Диссертация (1155205), страница 10
Текст из файла (страница 10)
группы близко расположенных, тесно связанных друг сдругом номинаций сразу в нескольких ядерных группах, макро- имикрополях. Таким образом, в пространстве терминополей Стоматология /Dentistry формируется полиядерная структура.В Таблице 1 представлена полиядерная структура этих терминополей всопоставляемых языках. Она включает следующие группы:1)Анатомия органов полости рта / Oralanddental anatomy;2)Заболевания органов полости рта / Oral diseases;3)Профессиональная стоматологическая деятельность / Professionaldental service.Следует отметить, что разграничение стоматологического терминополяна несколько ядерных групп ‒ это авторский взгляд на иерархическуюконфигурацию терминополей Стоматология / Dentistry.55Таблица 1: Сопоставление полиядерной структуры терминополейСтоматология / Dentistry.1)Ядерные группыКонституентыКонституентытерминополядефинициидефиниции DentistryСтоматология /Стоматологияв английском языкеDentistryв русском языкеАнатомия органов 1)Зубы1)oralcavityполости рта /2)челюсти2)maxillofacialareaOralandDentalanatomy3)органы3)adjacentandassociate4)полость ртаdstructures1)заболевание1)diseasesорганов полости рта / 2)этиология2)disordersDiseasesoftheoralcavityпатогенез3)conditions4)impact on the body1)education2)trainingдиагностика3)evaluationлечение4)diagnosisпрофилактика5)treatment6)nonsurgical,2)3)ЗаболеванияПрофессиональная3)1)медицинскаястоматологическаядисциплинадеятельность /2)Professional dental service 3)4)surgicalprocedures7)dental professionals8)experience9)the ethics of theprofession10)applicable lawТакие архилексемы анатомия, заболевания и деятельность помогаютполучить кумулятивное представление о терминополе и особенностяхсуществующих в нем понятийных связей.56Отметим, что дефиниции термина Стоматология / Dentistry в русскоми английском языках содержат нерелевантное количество конституентов, чтоприводит к проявлению симметрии и асимметрии в терминологии.В русском языке определение термина Стоматология сопряжено сменьшим количеством конституентов (n = 11), но включает понятияэтиология, патогенез и профилактика, которые в профессиональномпонимании шире раскрывают содержание патологических процессов испособов их предотвращения, представленных в английском языке лишь ввиде обобщённых терминов disease (болезнь), disorder (нарушение), condition(состояние).В английской дефиниции Dentistry конституентов больше (n = 17) засчёт наличия и уточнения понятий, говорящих о необходимости полученияобразованияипрактическихнавыковспециалистами(education/образование, training / практика и dentalprofessionals / стоматологи) иконкретизирующих аспекты профессиональной деятельности (surgical,nonsurgicalproceduresexperience//хирургические,профессиональныйопыт,нехирургическиепроцедуры,theethicsoftheprofession/профессиональная этика и applicablelaw / применяемая правовая норма).Врусскомстоматологическомдискурседанныепонятиянеактуализированы, так как находятся в периферийной зоне ядерных понятий«медицинская дисциплина» и «лечение».В данной ситуации будет уместным процитировать Дэвида Мацумото:«Люди разных культур строят свой мир по-разному, по крайней мере, спомощью того языка, которым они описывают этот мир» [Matsumoto, 2003:267].Термины, как поясняет Н.
Н. Горбунова, исследовавшая современнуюанглоязычнуютерминосистемусферыменеджмента,принадлежатлексической системе языка, и уникальность лингвистических свойствтерминов базируется на способности репрезентировать систему понятийспециальной сферы [Горбунова, 2014: 33].57Обе архилексемы, представляя ядерные зоны соотносимых полей,функционирующих в профессиональном медицинском дискурсе, обладаютразной этимологией и с точки зрения языкового происхождения, и с точкизрения производящих имён существительных; это явление можно объяснитьразличиями лингвокультурологических традиций: первоначально русскаякультурная и языковая среда формировалась на основе греко-византийской, аанглийская–набазелатинскойлингвокультуры.Содержательныенаполнения, понятий частично совпадающие, не являются тождественными;их дифференциация находится в области внешних, экстралингвистическихфакторов, связанных с особенностями развития научной дисциплины, состепенью её практической направленности, с отношением к ней общества, сеё местом на шкале ценностей.2.2.
Многомерность стоматологической полевой моделиМногомерность стоматологической полевой модели манифестируетсяналичием в сопоставляемых языках нескольких иерархических уровней,которые представлены 3 ядерными группами, 9 макрополями, в свою очередьрасширяющимися на 20 микрополейс разветвлением на несколько десятковтерминогрупп, которые далее делятся на микротерминогруппы.2.2.1.
