Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1155225), страница 26

Файл №1155225 Диссертация (Национально-культурный компонент семантики родства-свойства в русской и сербской языковой картине мира) 26 страницаДиссертация (1155225) страница 262019-09-14СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 26)

В данной диссертационной работе былапредпринята попытка выявления универсальных и культурно-специфичныхпризнаков и определения связи между терминами родства и свойства всовременных русском и сербском языках в рамках этнолингвистического,лингвокультурологического и лингвокогнитивного подходов.Системное описание данного фрагмента языковой картины мирарусских и сербов в рамках анализа значительного количества лексических ипаремиологических единиц, репрезентирующих терминологию родства исвойства, позволяет выявить национально-специфические особенностиязыковойкартинымираиопределитьобщиеэлементы,формирующиеязыковую действительность.Впредставляемойдиссертацииприменялисьописательно-сопоставительный, этнолингвистический, статистический методы, а такжеметод контекстуального анализа, через которые изложены общие вопросыизучения лексики терминологии родства и свойства в русском и сербскомязыках, определены их сходства и различия.В работе проведены анализ и сравнение инвентаря терминологииродства и свойства по материалам, извлечённым методом сплошной выборкииз толковых, этимологических, диалектных, фразеологических словарейсовременного русского и современного сербского языков и примеров изтекстов художественной литературы.Лексика родства и свойства в русском и сербском языках обозначаетотношения, возникающие между людьми в результате кровнородственных,некровнородственныхисвойственныхсвязей.Кровнородственные146отношения обозначены лексикой родства между родителями и детьми,предками и потомками, братьями и сестрами.

По прямой линии обозначеныпрямые потомки и их предки. По боковой линии в родстве состоят лица,которыенаходятсяНекровнородственныевкровномотношенияродствечерезобозначеныобщеголексикойпредка.родствапоследующей системе: духовное родство; молочное родство. Отдельнойчастью исследования является брачное родство и ритуал проведениятрадиционной русской и сербской свадьбы как культурного феномена,имеющего духовную и материальную базу.Термины родства в русском и сербском языках располагаются также потрём возрастным ступеням: восходящей, нисходящей и боковой линиям.Родство по восходящей линии – от отца к прадеду; по нисходящей – от сынак правнуку.

По боковой линии родство представляется по двум ступеням:1 степень: отец + мать → сестра + брат → племянник;2 степень: дед + бабка → дядя + тетя → двоюродный брат +двоюродная сестра и т.д.Проведён лексический и паремиологический анализ терминов кровногородства, в основе которого сохранено разделение кровного родства напрямое и боковое родство по восходящим и нисходящим линиям.

Врассматриваемыхсистемахфиксируетсязначительноесходствовтерминологии кровного родства в современных русском и сербском языках(образуются ряды квазисинонимов, термины кровного родства могут иметьбольшоеколичествопроизводныхслов),отмечаетсяналичиеобщеславянских по происхождению лексических единиц, определяютсянационально-специфические черты терминов родства, указывающие науникальностьноминацииявленийдействительностипредставителямирусской и сербской лингвокультур.Терминология свойства в русском и сербском языках имеет большеечисло различий, чем лексика кровного родства.

Систему терминов брачногородствасоставляютлексемыпраславянскогопроисхождения,один147собственно русский и два собственно сербских термина. Значимым отличиемявляется лакунарность в номинации родственников по браку, аналитическоепредставлениеродственнойсвязиврусскомязыке,сохранениетрадиционных наименований в сербском, упрощение системы в русском исербском языках на примере отдельных элементов.Духовное родство отмечается наличием лингвоспецифичных явлений илексических единиц, их описывающих, в двух рассматриваемых языках, чтофиксируется в лексической и паремиологических системах данного раздела.Несовпадение систем понятий и терминов связано с историей восточного июжного славянства, так, в сербской лингвокультуре отмечается сохранениепобратимства и посестринства, молочного родства.Универсальные и национально-специфические смыслы терминологииродства и свойства в русском и сербском языках определяются в рамкахкомпонентного анализа паремиологических единиц, выявления соответствийи расхождений в аксиологии в рассматриваемых языках.

Данный анализпомогает отметить уникальность языковой картины мира двух этносов черезинтерпретациюявленийдействительностипредставителямиразныхлингвокультур.Лексика проведения традиционной свадебной церемонии, как особаячастьисследования,отражаетнаборосновныхценностейдвухсопоставляемых лингвокультур. Исследование канонов и обычаев свадебногоритуала в славянских русской и сербской культурах позволяет выявитьсходства и различия в атрибутах, участниках и этапах и лексике, ихобозначающей, в современных русского и сербского языков.В связи с направленностью современной лингвистики на определениеуниверсалий в терминологических системах славянских языков, перспективадальнейшей разработки данной темы видится в лингвокультурологическом,лингвокогнитивном,типологическом,лексическомиэтнологическомисследовании терминологии родства и свойства в других славянских языках,анализе видов кровного и некровного родства и свойства.148Современные русский и сербский языки генетически и историческисвязаны, соответственно, в основе терминологии родства и свойства лежитобщеславянскаягруппалексики.

