Диссертация (1155144), страница 15
Текст из файла (страница 15)
138–139].Мы относим к внешней периферии тематического поля автомобильной лексики автомобильные афоризмы и неформальные воспроизводимые автомобильныетексты (подробнее – в гл.5).ВыводыАнализ особенностей семантики и структуры тематического поля автомобильной лексики показывает следующее.1. Семантика автомобильной лексики дифференцируется по группам носителей языка; разграничиваются специальное (терминологическое) значение в языковом сознании профессионалов-автомобилистов; значение «любителей» - в языковом сознании водителей-любителей, значение пользователей – в языковом сознании не-водителей («пассажиров»).
Общеупотребительное значение – семантика,которая является общеизвестной для всех носителей языка, все группы носителейязыка знают и употребляют автолексику в этих значениях.2. В системном плане автомобильная лексика представляет собой тематическое поле – совокупность слов, устойчивых словосочетаний и фразеологическихединиц, объединяемых единой– автомобильной темой, оно представляет собой86упорядоченную совокупность языковых единиц, функционирующих (используемых) при обсуждении автомобильной тематики во всех ее аспектах, включая периферийные (страхование, преступления в автомобильной сфере автомобильные метафоры и под.).3.
Тематическое поле выступает как вид структурной группировки в лексикофразеологической системе языка.4. Тематическое поле автомобильной лексики вычленяет 32 тематическихгруппы (микрополя), из которых самыми объемными являются группы наименований марок автомобиля, процессов управления и маневрирования.5. Тематическое поле имеет полевую структуру – ядро, ближнюю, дальнююи крайнюю периферию, а также включает внешнюю периферию – воспроизводимые «автомобильные» тексты, автомобильные афоризмы, автомобильный фольклор и под.).
Выделение зон поля проводится на основе семантического статуса автомобильного значения лексемы в структуре поля.6. Лексико-семантические разряды современной русской автомобильной лексики представлены общеупотребительными единицами, терминами, номенами, втом числе разговорными, товарными знаками, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами, общеязыковыми сленгизмами.7. Синонимия и полисемия в тематическом поле автомобильной лексикипредставлены, но ярко не выражены. Среди синонимов доминирует стилистическая синонимия – термин-профессионализм, термин – профессиональный жаргонизм, профессионализм-жаргонизм, термин – межстилевое – разговорное, межстилевое – разговорное, межестилевое – сленг, сленг – сленг.
Наиболее развита стилистическая синонимия синонимических рядов в тематических группах Наименования марок автомобилей; Наименования деталей и устройств; Наименования дорог и шоссе 17. Активно действует принцип языковой экономии, который приводитв возникновению многочисленных синонимических пар – более развернутая номинация – сокращенная номинация.878. Полисемия автомобильной лексики выявляется, хотя не очень распространена – доминирует регулярная многозначность модели: тип класса автомобиля –автомобиль этого класса.9.
Фразеология представлена небольшим количеством единиц и выявлена нево всех тематических группах Общее количество выявленных фразеологическихединиц составляет чуть больше 2% состава всего тематического поля автомобильной лексики, что свидетельствует о низком уровне фразеологизации автомобильной сферы в русском языке.88Глава 3. ДИНАМИКА РАЗВИТИЯ ТЕМАТИЧЕСКОГО ПОЛЯАВТОМОБИЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕТематическое поле автомобильной лексики в современном русском языке динамично изменяется, пополняется, обновляется и перестраивается.Разумеется, невозможно проследить все изменения в исследуемой лексике,включающей большой массив терминов, номенов, разговорных и сленговых номинаций, но основные тенденции изменений основной, ядерной части поля, а такжеизменения в разнообразии тематических подгрупп автомобильной лексики за последние примерно 50 лет можно проследить, опираясь на анализ словников частотных словарей соответствующих периодов.3.1. Русская автомобильная лексика в словарях 60–70-х гг.
ХХ векаИсследование проведено на материале словаря «Лексической основы русского языка».Словарь «Лексическая основа русского языка» под ред. В. В. Морковкинавышел в свет в 1984 г. Он отражает активную русскую лексику языка 60 – начала70-х гг. ХХ века и основан на объединении данных ряда частотных словарей, имевшихся на тот период. В «Лексическую основу» вошла основная наиболее частотнаялексика русского языка того периода – около 2500 единиц.Указанные обстоятельства позволяют рассматривать Лексическую основукак потенциальный источник фиксации русской автомобильной лексики 60–70 гг.ХХ века.Надежность «Лексической основы» как источника наиболее активной лексики русского языка соответствующего периода подтверждается принципами отбора словника Словаря.Эти принципы изложены авторами словаря в Предисловии (Лексическая основа русского языка: 9–10):«Перечень слов алфавитной части получен особым совмещением и преобразованием данных восьми частотных словарей русского языка» [Жиляева, 2002].89В качестве основного источника использовался «Частотный словарь современного русского литературного языка», составленный Э.
А. Штейнфельдт (42).Дополнительными источниками служили «частотные словари и списки, созданныеколлективом авторов под руководством Л. Н. Засориной (41), Г. Джоссельсоном(43), коллективом авторов из Университета дружбы народов им. П. Лумумбы (37),Г. П. Поляковой и Г. Я. Солгаником (39), П. И. Харакозом (40, с. 57–179), коллективом авторов из Бирмингемского университета (44, 5–13), а также П. Н. Денисовым, В.
