Диссертация (1155332), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Не кодвору).121 Характернаядлямодальныхсловсемантикапредположения,субъективности актуализируется при их субстантивации. Данная семантикаразнообразна и сочетается со стилистической окраской и особенностямиупотребления слова. При субстантивации сразу нескольких модальных словавтор имеет возможность обыграть семантические и другие различия междуними:Тонешь медленно – спасение мгновенно.А пока рассказываешь, как тебе спаслось –Просыпаешься из яркого «наверное»В мутное, наверное «авось» (В. Кривулин).В одном тексте благодаря грамматической игре могут использоватьсяокказиональные субстантиваты, различные по происхождению. Примернаходим в стихотворении А. Левина, отрывок из которого приведём:Когда Упал в сиянии косматомповел Никто в загробное Ура,за ним росло клубящееся Тише,твердя своё отравленное но.Автор подвергает субстантивации самые сложные для данного процесса,грамматически противоречащие ему слова: глагол, отрицательное местоимение,междометие, простую сравнительную степень прилагательного или наречия,союз и подобные.
Большая часть субстантивированных слов сопровождаетсясогласованнымиопределениямисинтаксическимиспутникамивименипрепозиции,наиболеесуществительного.Авторяркимисловностремится с помощью определений помочь читателю разобраться, увидетьновую частеречную принадлежность слов.Ещё один пример из стихотворения Д. Бобышева:Весь небосвод – в цветных узорах, в цацкахдля нас. Для только здесь и для сейчас.122 Здесь мы видим субстантивацию сочетания частицы с наречием.Каламбурный эффект усиливается тем, что в строке три раза используетсяпредлог для: сначала с грамматически не трансформированным словом, затемдва раза – с несклоняемыми окказиональными субстантиватами.Необходимо также отметить случаи субстантивации частей слова (звуков,слогов, морфем).
Обращение автора к такому типу транспозиции (естественно,окказиональное) обязательно будет очень ярким:Рассказать бы простым языкомо голом куске протоплазмы,что под галстуком и пиджакомбьется из-, невылазный... (Д. Бобышев).Выводы Субстантиваты в современном русском языке подразделяются напостоянные и непостоянные. Для постоянных, являющихся узуальными,характерна нейтральная стилистическая окраска, широкое использование исловарная фиксация в качестве имён существительных. Среди непостоянныхсубстантиватов выделяются частичные и окказиональные. Для первых,представляющихсобойпереходноезвеномеждуокказиональнымиипостоянными субстантиватами, характерны достаточно широкое использование,сниженная стилистическая окраска, иногда наличие социальных ограничений виспользовании, ограниченная словарная фиксация (могут быть зафиксированыв словаре с указанием на разговорную стилистическую окраску, могутотсутствоватьвсловаряхкаксуществительные).Окказиональныесубстантиваты представлены только в предложении, в тексте, в авторскомупотреблении, имеющем определённые художественные цели.
Кроме того,окказиональное употребление получают частичные и даже постоянныесубстантиваты при их творческом переосмыслении писателем, введении в123 семантическую и стилистическую структуру произведения, выражении с ихпомощью авторских смыслов.Для постоянных субстантиватов, функционирующих в современномрусском языке и представленных преимущественно субстантивированнымисловами адъективного склонения, функция языковой компрессии, эллипсисасуществительного из сочетания «адъектив + существительное» являетсяосновной.
У большинства из них стилистическая окраска нейтральна и можетактуализироватьсялишьвхудожественномтекстедлявыраженияопределённых авторских интенций.Непостоянные частичные субстантиваты сочетают в языке функциюязыковой компрессии с экспрессивной и эстетической функциями, чтообусловлено их разговорной стилистической окраской или ограниченнымиспользованием.Основные функции непостоянных окказиональных субстантиватов –экспрессивная и эстетическая. Функция языковой компрессии в данном случаеминимальна, а может вообще отсутствовать или нарушаться, так как восприятиеокказиональногосубстантиватанередкотребуетотносителяязыкадополнительных усилий и увеличивает время его работы с текстом.Деление субстантиватов на постоянные и непостоянные характерно длясубстантивации имён прилагательных, причастий, числительных, местоимений.Чем менее субстантивируемое слово грамматически схоже с именемсуществительным (особенно при отсутствии адъективного склонения), тем чащеоно употребляется как частичный или окказиональный субстантиват ссоответствующими языковыми функциями.124 ГЛАВА 3.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СУБСТАНТИВИРОВАННЫХЕДИНИЦ В ТЕКСТЕМы рассматриваем в данной главе функции субстантивированных единицв разных типах текстов (в устной речи, в современной художественной прозе, врекламномтексте,винтернет-коммуникации),атакженекоторыесловообразовательные и грамматические признаки субстантиватов, которыепроявляются при их функционировании в высказывании.