Темне менее, на данном этапесуществования изучаемых языков в системе терминов родства и свойстваесть значительные различия, ставшие итогом развития двух языков. Наличиеуниверсалий и национально-культурных черт в терминологии родства исвойства русского и сербского языков формирует уникальную языковуюкартину мира русских и сербов.Рассмотрение теоретических вопросов лингвокультурологического илингвокогнитивного характера, т.е. положений, на которые опирается нашеисследование, обзор состояния современной сербской лингвистики и анализзначимых научных работ по описанию славянских терминов родства исвойства позволяют определить значимость и актуальность проведенияданногодиссертационногоисследования.Сопоставительноеописаниетерминологии кровного и некровного родства на примере русского исербского языков выявляет национально-культурный компонент семантикиродства и свойства двух современных славянских языков.

Исследованиесистемы лексических единиц духовного родства и паремий, их включающих,определяеткультурно-специфичныехарактеристикирассматриваемыхязыков.Термины представлены по линиям восходящего и нисходящего родстваи рассмотрены в качестве компонентов паремий, что позволяет определитьих общие и специфичные черты. Проведённый анализ подкреплён описаниемтерминологиисвойствакакнеотъемлемойчаститерминологии,номинирующей семейные отношения, этапы, участников и атрибутысвадебной церемонии русских и сербов.149БИБЛИОГРАФИЯ1.Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка // Избранныетруды, Т.2. – М., 1995 – 767 с.2.Алексич М. Некоторые вопросы эквиваленции русских ФЕ впереводе на сербский язык на материале романа А. Марининой «Игра начужом поле». Материалы международной научной конференции «Новое итрадиционное в переводовоедении и преподавании русского языка какиностранного».

06–09 марта 2015 г. – М.: Издательство Московскогоуниверситета, 2015. – 510 с.3.АмосоваН.Н.,ЛаринБ.А.,МасловЮ.С.,СтепановГ.В. Проблемы языкознания. – М., 1961. – 260 с.4.Бенвенист Э. Общая лингвистика. 1974. – 446 с.5.Борисова Л.В. Базисные стереотипы национальной культуры вязыковойкартинемира.ВестникЧелябинскогогосударственногоуниверситета. №16 (307).

Филология. Искусствоведение. Вып. 78. –Челябинск: 2013 – С. 17–24.6.Виноградов В.В. История слов. Российская академия наук.Отделение литературы и языка: Научный совет «Русский язык». Институтрусского языка РАН/ Отв. Редактор Н.Ю. Шведова. – М., 1999. – 1142 с.7.Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии/ В.В.Виноградов. Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1946. – 405 с.8.Воркачёв С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании:опыт лингвокультурологического анализа.

– Краснодар, 2002. – 142 с.9.ВоркачёвС.Г.Лингвокультурология,языковаяличность,концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании.Филологические науки, № 1. – Краснодар, 2001. – С. 64–72.10.Воркачёв С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. – М.:ИТДГК «Гнозис», 2004. – 192 с.15011.Воробьёв В.В. Лингвокультурология (теория и методы). – М.:Изд-во МГУ, 1997. – 340 с.12.Восточнославянскийэтнолингвистическийсборник.Исследования и материалы. Редколлегия: Белова О.В., Левкиевская Е.Е.,Плотникова А.А. (ответственный редактор), Толстая С.М.

Российскаяакадемия наук, Институт славяноведения.– М.: ИНДРИК, 2001. – 496 с.13.ГринбергДж.Некоторыеграмматическиеуниверсалии,преимущественно касающиеся порядка значимых элементов// Новое влингвистике. Вып. V. – М., 1970, С. 114–162.14.Гринберг Дж., Осгуд Ч., Дженкинс Д. Меморандум о языковыхуниверсалиях.// Новое в лингвистике. Вып. V.

– М., 1970, С. 31–44.15.Гудков В.П. Славистика. Сербистика: Сборник статей. – М.: Изд-во МГУ, 1999. – 208 с.16.Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию/ Пер. Г.В.Рамишвили. – М.: Прогресс, 1984. – 400 с.17.Даль В.И. Пословицы русского народа: Сборник В 2 т. Т. 1. – М.:Худож. лит., 1989. – 431 с.18.ЖелезноваЮ.В.Лингвокогнитивноеилингвокультурноеисследование концепта «семья». – Ижевск, 2009. – 205 с.19.Жигулёв A.M. Русские пословицы и поговорки/сост.

– 3-е изд.,испр. и доп. – Устинов: Удмуртия, 1986. – 512 с.20.Жуков В.П. Русская фразеология. – М.: Высшая школа, 1986. –21.Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи310 с.русской языковой картины мира. – М.: Языки славянской культуры, 2005. –510 с.22.Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках иизвлечениях. Ч.1.

Характеристики

Список файлов диссертации

Национально-культурный компонент семантики родства-свойства в русской и сербской языковой картине мира
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее