Диссертация (1155287), страница 2
Текст из файла (страница 2)
– 25 апреля 2017 [Электронныйресурс]. – Режим доступа: http://mediabitch.ru/pr-trends-golin/ (дата обращения: 19.05.2017).15сторителлинг»,какправило,применяетсякрезультатамкросс-платформенного повествования и называется «мультимедийной историей»1.Не менее важным представляется изучение процесса конструированиятрансмедийного проекта и способов управления (продюсирования) им.Однако число актуальных работ на русском языке пока весьманезначительно, медиаисследователи только формулируют основные подходык анализу трансмедийных повествований в различных областях. При этомзарубежные исследователи активно разрабатывают тему трансмедийногосторителлинга в течение последних 14 лет и у них есть полезныепрактикоориентированные результаты.
Преодоление дискурсивного разрывамежду отечественными и зарубежными работами в интересах глобальногоразвитияакадемическогознания,последовательноеобобщениенаработанного в зарубежных медиаисследованиях опыта представляетсявесьма актуальным с точки зрения дальнейшего развития теории и практикиизучения стратегии создания и распространения медиаконтента.Анализ проявления трансмедийных принципов именно в новостныхисториях сейчас, в условиях очередной информационной войны, наиболееактуален. Расширение опыта взаимодействия с новостной историей, ее мироми персонажами неизбежно влечет за собой процессуальные изменения всознании индивида. Во-первых, речь идет о структурировании времени ипространства.Во-вторых,происходитсозданиесмысловпосредствомсортировки фактов, между которыми устанавливаются связи и иерархии. Ктому же достигается договоренность с обществом об общепринятыхмировосприятии и миропонимании.Перечисленные обстоятельства позволяют считать предложенную темуактуальной и востребованной.
Таким образом, с одной стороны, возникаетобъективнаянеобходимостьдатьполноценноенепротиворечивоетеоретическое описание (с опорой на англоязычные первоисточники)Прасолова Е.В. Мультимедийная история: особенности восприятия массовой аудиторией// Вестник РУДН.
Серия «Литературоведение. Журналистика». – 2016. – № 1. – С. 118-125.16трансмедийного повествования как инструментальной модели производствасмыслов. С другой стороны, предстоит объяснить (с использованиемдостижений отечественной филологической школы в том числе), какимобразом данная модель может эффективно использоваться в новостнойжурналистике.Проблемность темы исследования заключена в ее формулировке:«Принципы трансмедийного повествования в новостных историях». С однойстороны (теория), трансмедийное повествование предусматривает какпроцесс, так и результат действий, это сложный многозадачный феномен,требующий при его рассмотрении междисциплинарного подхода. С другойстороны(практика),функционируетпритакойпроцесс,соучастиииоптимальносоавторствеорганизованный,аудитории(ср.скраудсорсингом), самостоятельно создающей и формирующей контент, чтонетрудно представить применительно к сложным трансмедийным проектам.Но и теоретический, и практический ракурс трудно сочетается именно сновостной журналистикой, понятой в традиционном ключе, где журналиствыступает в роли оперативного лаконичного оповещателя, источникановости.
В связи с этим можно сформулировать гипотезу исследования.В ответ на вызовы сетевых коммуникаций необходимость обновления иоптимизации форм взаимодействия аудитории и автора в практическом поленовостной журналистики ведет к творческому осмыслению нарратологии вконтексте теории трансмедийного повествования.
В современной новостнойжурналистикесамаисториядолжнавдохновитьаудиториюксамостоятельному поиску новой информации на заданную тему (эффект«расширения» новости). Данная установка отменяет традиционные жанровофункциональные особенности новости и наделяет новостные историидругими, адекватными современному этапу развития медиа, формами(форматами) и задачами, которые могут быть оптимально решены с помощьютеории трансмедийного повествования.7Степень разработанности темы. В целом научные источники, вкоторыхрассматриваетсяпонятие«трансмедийноеповествование»,представляется целесообразным разделить на 3 группы. В первой группеисследований дается понятие и сущность трансмедийного повествования; кэтой же группе можно отнести научные работы, посвященные нарративу иего зависимости от способа представления, т.е.
медиа. Ко второй группеисточниковотносятсяисследования,посвященныеновостямкакповествованию, к третьей – исследования культуры соучастия (participatoryculture).Первые научные исследования трансмедийных циклов в массовойкультуре датируются 90-ми годами прошлого века. Так, в 1991 г. профессоруниверситета Южной Каролины Марша Киндер проанализировала причиныуспеха наиболее популярных тогда во всем мире детских анимационныхсериалов: «Черепашки-ниндзя», «Гарфилд и его друзья», «Динозаврик Динк»и ряда других.
