Диссертация (1155541), страница 27
Текст из файла (страница 27)
Но правовая норма на этот счет вразных государствах квалифицируется по-разному.В некоторых системах она рассматривается как право наследования:государство наследует имущество как незавещанное так же, как физическоелицо.В других системах правило, согласно которому имущество переходит кгосударству, рассматривается не как наследство, а как право собственности[имущественное право], по которому государство уполномочено изъятьбесхозное имущество. Это право государства забрать бесхозную вещьназывается «ius regalе».Квалификация этих двух норм необходимо рассмотреть на примере делаRe Maldonado's Estate.147Первая коллизионная норма заключалась в том, что незавещанноедвижимое имущество регулировалось законом страны, в которой умершаябыла домицилирована на момент смерти.Другая заключалась в том, что получение титула собственникадвижимости, как наследуемой имущественной массы, включая право изъятиябесхозной собственности, регулируется правом страны, в которой находитсяимущество [lex rei sitae].Если испанская норма, согласно которой страна имеет право на изъятиесобственности, будет квалифицирована как норма о наследовании, то в такомслучае, она будет применена, поскольку умершая была домицилирована вИспании.Однако, если норма, будет квалифицирована, как норма правасобственности, тогда она не будет применена, поскольку собственностьнаходится в Англии, а не в Испании.
В этой ситуации Корона изыметсобственность.На основании исследованных в суде доказательств, было установлено,что по испанскому праву право государства на имущество рассматриваетсякак право наследования.Суд постановил, что, поскольку право наследования регулируетсяиспанским законом, то все нормы, которые по испанскому праву, являютсянормами о наследовании, должны быть применены английским судом.Иными словами, суд принял решение на основании принципа «lexcausae». Следствием было то, что имущество перешло к Испанскомугосударству.Приведённый пример выявляет трудности квалификации по «lexcausae».
Из него следует, что вопреки своему желанию арбитр или судьявынужден отказаться от устоявшихся в его государственной правовойсистеме понятий и оценок, дозволений и императивов, и обязан взглянуть иоценить обстоятельства дела с позиции иностранного правоприменителя.148В этот момент скрытые до поры коллизии вылезают на поверхность какконфликт квалификаций, с одной стороны, права суда [lex fori], а с другой,найденным с помощью коллизионной нормы правопорядком, которыйдолжен быть применен при рассмотрении дела по существу [lex causae].Эту сложную ситуацию, связанную с нестыковками правовых понятий,принятых в стране суда [lex fori] и в найденном для решения дела праве [lexcausae], помогает теория т.н.
«автономной квалификации».Согласно этой теории квалификацию следует проводить вне привязки ккакому-либо конкретному праву, то есть устанавливать значение понятий,содержащихся в коллизионной норме, следует автономно, не замыкая себя врамки правовой системы одного государства.Поясним, что «автономно» означает, что квалификацию правовыхпонятий, следует давать не посредством выбора между [lex fori] и [lexcausae], а путем сравнения категорий и конструкций, которые используютсяв их соответствующих правовых системах, между собой.Более того, для этих целей предлагается даже в рамках национальногоправа для коллизионных норм разработать и использовать при решениипроблемы квалификации особую терминологию, отличную от той, котораяиспользуется в других институтах национального права.Некоторыеизсовременныхнациональныхкодификациймеждународного частного права пошли ещё дальше в этом направлении ипредлагают в процессе квалификации применять не только понятийныйаппарат своей правовой системы,но и учитывать международныйпонятийный опыт, накопленный как в международном частном, так и вмеждународном публичном праве.Примером может служить Кодекс международного частного праваТуниса 1998г., ст.
27 которого гласит: «При квалификации надлежит149учитывать различные международные юридические понятия и особенностимеждународного частного права»239.Вроссийскомправеквалификацииюридическихпонятийприопределении права, подлежащего применению, посвящена всего одна статья- ст. 1187 ГК РФ, что, конечно же, нельзя признать достаточным с учетомвышеизложенных проблем и их уникальной важности для справедливого иобоснованногоразрешенияспоров,вытекающихизмногогранногомеждународного сотрудничества, в котором активно участвует Россия.Фактически эта статья предусматривает квалификацию [lex fori]- позакону суда и содержит дозволение [lex causae] в весьма ограниченномобъеме, а именно когда юридические понятия, требующие квалификации, неизвестны российскому праву. Полный текст ст.
1187 ГК РФ звучит так:«При определении права, подлежащего применению, толкованиеюридических понятий осуществляется в соответствии с российскимправом, если иное не предусмотрено законом.Если при определении права, подлежащего применению, юридическиепонятия, требующие квалификации, не известны российскому праву илиизвестны в ином словесном обозначении либо с другим содержанием и немогут быть определены посредством толкования в соответствии сроссийским правом, то при их квалификации может применятьсяиностранное право»240.Выводы1.центре239В российской правовой литературе ошибочно утверждается, что «впроблемыквалификациипомещаетсязадачатолкованияМеждународное частное право: Иностранное законодательство / Предисл.
