 и 2:283 Священного Корана, согласно которымсвидетели, когда их вызывают, не должны отказываться или скрываться отсвидетельства. Как отмечают малазийские ученые, «…Мусульманин должен бытьсвидетелем правды, даже если он свидетельствует против самого себя, своихродителей или ближайших родственников. Это означает, что Мусульманинсвидетель должен показать все, чем он владеет, знает или находится в его власти, ине должен скрывать любую относимую к делу информацию, которая может бытьполезна для дела»1.
Столь широкое понимание обязанности свидетеля даватьпоказанияограничиваетсяст.87ЗаконаМалайзииогражданскомсудопроизводстве 1998 г. в Судах Шариата, согласно которой «предоставление иознакомление с документами … должно осуществляться с учетом положенийлюбого закона, регулирующего вопрос о привилегированном общении идокументах». В данном случае запрещается требовать представления документов,доступ к которым ограничен в силу закона (например, Закон Малайзии огосударственной тайне 1972 г.
в ред. от 01.01.1987 г., Закон Малайзии одипломатических привилегиях 1966 г. в ред. от 28.10.2004 г.)2.12Mohamed D., Abas A. Op. cit. P. 18.Official Secrets Act (Act 88) и Diplomatic Privileges (Vienna Convention) Act (Act 636).135§ 2. Письменные доказательстваСодержание письменных доказательств. В теоретических работаханглийскихавторовредкоможновстретитьподробныйанализпонятияписьменные доказательства. Обычно этот термин рассматривается как нечтовполне очевидное, не требующее разъяснения, либо как синоним слова«документ»1. К примеру, в английском юридическом словаре Black's LawDictionaryписьменноедоказательствопонимаетсякак«доказательство,представленное в форме письма или иного документа, достоверность которыхдолжна быть установлена, прежде чем они будут допущены в качестведоказательства»2.Схожаяситуациянаблюдаетсяивработах,связанныхсдоказательственным правом Гонконга, Сингапура и Малайзии. Так, профессорКитайского университета Гонконга М.
МакКонвилл, изучая вопрос о письменныхдоказательствах, сразу же переходит к анализу понятия и содержания термина«документ»3. В работе по доказательственному праву Сингапура Дж. Пинслертакже не дает определения письменным доказательствам, хотя и отмечает, чтотермины доказательство и документ необходимо различать. Как отмечает ученый,документ приобретает статус средства доказывания лишь в том случае, если онпредставляется для обозрения в суд4. Другой автор, Р.
Салим, в работе подоказательственномуправуСингапураиМалайзиивыделилдвецелипредставления письменных доказательств в суд: во-первых, подтвердить наличиедокумента как такового, а во-вторых, доказать его содержание5.Следуетсказать,чтозаконодательноопределениеписьменногодоказательства закреплено только в статутах Сингапура и Малайзии, где данныйтермин понимается как «любые документы, представленные суду для изучения»(ст.
3 Закона Сингапура о доказательствах 1893 г., ст. 3 Закона Малайзии одоказательствах 1950 г., ст. 3 Закона Малайзии о доказательствах в Судах Шариата1997 г.).Пучинский В.К. Гражданский процесс зарубежных стран. Указ. соч. С. 238.Black’s Law Dictionary / ed. by B.A. Garner. 8th ed. - St. Paul: Thomson/West, 2004. P. 596.3McConville M., Hubbard D., McInnis A.