Автор исследования обратила внимание на то, что вокруг ихперсонажей формируются «расширяющиеся развлекательные суперсистемы»(an expanding supersystem of entertainment)1, построенные на комбинации«трансмедийнойинтертекстуальности»(transmediaintertextuality)иинтерактивности. Таким образом, именно М. Киндер ввела термин«трансмедиа» в научный оборот.В 2003 г. профессор университета Южной Каролины Генри Дженкинсопубликовал в научном журнале университета Technology Review статью«Трансмедийное повествование» (Transmedia Storytelling), после котороймногие западные медиаисследователи с энтузиазмом принялись обсуждатьновый феномен.
Дискуссии развернулись вокруг необходимости найтинаиболее подходящий термин, которым можно обозначить описываемыйфеномен, и (для?) выявления сущности и определения родовых признаков ивидовых различий определяемого явления.1Kinder M. Playing with power in movies, television, and video games: from Muppet Babies toTeenage Mutant Ninja Turtles. – Univ of California Press, 1991. – pp. 1,2.8Вопрос о трансмедийном повествовании и особенностях нарратива вжурналистских расследованиях и очерках впервые был рассмотрен в 2010 г.
вработе аспиранта факультета социальных исследований университетаДенвера (США) Кевина Молони «Перенос трансмедийного сторителлинга вжурналистику»1. С тех пор никаких значимых академических работ остратегии трансмедийного повествования в журналистике отмечено не было.Тем не менее трансмедийное повествование как стратегия производствамедийногоконтентаужедавновызываетинтересзарубежныхмедиаисследователей, а его понятие, сущность и признаки по сей деньостаютсяпредметамидлядискуссий.Каксправедливозаметилаавстралийская исследовательница Кристи Дена, термин «трансмедиа»используется во множестве научных исследований, но подразумеваетсовершенно разные явления2.Большой вклад в изучение родовых признаков и видовых отличийтрансмедийного повествования от прочих типов повествований внеслиработы французской исследовательницы Марии-Луизы Райан.
Будучинарратологом и опираясь на труды М.М. Бахтина, Ю.М. Лотмана, К.Бремона, Ю. Кристевой3, она предложила понимание трансмедийности сMoloney K. T. Porting transmedia storytelling to journalism : дис. – University of Denver,2011.[Электронныйресурс]–Режимдоступа:http://www.colorado.edu/journalism/photojournalism/Transmedia_Journalism.pdf2Dena, Christy 2009.
Transmedia Practice: Theorising the Practice of Expressing a FictionalWorld across Distinct Media and Environments. PhD Dissertation. University of Sydney, School ofLetters, Art and Media, Department of Media and Communications. Sidney. P. 16. [Электронныйресурс] – Режим доступа: http://dl.dropboxusercontent.com/u/30158/DENA_TransmediaPractice.pdf3См.: Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарныхнауках. Опыт философского анализа //Эстетика словесного творчества. – 1979. – С. 281.[Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.policy03.narod.ru/18.doc, Кристева Ю.Разрушение поэтики //Избр. труды.
– 2004. [Электронный ресурс] – Режим доступа:http://www.philol.msu.ru/~discours/images/stories/speckurs/kristeva.pdf; Кристева Ю. Бахтин, слово,диалог и роман //Вестник МГУ. Сер. – 2000. – Т. 9. – С. 97-124. [Электронный ресурс] – Режимдоступа: http://www.philology.ru/literature1/kristeva-00.htm; Лотман Ю. М. Семиотика культуры ипонятие текста //Избранные статьи.
– Таллинн, 1992. – Т. 1. – С. 129-132. [Электронный ресурс] –Режим доступа: http://kinofication.ru/b/Lotman_Semiotika_kulturi.pdf;19точки зрения нарратологии как набора возможностей и потенциалов1, а такжепредставила свое видение концепции возможного мира как мира истории2.Гораздо детальнее в современной науке исследована журналистика, втом числе новостная, с позиций социологии, истории3, культуры4, политики5,жанра6 и т.д. Для нас особое значение имеет работа британскогомедиаисследователя Дайя Туссу «News as entertainment: The rise of globalinfotainment». Автор рассматривает новости с точки зрения индустрииразвлечения как продукт, который должен заполнять досуг публикизанятием, доставляющим удовольствие7.
В частности, в книге описывается,как новости все больше и больше становятся похожими на компьютерныеигры благодаря адаптации и интеграции мультимедийных нарративов:элементов компьютерных игр, игрового кино (особенно action) и т.д. Однакоон смотрит на проблему лишь со стороны производителей новостей, оставляяаудиторию пассивным потребителем новостного контента.Отметим, что в научных исследованиях по инфотейнменту и новостнымценностям рассматривается только одна сторона проблемы: почемуопределенные события привлекают внимание СМИ и становятся новостями,а другие нет? Так, например, в статье Ю.