В центре нашеговнимания будет динамический аспект, те закономерности, которые проявляютсяпри функционировании субстантиватов в текстах разных стилей и жанров;изменение грамматических свойств; участие в словообразовательных процессахи т.д.3.1. Словообразовательная характеристика субстантиватовв современном русском языкеСловообразование в современном русском языке является исключительноактивным и динамичным процессом. Н.С. Валгина отмечает его зависимость отобщественной ситуации, активности социальной жизни, происходящих в нейперемен: «Словообразование в высшей степени подвижно, в его системезаложены большие потенции, реализация которых практически не ограничена.Именно поэтому в активные периоды жизни языка они особенно дают о себезнать» [Валгина 2003: 130-131].С точки зрения словообразовательной характеристики, субстантиватывесьма разнообразны.
Особенно показателен в данном отношении анализсубстантивированныхприлагательных.Средисубстантивированныхнаименований лиц встречаются субстантиваты без приставок и суффиксов,функционирующие в языке как первообразные: чужой, нищий, дорогой, русский,чистый: «Не делать предложения “чужим” и не переманивать успешных125 авторов» (газ.
«Газета.Ru»), но большая часть субстантиватов – производныеслова, то есть в период, предшествовавший субстантивации, они прошлинекоторый путь в словообразовательной системе русского языка. Это чащевсего суффиксальные образования: докторская, аппаратная, заводской,таможенный, седьмой, семейный, мороженое, тресковые и др. «У меня сейчаспроблемная ситуация с докторской» (газ. «Известия»); «Для того чтобыподготовиться, нужен год. Чаевые и чай: близнецы-братья? » (газ.«Комсомольскаяправда»).Встречаютсясуффиксально-префиксальнойсубстантиваты,модели:восходящиенабережная,кподвахтенный,сверхсрочный, и др. «Два человека погибли и трое получили ранения пристрельбе возле лагеря для бездомных…» (газ.
«Известия»). Круг субстантиватов,выполняющих номинативную функцию, постоянно расширяется. К примеру,субстантиватымогутобразовыватьсловообразовательнуюцепочку:отсубстантивата полицейский при помощи словообразовательного способасложенияобразуетсяпроизводноенаркополицейский:«Донскиенаркополицейские задержали банду поставщиков героина, в которую входили13 человек» (газ.
«Комсомольская правда»).Некоторыеприлагательныетипы–субстантиватовназваниявключаютпомещенийитолькопроизводныестроений:аппаратная,артистическая, набережная, бильярдная, блинная, бутафорская, гардеробная,докладная, парикмахерская, учительская и др. «Они вскипятили ей чай, сбегалив булочную ей и себе за хлебом» (Л. Петрушевская. Настоящие сказки); «Имязабылось, зато твёрдо отпечаталось в памяти ощущение плотных плеч,секундная вороватая ласка в потёмках гардеробной, среди мягких шуб... » (Ю.Трифонов. Дом на набережной); названия денежный выплат: чаевые, наличные,командировочные, премиальные, авторские, северные, подземные и др. «Приэтом операции по снятию наличных в банкоматах сократились на 1% (почислу операций) и на 4% (по сумме)» (газ. «Известия»); «Левицкий долго былсамым востребованным автором (и получал, наверное, самые большие126 авторские) ― его разрывали на части, он был нужен всем»[И.
Э. Кио.Иллюзии без иллюзий]; наименования блюд и кушаний: мясное, мороженое,съестное, мучное, жаркое, и др. «Женя Зайцев сидел в коктейль-баре и елмороженое, когда его вызвали по мобилю» (Л. Каганов. Моя космонавтика);«При магазине закусочная, купил, что тебе надо, и пожалуйста: хочешь –пей рюмку, хочешь – жаркое, хочешь – пивка» (В. Гроссман. Жизнь и судьба);собирательные названия животных и растений: камбаловые, магнолиевые,тыквенные,озимые,трескообразные,трёхустныеидр.«Наземныепозвоночные могут иметь шерсть, перья или чешую» (ж.
«Наука и жизнь»);«Изрядная часть урожаев зерновых превращалась в хмельной напиток,который употреблялся наравне с хлебом » (Е. Малик. Северная Бавария). Этоопять же связано с семантикой слова, типом его предметного значения.Можетпоказаться,чтопроцесссловообразования,чащевсегопредставляющий собой цепь преобразований слова (вода → водяной →водянистый→водянистость),наэтапесубстантивацииутрачиваетспособность к дальнейшему словообразованию, так как субстантивация в корнеотличается от других, основных в русском языке словообразовательныхспособов.