Диссертация (1155302), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Помимоэтого, в данных романах ярко проявлена динамика семиотического процесса, асемиозис отдельных текстовых категорий обнаруживает особенности, которыетребуют исследовательского внимания. 12 Теоретическая значимость исследования определяется: во-первых,разработкой системного семиотического подхода к анализу современногорусскогохудожественноготекста,осуществляемоговрамкахмеждисциплинарных исследований; во-вторых, вкладом в разработку проблемкатегорийпространстваивремени,ихсемиотическогоанализавфундаментальной отнесенности к бытию, познанию и языку; в-третьих,выявлением специфики категорий пространства-времени, их функций исемиозиса в современном русском антиутопическом романе.Практическая значимость исследования заключается в возможностииспользования его результатов в общих и специальных курсах по лингвистикетекста,напрактическихинтерпретациитекстазанятияхпохудожественныхлингвистическомупроизведений.анализуКромеитого,предложенный в исследовании семиотический подход к анализу текстовыхкатегорийможетприменятьсявпрактикенаучныхисследованийпофилологической герменевтике и лингвистике текста.Основные положения, выносимые на защиту:1.Категории времени и пространства не являются гомогенными: вних содержатся представления о физических, биологических, психологических,эстетических, вербальных свойствах мира.2.Художественное осмысление категорий пространства и временивключает в себя их рассмотрение в иерархии слагаемых, образующихсемантическое пространство текста, изучение смыслообразующего значенияхудожественного пространства и художественного времени, их анализ васпекте композиции.3.Художественное время и художественное пространство выступаюти в качестве лингвистических категорий, и в статусе универсалий текста, егосемантической основы и главнейших элементов структуры.4.Языковая репрезентация категорий времени и пространствазатрагивает все языковые уровни и включает в себя не только лексемы, но и 13 синтаксемы, граммемы, синтагмы, локонимы, хрононимы и топонимы – посути, практически все языковые единицы, которые участвуют в созданиипространственно-временногоконтинуумавтекстехудожественногопроизведения.5.Современныйхудожественныйтекст,испытываянасебевоздействие постмодернистских культурных традиций, максимально свободноманипулирует категориями пространства и времени: несмотря на своюуниверсальность, они выстраиваются в произведении каждый раз по-новому.Автор современного текста может отменить детерминированность человекавременными и пространственными контекстами и перевести категориюпространства-времени из центральных категорий художественного текста напериферию, оставляя, однако, их как непременное условие репрезентациисвоих идейАпробация работы.
Ключевые результаты исследования изложены в 8публикациях, из которых 1 опубликована в издании, индексируемоммеждународной базой данных Web of Science, 5 размещены в научныхжурналах,рекомендованныхВАКМинобрнаукиРФ,атакжебылипредставлены на международных научных конференциях: «Global scientificactivities: current issues, achievements and innovations», проходившей в феврале2017 года в Мюнхене, и LXVII Международной научно-практическойконференция«Вмиренаукииискусства:вопросыфилологии,искусствоведения и культурологии», проходившей в Новосибирске в декабре2016 года.Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав,заключения,спискаиспользованнойлитературы,включающегонаименований. Общий объем работы составляет 173 страницы. 298 14 ГЛАВА 1.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА И ЕГО КАТЕГОРИЙ КАК ЗНАКОВЫХСИСТЕМ1.1.Понятие семиозиса и его сущность в художественном текстеПоскольку цель нашего исследования состоит в раскрытии спецификисемиозиса в отношении текстовых категорий пространства и времени всовременном романе, в данном разделе работы мы проследим эволюциюисследуемого понятия, обратимся к философскому и языковедческомупониманию данного процесса, сформулируем особенности семиозиса всовременном художественном тексте. Всё это позволит нам более подробнопредставить предмет нашего исследования.1.1.1. Общее понятие семиозиса и его основных компонентовСемиозис (в переводе с др.-греч. «обозначение») – один из основныхтерминов семиотики, трактуемый как процесс порождения, функционированияи интерпретации знака.
