Диссертация (1155332), страница 25
Текст из файла (страница 25)
«Солдат удачи»), в том числе несклоняемымпритяжательным местоимением: «Бой с тенью: ты против его бывшей» (ж.«Сosmopolitan»). Препозиция определения – обязательное условие полнойграмматизациисубстантивата;благодаряопределению,субстантиватутрачивает связь с производным словом: «…Всё-таки дворовое прошлое давалоо себе знать» (Л. Петрушевская. Настоящие сказки). Это особенно131 показательно в случае субстантивации прилагательных и причастий: слово,которое само было определением в сочетании «прилагательное (причастие) +существительное» в результате субстантивации начинает занимать в данномсочетании другую, причём полярную позицию.Наличие определений у субстантивированных слов неадъективногосклонения встречается гораздо реже.
Однако они являются самой яркойформальной приметой произошедшей субстантивации. Например, новая ты.Данное сочетание субстантивированного местоимения и согласованногоопределения в препозиции прочно вошло в русский язык. В сети интернетуспешно функционирует женский журнал «Новая Ты» (http://new-skin.ru), вназвании которого местоимение, кроме того, пишется с прописной буквы(возможно, под влиянием английского языка, где встречается подобноенаписание для ряда существительных). На страницах журнала названиепредставлено не только в именительном, но и в косвенных падежах, причёмвыбран вариант, в котором склоняется только прилагательное: «Мастер-классот “Новой Ты”». Данное сочетание выглядит не совсем адекватным; даже длячеловека, некомпетентного в грамматических тонкостях, очевидна егонеполноценность, поэтому чаще всего создатели заголовков и текстов журналастараются избежать склонения названия: «Ухоженность, стиль и образ жизни– в женском журнале “Новая Ты”».
Субстантивированное местоимениеиспользуется в заголовках и тексте и без определения: «8 марта, весна и Ты»,«Вселенная и ты». Название используется настолько активно, что сталопредметом языковой игры в заголовке: «Новая Ты, новый гардероб и новыйгод»,гдеакцентируетсяопределение,ацепочкаоднородныхчленовсимволизирует восприятие местоимения «ты» как существительного. Кстати,подобные заголовки и темы встречаем и на других сайтах: «Новый год – новаяты!». Помимо журнала, название «Новая ты» (без прописной буквы дляместоимения) носит социально-спортивный проект (http://новаяты.рф), вкотором тридцать участниц меняют свою жизнь, занимаясь спортом и худея. В132 другом графическом и пунктуационном варианте это название используется длянаименования «Удачно выйти замуж! или Супер-технология «НОВАЯ – ТЫ»(http://aprioristar.ru/novaya_ti). Существует также проект «Перевоплощение:новая ты!» на белорусском сайте TUT.BY (http://lady.tut.by).
Модное шоу«Новая Ты» с Александром Роговым проходит в торгово-развлекательномцентре «Московский проспект». Есть фитнес-залы и салоны красоты с такимназванием.Каквидим,употреблениесогласованногоопределенияприсубстантивированном местоимении хотя и встречается нечасто, но результатнастолько ярок в языковом и стилистическом отношении, что начинает активноиспользоваться, даже, можно сказать, эксплуатироваться в языке, в первуюочередьвиндустрииСМИирекламы,дляпривлечениявниманияпотенциальных участников и покупателей товаров и услуг.Меняются не только синтаксические связи субстантивата с другимисловами в предложении, но и его синтаксическая роль. В качествесуществительного субстантиват начинает выступать в роли подлежащего: «Помоему, абсолютно любая хоть раз в жизни оказывалась в связи, гдеей старательно прививалось ощущение второсортности» (ж.
«Сosmopolitan»),прямого дополнения: «…Способ победить “ту” всё же существует»,косвенного дополнения: «Размахивать собственным бывшим тоже непоможет» (ж. «Сosmopolitan»), в том числе с предлогом: «Представьситуацию.Девушкаобстоятельстварассталасьдляссубстантиваталюбимым»менее(ж.«Лиза»).характерна,что,Функциявпрочем,соответствует основным синтаксическим функциям имён существительных:«За наличные покупаемподсолнечник!!!»(интернет).Практическиневстречаются субстантиваты в функции сказуемого, по-видимому, потому, что вданнойфункциионипотерялибысвоюсубстантивированность,воспринимались двояко или вообще вернулись в разряд прилагательных илипричастий, например, в таком виде: «Он был любимым», «Она любимая» и др.133 Однако при использовании в параллельной конструкции возможность двоякоговосприятия субстантивата исчезает, и тогда он может выполнять в предложениии роль сказуемого: «…Все нынешние богатые – воры, а все честные – нищие»(ж.
