Диссертация (1155544), страница 34
Текст из файла (страница 34)
609.Singapore Bills of Exchange Act – Cap. 23.3Решение Высокого суда Гонконга по делу Chan Chi Ling Elwyn v. Richfield Realty Ltd. [2014]HKCFI 1215; HCLA 9/2013 (11 July 2014) at 68. В данном акте суд ссылается на ОтчетПравовой комиссии Англии.4Fisher M., Greenwood D.G. Op. cit. P. 165.1452Исключения из правила о запрете ссылаться на доказательства, «лежащие внедокумента», изложены в ст. 94 Закона Сингапура о доказательствах 1893 г. и ст. 92Закона Малайзии о доказательствах 1950 г.
Сторона может доказывать, чтоконтракт был заключен вследствие обмана, запугивания, с нарушением закона,наличия неправоспособности стороны договора. Также можно ссылаться наотдельное устное соглашение, являющееся предварительным условием длядействия договора.Сказанное позволяет сделать вывод, что в целом в Гонконге, Сингапуре иМалайзии предъявляются стандартные требования к форме договора. Следуяпринципу свободы договора, законодательство позволяет сторонам самостоятельноопределять форму соглашения. Однако в отдельных случаях закон все жепредписывает соблюдать письменную форму сделки. Несоблюдение требованиялишает договор исковой защиты. Формально договор остается действительным идаже юридически обязывающим1. При этом сторона не может потребовать егопринудительного исполнения, а также не вправе ссылаться на него как надоказательство своих прав в случае обращения в суд иском об исполнении иливозмещении.Электронные доказательства.
С развитием современных технологий всеболее актуальным становится вопрос о правовом режиме доказательств,создаваемых и воспроизводимых с помощью специальных электронных ицифровых устройств. Речь идет о документах, хранящихся на компьютерах, дисках,флеш-картах; видео- и аудиозаписях; текстовых сообщениях на мобильныхустройствах; электронных почтовых отправлениях. При изучении данного вопросав праве Гонконга, Сингапура и Малайзии возникает проблема не только отсутствияединого термина, объединяющего данные средства доказывания в одно общеепонятие, но и недостаточности правового регулирования.В теории перечисленные выше источники нередко определяют какэлектронные доказательства (electronic evidence).
Так, английский ученый СтифенМэсон в работе по электронным доказательствам определяет их как «данные,которые обрабатываются, хранятся или передаются с помощью любого созданного1Mau S.D. Op. cit. P. 483; Chui C., Roebuck D. Hong Kong Contracts: Autonomy and Creativity.2nd ed. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1991. P. 173; Pinsler J. Evidence and theLitigation Process. Opt. cit. P.
421.146человеком устройства, компьютера или компьютерной системы либо передаютсяпо линиям связи…»1. Ряд малазийских авторов определяют электронныедоказательства как «…любые связанные с электронными устройствами данные,созданные, хранимые, обрабатываемые или передаваемые в цифровом формате»2.Встречаются также такие понятия как «цифровые доказательства» (digital evidence)или «доказательства, созданные с помощью компьютера» (computer evidence)3.Вопрос о допустимости электронных доказательств также неоднозначен.Здесь необходимо понимать, создан документ человеком или же исключительноустройством. К примеру, электронное письмо, направленное одним лицомдругому, будет считаться письменным доказательством, содержащим показания счужих слов. В то же время показания приборов будут рассматриваться уже каквещественные доказательства, на которые не распространяется правило о запретепоказаний с чужих слов4.В праве Гонконга отсутствуют какие-либо специальные положения обэлектронных доказательствах.
На практике используется термин «электронныйдокумент», содержание которого определяется в п. 3 Практических указаний SL1.2от 16.06.2014 г. как «…любые данные или информация, содержащаяся вэлектронной форме, включая электронные почтовые сообщения и другие способыэлектронной связи, такие как текстовые и голосовые сообщения, обработанныетекстовым редактором документы и файлы, изображения, звукозаписи, видео,страницы в сети Интернет, базы данных, которые хранятся на любых устройствах,1Mason S. Electronic evidence. 2nd ed.
London: LexisNexis Butterworth, 2010. P. 25.Mustapa Sa’di M., Kamarudin A.R., Mohamed D., Ramlee Z. Authentication of electronic evidencein cybercrime cases based on Malaysian laws // Pertanika Journal of Social Sciences & Humanities.2015. Vol. 23. P. 156.3Duryana, M., Ramlee, Z. Cases of electronic evidence in Malaysian courts: the civil and Syariahperspective // e-Journal of Social Science Research. – 2014. – Vol.