Большая часть исследовательского внимания при такомпоиске уделяется слову – как наиболее типичному знаку, выступающему вкачестве основы семиозиса. Последний на этом основании определяется и какпроцесс обозначения понятий и вещей окружающего мира (науки, природы,искусства, общества) в их динамике и дальнейшем функционировании. Внастоящее время довольно емким признается определение семиозиса, данноеЧ. Пирсом: «Это процесс, в котором нечто функционирует как знак, т.е. некоеA интерпретируется неким B как представляющее C» [Пирс 2009: 91].Известно, что этот термин использовали древнегреческие физиологи припостановке диагноза: семиозис означал интерпретацию симптомов. Будучипроцессом означивания сущности вещи, семиозис уже в этот период был 15 включен в сферу коммуникаций: интерпретирование скрытых смыслов всегдаобусловливало обращение не только к философским позициям, но и к языку.Античность обобщила основные условия (или компоненты) семиозиса: 1) то,что выступает как знак; 2) то, на что указывает знак; 3) воздействие, котороезнак оказывает на человека (т.е.
способ интерпретации) [Усманова 2001: 710711].Представляется, что максимально широкое определение, предложенноеЧ. Пирсом, вполне подходит и к анализу языка, текстовых категорий и текста вцелом; оно и будет принято нами в данном исследовании.1.1.2. Проблема семиозиса в философии, учении о системе языка иязыковом знаке и лингвистике текстаИсследуемоепонятиеиспользовалосьвтрудахдревнегреческихфилософов Аристотеля и Платона.
Так, Платон в «Государстве» определяет«причастность истине», что осуществляется при помощи движения отуподобления к религии и вере, к рациональным суждениям и разумномумироотношению. В диалоге «Кратил» философ указывает на природу именикак знаковой системы и как иллюстратора сущности вещи, которая «остаетсянетронутой», пока «выражена в имени» [Платон 2014: 161]. Поэтому слово, воценке Платона, является именем вещи, но оно не всегда может в полной мереотразить ее сущность, т.е. может быть «неправильным» или поверхностным. Наэтом основании выстраивается понимание семиозиса, отраженное в «Кратиле»:данныйфеноменпозволяетосознатьсущностьвещииопределитьправильность ее имени (названия). «Лишь старое имя выражает замыселучредителя» [Платон 2014: 187] – в этой фразе заключен весь смыслплатоновского диалога: семиозис становится пространством, закономерностикоторого дают возможность раскрывать основания любой вещи и вести поисктак называемого первоимени.
16 Важно отметить, что в конце диалога Кратил ставит вопрос о том, чтоимя подражает вещи – такое утверждение осмысливается затем Аристотелем вего «Поэтике». Философ указывает здесь на факт подражания как на первыйэтап в процессе познания; при этом в «Метафизике» он повествует о динамикеразвития человека от чувственного восприятия конкретных вещей сквозьобретение опыта и тэхне к эпистеме. Процесс познания для человека являетсянекоей потребностью (соответственно, и интерпретация как поиск скрытыхсмыслов), которая состоит в разворачивании основы вещи, и этот процесс, помнению Аристотеля, семиотичен.
Человек видит вещь и одновременнопостигает ее сущность умственно и мыслительно, пытаясь обнаружить еепричину и фактическую основу. Выражаясь современным языком, объектывосприятия начинают играть роль знаков, а процесс познания раскрываетсмысл, контекст и иные механизмы их воплощения и репрезентации.Древнегреческое языкознание включало в семиозис сам знак, десигнат(объектилипредмет,накоторыйуказываетзнак),воздействие(обусловливающее знаковость предмета для интерпретатора).Повышение интереса к языку как к системе знаков произошло в XX в.,что доказало научную ценность понятия семиозиса относительно сферыязыкознания и лингвистики.В настоящее время философская сторона понятия семиозиса отличаетсямногоаспектностьюисодержательностью,чтоуспешнодоказываетсяисследованиями У.
Эко, который провел необычную параллель междусемиозисом и лабиринтом (как смысловой метафорой данного термина).ЛабиринтЭковновьактуализируетвысокуюстепеньпроблемностиинтерпретационного процесса (семиозиса), представляющий собой коридор сбольшим количеством тупиков, прохождение по которому сопровождается,безусловно,многочисленнымиошибкамиивозвратами,каждоеинтерпретационное открытие рождает новые вопросы, поэтому поиск знаковыхсмыслов действительно не имеет конца.
17 Важно упомянуть других философов постмодернизма, указывающих наподобные аспекты: Р. Барт (смерть автора), Ж. Делез (экспериментация каксоздание читателем нового смысла текста), Ж. Деррида (неоднозначностьинтерпретации знаков, деконструктивистское смещение смыслов), Р. Рорти(разноформность текстуализма).Сущность семиозиса выражена в известном треугольнике Ф. Фреге, гдепроизведено различение между смыслом и значением: знак – смысл – значение.Все «стороны» треугольника, характеризующие составляющие семиозиса,находятся в разных отношениях.