«Отечественные записки»). Данное предложение интересно тем, что изчетырёх главных членов три в нём выражены субстантиватами, чтосимволизирует частоту использования субстантивированных слов в ролиглавных членов предложения.Можнозаметитьсубстантиватаиопределеннуюегосубстантивированныевзаимосвязьсинтаксическойприлагательныесмеждусемантикойфункцией.семантикойлица,Например,являющиесятерминами сферы этикета (милый, дорогой и др.), используются в текстепрактически исключительно в роли обращения: «“Я вернусь, дорогая”, –бежит к вагону, потому что поезд тронулся» (Е. Гришковец. ОдноврЕмЕнно),«Да вы, милая, точно женщина? – улыбнулась её величество, оглядывая чудоприроды» (Б.
Акунин. Внеклассное чтение). Цель субстантиватов в данномслучае не только этикетная, но ещё и характеристика лица, созданию которойтакжеспособствуетсубстантиватысосинтаксическаязначениемлицафункцияобращения.нередкоиспользуютсяКромевтого,функцииподлежащего: «Флотские держали оборону долго…» (ж. Огонёк»). Как намкажется, данная синтаксическая функция позволяет говорящему визуально играмматически выделить субстантиват, обратить на него внимание, так каксинтаксическая функция подлежащего является основной в стандартномпредложении.Дляразмещениесубстантивированныхвконцеприлагательныхпредложения:«Ониипричастийговорят,чтонередкопривыклидовольствоваться малым» (ж.
«Лиза»), «Значит, внутри нет соответствиядля достижения желаемого» (ж. «Лиза»). Данная позиция является сильной, наслово, стоящее в конце предложения, обращается внимание адресата речи илитекста, на него падает логическое ударение. Субстантиват является частью134 ремы, передаёт новую информацию, ради которой и создавалось данноепредложение.Выделяет субстантиваты по смыслу и зрительно также использованиенескольких субстантивированных слов в качестве однородных членов:«…Необразованных и глупых слишком много и это ужасно, это подавляет…»(газ.
«Газета.Ru»). Здесь, как нам кажется, срабатывает закон грамматическойаналогии: в представлении языковой личности однородные члены должны бытьвыражены в первую очередь грамматически однотипными словами.Итак, грамматические изменения субстантиватов, к которым относятсяприобретение словом постоянной категории рода, употребление при нёмсогласованных определений, изменение синтаксической роли в предложении идр., указывают на грамматический характер процесса субстантивации, азависимость данных грамматических изменений от семантики субстантиватовподтверждает его семантический характер.3.3. Функции субстантивацииВ предыдущей главе, при анализе субстантиватов современного русскогоязыка, проводимом, во-первых, в аспекте частей речи, подвергающихсясубстантивации, во-вторых, распределения субстантиватов на постоянные инепостоянные (частичные и окказиональные), мы не могли не затронуть вопросо функциях субстантивации.
В словаре С.И. Ожегова слово «функция» (внеобходимом нам значении) определяется как «роль, значение чего-нибудь»[Ожегов 2006: 858], то есть рассматривая функции какого-либо явления, мыподходим к нему с позиций прагматики, осмысливая, для чего оно нужно. Прианализе фактов языковых изменений это особенно важный взгляд.Нам удалось выявить следующие функции субстантивированных слов всовременном русском языке: функция языковой компрессии, номинативнаяфункция,функциявоздействия,функцияязыковойигры,функция135 стилистическоймаркированности,эмоционально-экспрессивнаяихудожественная функции.
В данном параграфе последовательно рассмотрим их,опираясь на современный языковой материал.Функция языковой компрессии заключается в возможности, используясубстантиваты, выражать свои мысли более кратко, компактно. В силусловообразовательнойсутиявлениясубстантивации,этафункциядлясубстантиватов первична и непрерывно связана с номинативной функцией: «Впослевоенные годы он постоянно встречал Антонину в почётном карауле приписательских гробах, а то и в числе выступающих» (Л. Улицкая.