1. – № 2 // The InternationalIslamic University Malaysia's repository system (IREP) / URL: http://irep.iium.edu.my/38547/ (датаобращения: 07.02.2017 г.).4Аналогичные выводы изложены: Chua, S.K. Electronic evidence: Singapore’s approach // LawGazette. – July 2002 // сайт сингапурского юридического журнала «Law Gazette» / URL:http://www.lawgazette.com.sg/2002-7/July02-feature.htm (дата обращения: 07.02.2017 г.).;Radhakrishna, G. Challenges in Admitting and Authenticating E-mails / G. Radhakrishna // KualaLumpur International Business, Economics and Law Conference. – Kuala Lumpur, 2015.
Vol. 4. №6. P. 23; Seng D., Chakravarthi S. Computer Output as Evidence: Consultation Paper. Singapore:Technology Law Development Group, Singapore Academy of Law, 2003. P. 23.https://www.agc.gov.sg/DATA/0/Docs/PublicationFiles/Sep_03_ComputerOutput.pdf(датаобращения: 07.02.2017 г.).1472включая данные и информацию, хранимую на портативных устройствах, таких какфлеш-карты и мобильные телефоны».
Несмотря на то что перечисленныедокументы рассматриваются как подлежащие раскрытию и представлению в суд,законодательство Гонконга не устанавливает их правовой режим и не дает какихлибо специальных указаний относительно их допустимости в гражданскомпроцессе. Исключением являются «электронные записи» (electronic records),регулируемые положениями Ордонанса Гонконга об электронных сделках 2000 г.Сам термин понимается как запись, созданная в цифровой форме с помощьюсистемы обработки информации.
Таковыми являются, в частности, электронныепочтовые сообщения и заключаемые в электронной форме договоры (например,лицензионное соглашение на использование программы). По общему правилуэлектронные записи являются допустимыми доказательствами (ст. 9 ОрдонансаГонконга об электронных сделках 2000 г.). Однако проблема заключается в том,что данное правило распространяется только на отношения, связанные сэлектронными сделками. В остальных же случаях применяются общие положенияо допустимости доказательств1. Например, в деле о защите чести и достоинстваистец потребовал признать порочащими распространяемые ответчиком сведения отом, что присужденная истцу докторская степень является недействительной.Ответчик в качестве доказательства представил два электронных почтовыхсообщения из университета, в которых отрицается факт присуждения ученойстепени истцу.
Данные письма были признаны показаниями с чужих слов, и судпринял их в качестве доказательств по делу на общих основаниях2.Более подробно вопрос об электронных доказательствах урегулирован вправе Сингапура. В 2012 году в Закон о доказательствах были внесены изменения,призванные уравнять электронные документы с иными средствами доказывания.Для этой цели было введено новое понятие «электронная запись», котораяпонимается как «запись, которая создана, передана, получена или хранится спомощью электронных, магнитных, оптических или иных устройств в системеобработки информации либо передается из одной системы обработки информации1Ng C.
Use of Electronic Evidence in Hong Kong: Implications of Evidence Law and CivilProcedure Rules // The Hong Kong Journal of Legal Studies. 2013. Vol. 7. P. 106.2Решение Высокого суда Гонконга по делу Dr Yip Chi Him Roger & another v. Lee Kwok Leung& another [2015] HKCFI 1122; HCA 356/2009 (30 June 2015).148в другую» (ст. 3 Закона Сингапура о доказательствах 1893 г.). Даннаяформулировка позволяет относить к электронным записям практически любыеданные, хранимые или передаваемые в электронной или цифровой форме.Таковыми могут считаться электронные почтовые отправления, показанияэлектронных приборов, данные на страницах в сети Интернет и др.Главные же изменения в ходе реформы 2012 года затронули вопрос осоотношении документа в электронной форме и требовании о наилучшихдоказательствах. Согласно новому Разъяснению № 3 к статье 64 Закона Сингапурао доказательства 1893 г.: «…если показано, что копия документа в формеэлектронной записи достоверно отражает этот документ, то такая копия считаетсяпервоначальным доказательством».
Таким образом, если оппонирующая сторонане приводит надлежащих доказательств некорректности копии в электроннойформе, то она будет рассматриваться как оригинал.В отношении электронных записей закон также устанавливает рядопровержимых презумпций. Так, пока не доказано иное, предполагается, что вмомент использования электронного устройства, результатом работы которогоявляется электронная запись, такое устройство работало корректно (п. 1 ст. 116АЗакона Сингапура о доказательствах 1893 г.).