Ядерная группа «Анатомия органов полости рта /Oralanddentalanatomy»Анатомия органов ротовой полости представляет собой науку,изучающую структурные особенности клеток и тканей следующих органов ианатомических образований и их функции: зубы, верхняя и нижняя челюсти,ротовая щель, щеки, губы, твёрдое и мягкое неба, язык, десны. Ядерныеединицы этой группы представлены двумя макрополями: Зуб(ы) / Tooth(Teeth) и Органы ротовой полости / Organsoftheoralcavity.58Характерным свойством целостности полевой структуры являетсяналичие единиц, как правило, самых простых, высокочастотных, стабильныхв течение продолжительного времени своего существования, способныхсоздавать целостные иерархические системы. К ним можно отнестиследующие единицы: зуб / tooth, орган / organ, ткань / tissue, пульпа зуба /dentalpulp, дентин / dentin, цемент / cement, кость / bone, рот / mouth, десна /gingiva, нижняя или верхняя челюсть / lowerorupperjaw, язык / tongue, нёбо /palate, молочные зубы (временные) / deciduous (baby, milk) teeth, постоянныезубы / permanentteeth, премоляры или малые коренные зубы / premolarsидругие.То есть термины ядерной группы «Анатомия органов полости рта»можноназватьконстантами(базисом)терминологическогофонда,структурообразующими архилексемами, которые присутствуют на всехуровнях иерархии и исполняющими интегративную функцию.Рассмотрим в качестве примера термин зуб / atooth.Дифференциация зубов по типам и основным функциям того или иногозуба (удержание пищи и работа пищеварительной системы, внешнийэстетический вид, участие в звукопроизношении) указывает на спецификустоматологических понятий.Характерной особенностью наименований зубов в стоматологическомдискурсе в русском языке является равноценное употребление лексемисконного языка (резец, клык) и заимствованных из латинского языка(премоляр, моляр), тогда как в английском языке употребляются лексемы,заимствованные из латинского языка (incisor, canine, molar).При этом часть из них в обоих языках формируют синонимичный ряд:рус.: моляр или большой коренной зуб, премоляр или малый кореннойзуб;англ.: canine или cuspid, premolar или bicuspid.Крометого,каждыйзубименуетсяпопорядковомучислуиместоположению:59центральныеибоковыерезцы / central and lateral incisors, первыйпремоляр /first bicuspid (first premolar), нижнийправыйвтороймоляр / lower right secondmolar.
Таким образом, структура ядерной группы расширяется за счётдобавления уточняющих признаков к родовому понятию.Классифицируя термины по морфологическим свойствам, определяя ихчастеречную принадлежность, в стоматологических словарях Стедмана иМосби выявлено 72 субстантивных именных словосочетаний (по моделямAdjective + Noun и Participle + Noun), указывающих на локализацию, тип,форму, цвет, патологию зуба: posteriortooth, driftingtooth, conicaltooth,hereditarybrowntooth,pinktooth,pulplesstooth,supernumerarytooth,hypersensitivetooth, embeddedtooth, replantedtooth, rotatedtooth и более100словосочетаний (по моделям Noun + Noun иNoun + prepositionof + Noun) суказанием на процессы, патологию, анатомическую структуру зубов:pintooth, shelltooth, wisdomtooth(tooth ‒ гипероним), toothpositioning=positioningofatooth, tooth isolation = isolationofatooth, tooth separation =separationofatooth,toothfracture=fractureofatooth,toothcrown=crownofatoothhyperplasiaofatooth, lossofatooth(tooth ‒ гипоним), и другие.Сравнив термины по таким же характеристикам в русском языке,выявленоболеепреобладанием120субстантивныхадъективно-субстантивнойименныхсловосочетанийсмоделиПрилагательное/Причастие + Существительное:передний зуб, боковой зуб, коренной зуб,молярный зуб, конусообразный зуб, шиповидный зуб, крапчатый зуб,сверхкомплектный зуб, непрорезывающийся зуб и др.По модели Существительное + Существительное выявлены терминыэпонимы: зубы Пфлюгера, зубы Тернера, зубы Фурнье, зубы Гетчинсона, зубЛогана-Девиса.По модели Существительное + Предлог + Прилагательное +Существительное выявлены термины: зуб с жизнеспособной пульпой, зубывне зубного ряда, зубы на восковой модели, зуб с наружным штифтом; а60такжепомоделиСуществительное+Предлог+Причастие+Существительное: зуб с расходящимися корнями, зуб с удалённой пульпой.Один из показателей сложности и гетерогенности иерархичногопостроениятерминологическогополяидентифицируетсявналичииразнообразных терминов.