Диссертация (1155544), страница 13
Текст из файла (страница 13)
– Kuala Lumpur: IIUM Press, 2011. P. 476.3Например, в Гонконге действуют Практические Указания № SL1.2 от 2014 г. (PracticeDirection SL1.2) // Справочно-правовая система на официальном сайте ПравительстваГонконга / URL: http://legalref.judiciary.gov.hk (дата обращения: 07.02.2017 г.).5412По общему правилу обязанность раскрытия документов возлагается на стороны, а висключительных случаях – на иных лиц, не являющихся участниками судебногопроцесса1. В течение 14 дней с момента окончания этапа плидирования действуетправило об автоматическом раскрытии всех относимых к делу документов 2. Крометого, Судебные правила Гонконга, Сингапура и Малайзии допускают возможностьраскрытияотдельныхдокументовнаоснованииприказасуда,которыйпринимается по ходатайству одной стороны в отношении другой. В СудахШариата Малайзии суд может по своему усмотрению потребовать от стороныраскрыть определенный тип документов (ст.
85 Закона Малайзии о гражданскомсудопроизводстве в Судах Шариата 1998 г.).В государственных судах Гонконга, Сингапура и Малайзии процедурараскрытия письменных доказательств в общих чертах выглядит следующимобразом. Сторона подготавливает перечень документов (list of documents) инаправляет его другой стороне. В указанном перечне приводится описание всехотносимых к делу документов, которыми сторона владеет, распоряжается илихранит. Помимо этого сторона может указать, какие документы она отказываетсяпредоставить и почему (например, в силу привилегии). Если сторона не указала вперечне какие-либо документы, без разрешения суда она не сможет ссылаться наних во время слушания дела по существу. Кроме того, в Гонконге суд вправеограничить количество раскрываемых документов, если посчитает это нужным3.В Судах Шариата Малайзии отсутствует подробная регламентация порядкараскрытия доказательств, что порой приводит к различным казусам.
Примеромможет быть дело Tengku Puteri Zainah v. Dato Seri Mohd Najib, рассмотренноеШариатскимАпелляционнымсудомМалайзии.Прирасторжениибрака,заключенного в форме «мута» (mut’ah), супруга обратилась с иском к мужу оК примеру, сторона может заявить ходатайство в отношении лица, которое являетсяпотенциальным участником спора.2П. 2 пр. 24 Правил Высокого суда Гонконга 1988 г.и Правил Окружного суда Гонконга 2000г., п. 8 пр.
25 Судебных правил Сингапура 1996 г. и п. 10 пр. 34 Судебных правил Малайзии2012 г. Для некоторых категорий дел раскрытие документов носит ограниченный характер(например, по искам о возмещении вреда здоровью; делам о возмещении ущерба в результатеДТП; делам, где стороной выступает Правительство).3П. 15A пр.
24 Правил Высокого суда Гонконга 1988 г. и Правил Окружного суда Гонконга2000 г.551взыскании денежных средств1. Истица потребовала от ответчика представитьзаверенный аффидавитом перечень документов, подтверждающих наличие у негоопределенного имущества. Однако поскольку такая процедура не соответствовалаположениям закона, перечень не был предоставлен. Суд пришел к выводу, чтоименно истица должна была доказать наличие имущества у ответчика2.Следует заметить, что сторона обязана раскрывать все относимые к делудокументы, даже если их представление противоречит ее интересам. Есливыяснится, что сторона уклонялась от добросовестного исполнения обязанности,суд может отклонить иск либо, в случае уклонения ответчиком, вынести решение впользу истца3.
Здесь возникает вопрос о том, какие документы следует считатьотносимыми. Долгое время в судебной практике Гонконга, Сингапура и Малайзиируководящим считался английский судебный прецедент The Compagnie Financiereet Commerciale du Pacifique v. Peruvian Guano Co.4 В рамках данного дела истецссылался на договор поставки, который был заключен в устной форме. Ответчикже утверждал, что стороны вели лишь переговоры, и договор не заключался. Впроцессе раскрытия документов ответчик ознакомился с содержанием протоколовсовета директоров истца, в которых упоминались отдельные документы,подтверждающие, что речь идет не о заключенном договоре, а только о проекте.Суд удовлетворил ходатайство, придя к выводу, что документ является относимым,если он содержит информацию, которая может (но не обязательно должна) прямоили косвенно помочь ходатайствующей стороне, либо создаст цепочку дальнейшихзапросов, которая позволит в конечном счете прийти к искомым доказательствам.Предполагалось, что на основании одних раскрытых документов сторона моглаобнаружить другие документы или обстоятельства, имеющие значение для дела.Однако со временем практика показала, что такой подход нередко приводил к такназываемой «рыбной ловле» (fishing), когда сторона требовала раскрыть сотниСогласно исламскому праву «мута» представляет собой брак, заключаемый на определенныйпериод времени.
Основанием является брачный договор, в котором подробно прописываютсяусловия брака, в том числе размер содержания и вознаграждения супруги, а такжекомпенсация при расторжении брака. Подробнее см.: Исламоведение: пособие дляпреподавателей / под ред. М.Ф. Муртазина. М., 2008. С. 56.2Mohamed D., Abas A. Op.
cit. P. 20-21.3П. 16 пр. 24 Судебных Правил Гонконга, Сингапура и Малайзии.4Решение Апелляционного суда Англии по делу The Compagnie Financiere et Commerciale duPacifique v. Peruvian Guano Co. (1882) 11 Q.B.D. 55, 63, CA. Цит. по: Эндрюс Н. Указ. соч. С.120.561документов в надежде найти хоть какие-нибудь сведения в поддержку своейпозиции или просто затянуть время.