А.Л. Маковского; сост. инаучн.ред. А.Н. Жильцов, А.И. Муранов. М.: "Статут", 2000. 892 с. С. 560-573.240Гражданский кодекс Российской Федерации (часть третья) от 18.12.2006 N 230-ФЗ (ред. от 04.10.2010) //Консультант Плюс. Законодательство.150юридических норм» [Поротников А.Н., Ануфриева Л.П.]. Это, во-первых,сужает объект квалификации, оставляя вне анализа такие, требующиеквалификации понятия, как собственность, движимое и недвижимоеимущество, исковая давность и др., а, во-вторых, недопустимо наделять суд итем более стороны правом толковать закон, что является прерогативойисключительно законодателя.Западная правовая мысль также не пришла к единому мнению чтодолжнобытьквалифицировановсоответствующуююридическуюкатегорию: факты, основания иска, правовой вопрос, нормы внутреннего илииностранного права, наконец, сам объём или привязка коллизионной нормы.2.Считается,чтопервичнойстадиейквалификацииявляетсяквалификация по праву суда [lex fori], которая переходит во вторую[вторичную]стадию–врамкахнормпотенциально применимогоиностранного права [ lex causae].Однако всецело согласиться с таким разделением на стадии [этапы] врядли будет правильным.
На практике известны случаи, когда найденная нормавовсе не отсылает к иностранному праву, а, напротив, говорит о примененииправа суда [lex fori] по существу спора. Получается, что вторая стадия так ине наступает, поскольку т.н. дальнейшая квалификация [ lex causae] будетосуществляется по внутреннему праву страны, где заседает суд, а не поиностранному праву [ стр.127-128].
Это означает, что квалификация по «lexcausae» является не вторичной, а альтернативной «lex fori» квалификацией.При ней правовая норма должна быть квалифицирована в соответствии с темправом, частью которого она является. Например, английский суд по « lexcausae » должен квалифицировать французскую норму так, как онаквалифицируется во французском праве, а не так как квалифицируетсяаналогическая норма по английскому праву.3.Сложнуюситуацию,связаннуюснестыковкамиправовыхпонятий, принятых в стране суда [ lex fori ] и найденном для решения делаправе[lexcausae]помогаетрешитьтеорият.н.«автономной151квалификации»: квалификацию следует проводить вне привязки к какомулибо праву, т.е.
устанавливать значение понятий, содержащихсявколлизионной норме, следует автономно, не замыкая себя в рамки правовойсистемы одного государства.«Автономно» означает, что квалифицировать нужно не посредствомвыбора между lex fori и lex causae и тем более не в связи с переходом отодной фразы к другой, а путëм сравнения категорий и конструкций, которыеиспользуется в их соответствующих независимых друг от друга правовыхсистемах.Более того, для этих целей считаю целесообразным разработать ииспользовать при решении проблемы квалификации особую терминологию,отличную от той, которая используется в других институтах национальногоправа, точно так [или примерно так] как поступили в Древнем Риме присозданиипараллейной«iuscivile»,ноальтернативнойейсистемыматериальных норм гражданского права «ius gentium», предназначенных недля «civis romanus», а для регулирования отношений с не римлянами[перегринами] и перегринов между собой.Примером может служить Кодекс МЧП Туниса 1998 г., ст.27, которогогласит:«Приквалификациинадлежитучитыватьразличныемеждународные юридические понятия и особенности международногочастного права».Учитывая важность проблемы, считаем недостатком части III раздела VIГК РФ, что проблеме квалификации посвящена всего одна статья – ст.
1187.ГЛАВА III. ОГРАНИЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ КОЛЛИЗИОННОЙ НОРМЫ§1.Нормативное содержание оговорки о публичном порядкеРассмотрение действия коллизионных норм в международном частномправе России и за рубежом было бы не полным, если бы не исследовалитакой важный вопрос как ограничение их действия в тех случая, когда ониотсылают решение спорного вопроса к иной правовой системе, нежели кправу страны суда.Иными словами, во всех случаях следует повиноваться указаниямколлизионной нормы о применении иностранного права? Это далеко непраздный вопрос, и на практике коллизионная норма, отсылающая к правузарубежного государства или к международному соглашению, может создатьтакую ситуацию, когда выполнение её указаний становится невозможнымдлягосударствасуда,то есть может возникнуть ситуация,когдарассматривающий спорное дело суд ограничивает или отменяет действиесобственной коллизионной нормы, применяя при этом оговорку о т.н.«публичном порядке» своей страны.Происхождение этой оговорки о публичном порядке следует искать вримском праве.
Именно там был сформирован и закреплен письменнооснованный на практике принцип «ius cogens privator umpactis mutari nonporest». Смысл его состоял в том, что нельзя частными соглашенияминарушатьимперативныенормыримскогоправа,посколькутакиесоглашения несовместимы с ним [римским правом] и являются ничтожными.Обращают на себя внимание два обстоятельства. Во-первых, нужнопомнить, что римское право было направлено на установление высокойморалиинравственностивсвоемрабовладельческомобществе.Посягательство на «добрые нравы» [boni mores] в любой форме строгопресекалось. Противоречие «добрым нравам», вполне естественно, служило153основанием для того, чтобы суд безоговорочно признал такие сделкичастных лиц ничтожными со всеми вытекающими отсюда последствиями.Второе, на мой взгляд, состоит в том, что идея оговорки о публичномпорядке, т.е.