В настоящее время суды Гонконга, Сингапураи Малайзии нередко отказывают в удовлетворении ходатайства, если сторона несмогла доказать, что раскрытие документов действительно позволит найтисведения, которые непосредственно связаны с обстоятельствами дела 1. Также напрактике учитываются соразмерность расходов, которые понесет раскрывающаясторона; количество неотносимых к делу документов, которая сторона вынужденабудет раскрыть, чтобы выполнить приказ суда; вероятность затягиванияподготовительной стадии2.Вместе с перечнем документов, подлежащих раскрытию, сторона такженаправляет своему оппоненту уведомление, в котором указывается место и времядля ознакомления с материалами (но не позднее 7 дней с момента врученияуведомления)3. При этом судебная практика Гонконга, Сингапура и Малайзиипрезюмирует, что лицо, которому раскрыто содержание документа, негласноприняло на себя обязательство не использовать полученную информацию длякаких-либо иных целей, чем рассмотрение текущей тяжбы4.В процессе подготовки дела стороны могут направить друг другуписьменные вопросы (interrogatories) с целью уточнения обстоятельств дела.Обычно эти вопросы направлены на то, чтобы получить признание илидополнительные доказательства.
В случае необоснованного уклонения от ответасуд может отклонить иск или отказать в принятии возражений ответчика и вынестирешение в пользу истца5.Например, Решение Высокого суда Гонконга по делу Chan Hung v. Yung Kwong Chung HCA[2009] HKCFI 28; HCA 216/2004 (15 January 2009); Решение Высокого суда Сингапура по делуSurface Stone Pte Ltd v.
Tay Seng Leon and another - [2011] SGHC 223 (5 October 2011); РешениеВысокого суда Малайзии по делу Am Finance Berhad v. Teras Cemerlang Sdn Bhd & Anor[2008] 6 AMR 373; Решение Высокого суда Малайзии по делу Abx Logistics (Malaysia) SdnBhd v. Overseas Bechtel (Malaysia) Sdn Bhd [2003] 7 CLJ 357.2Meggitt G. The discovery of documents in Hong Kong: two recent decisions in the court of firstinstance // Hong Kong Law Journal.
2012. Vol. 42. Part 2. P. 326.3П. 9 пр. 24 Судебных правил Гонконга, Сингапура и Малайзии.4Решение Высокого суда Гонконга по делу Shun Kai Finance Co Ltd v. Japan Leasing (HongKong) Ltd [2000] HKCA 518; [2000] 3 HKLRD 539; [2001] 1 HKC 636; CACV 87/2000 (19December 2000); Решение Апелляционного суда Сингапура по делу Beckkett Pte Ltd v.Deutsche Bank AG - [2005] SGCA 34 (12 July 2005); Решение Высокого суда Малайзии по делуJacob And Toralf Consulting Sdn Bhd & Ors v.
Siemens Industry Software GmbH & Co Kg & Ors[2014] 1 CLJ 919.5Пр. 26 Судебных правил Гонконга, Сингапура и Малайзии.571Помимораскрытиядокументовсторонытакжеобмениваютсяписьменными свидетельскими показаниями (включая экспертные заключения) иаффидавитами. Данное правило, появившееся сравнительно недавно в правеГонконга, Сингапура и Малайзии, призвано решить две задачи. Во-первых, обменписьменными свидетельскими показаниями позволяет экономить судебное время.Надлежащее исполнение обязанности по обмену письменными показаниямиисключает необходимость проведения первоначального допроса (evidence-in-chief).Вызванный свидетель сразу же допрашивается оппонирующей стороной в рамкахперекрестного допроса (cross-examination). Во-вторых, обмен письменнымипоказаниямиисключаетвероятностькаких-либонеожиданныхзаявленийсвидетеля во время рассмотрения дела по существу1. В Судах Шариата Малайзиипервоначальные свидетельские показания обычно даются устно, однако поуказанию суда они могут быть даны в форме аффидавита2.В рамках подготовки дела для разрешения отдельных процессуальныхвопросов и уточнения фактических обстоятельств могут проводиться различныесудебные совещания.
В Гонконге в ходе судебной реформы 2008 года по аналогиис английским правом были внесены существенные изменения в порядокподготовки дела к судебному разбирательству. Согласно новым положениям послезавершения обмена состязательными бумагами стороны в течение 28 дней должнысоставить и направить друг другу и суду заполненный вопросник (questionnaire)3. Вданномдокументестороныопределяютпорядокиграфиксовершенияподготовительных действий: раскрытие документов и ознакомление с ними, обменписьменными свидетельскими показаниями, экспертными заключениями и др.Если стороны не могут прийти к единому мнению касательно порядка и графикасовершения подготовительных действий, истец обязан направить ответчикуизвещение о явке в суд для разрешения вопросов об управлении делом. Здесь, какотмечают гонконгские авторы, проявляется активная роль суда, направленная наП.