В. Морковкиным и Ю. А. Сафьяном (38)» [Жиляева, 2002].«Методика получения словника алфавитной части состояла в наложении перечисленных списков друг на друга и комплектовании сводного частотного перечня. Наложение производилось в следующей последовательности. Список Э. А.Штейнфельдт, избранный в качестве основного, дополнялся словами, которые, отсутствуя в нём, входят, однако, в первую тысячу самых частых слов в словаре подредакцией Л.
Н. Засориной, а также в словарях Г. Джоссельсона и коллектива авторов из УДН им. П. Лумумбы. Привлечение последних трех словарей имело целью нейтрализовать известный субъективизм в подборе источников, характерныйдля словаря Э. А. Штейнфельдт» [Жиляева, 2002].«Полученный список сравнивался с первой тысячей самых частых слов, зафиксированных в “Частотном словаре языка газеты”, и пополнялся за счёт лексики,которой в списке не оказалось. Необходимость привлечения самой употребительной газетной лексики обусловлена тем, что, во-первых, она является совершеннообязательным компонентом того лексического массива, который служит объектомусвоения при изучении иноязычными учащимися русского языка, а во-вторых, сэтой лексикой мы сталкиваемся ежедневно, читая газеты, смотря телевизионныепередачи и слушая радио» [Жиляева, 2002].«Из “Частотного словаря лексики школьных учебников” П.
И. Харакоза,“Частотного словаря лексики социально-политических текстов” коллектива авторов из Бирмингемского университета и “Комплексного частотного словаря русскойнаучной и технической лексики” П. Н. Денисова, В. В. Морковкина и Ю. А. Сафьяна привлекалось по 500 самых употребительных слов. Таким образом, общая90длина исходного алфавитного списка — около 2500 самых частых русских слов»[Жиляева, 2002].«Представляется принципиально важным подчеркнуть, что все слова этогосписка извлечены из частотных словарей и с этой точки зрения он может считатьсяотвечающим требованию общезначимости и объективности» (с.
9–10). Как указанов предисловии к словарю (с. 9–10), в словарь включена частотная общенаучная иобщетехническая лексика: «Целесообразность привлечения этого лексическогопласта кажется вполне очевидной ввиду общей тенденции проникновения многихобщенаучных и общетехнических слов в лексикон образованных людей нашеговремени» (с. 10), что также позволяет считать, что автомобильная лексика должнабыть представлена в словаре – по крайней мере, ее наиболее активно употребляемая часть.Таким образом, «Лексическая основа» русского языка может рассматриваться как надежный источник фиксации наиболее активной и употребительнойлексики исследуемого периода, и. соответственно, автомобильная лексика соответствующего периода должна найти отражение в данном словаре.Нами методом сплошной выборки был обследован алфавитный словник Лексической основы (Лексическая основа: 11–345).Результаты оказались весьма неожиданными – из примерно 2500 единицвсего 29 единиц относится к автомобильной лексике (1,16% отраженного в словарелексического ядра русского языка), и то большинство этих относится к потенциально автомобильной лексике, то есть к лексике, которая в том числе может называть автомобильные денотаты, но не специализирована для обозначения только автомобильных денотатов.Приведем список этих единиц.1.
Автомобильная лексика, однозначно относимая в словаре к данному тематическому полю: автобус, машина. Также к этому разряду относятся слова, основное значение которых – автомобильное, о чем свидетельствует приводимая в словаре иллюстрация – значения иллюстрируются автомобильной сочетаемостью, чтопозволяет рассматривать это значение в слове как основное на соответствующей91период: Делать 200 км в час, ведущее колесо, заднее колесо, подать машину, остановить двигатель, переходить улицу, марка автомобиля.2. Слова, имеющие автомобильные значения в современном русском языке,но не зафиксированные в автомобильном значении в Лексической основе: они приводятся в словаре с неавтомобильными иллюстративными примерами: газ – газовое горючее, топливо, копейка – ВАЗ-2101, первой модели; ловить – останавливатьпопутную машину; путевка – документ водителя с указанием груза и маршрута;съезд – место соединения дорог; автомат – автоматическая коробка передач. Приходим к выводу, что данные автомобильные значения не были актуальны в рассматриваемый период, не были частотны в русском языке.3.
Из потенциально автомобильных единиц в «Лексической основе» зафиксированы: везти, выезжать, движение, ездить, корпус, крыша, масло, мост, обратный, поворачивать, приезжать, след, управление, цилиндр. Все эти единицывключены в словарь в неавтомобильных значениях.Из 32 тематических подгрупп автомобильной лексики, отмечаемых нами всовременном русском языке, в языке 60–70-х гг. прошлого века словарем фиксируются только 4 тематические подгруппы (1. Общие наименования; 6. Наименование марок машин; 12. Процесс управления автомобилем и маневрирования; 14.Детали и устройства автомобиля), все подгруппы слабо наполнены.Таким образом, анализ автомобильной лексики 60-х годов ХХ века по «Лексической основе русского языка» показывает, что автомобильная лексика не относилась в этот период к разряду активно используемой, в частотных списках русскойлексики она представлена фрагментарно, несистемно, что очевидно объясняетсяотносительно слабым развитием автомобильного (прежде всего легкового) транспорта в то время, слабой культурной освоенностью автомобиля как части жизниобщества и отдельного человека.Автомобильная лексика 60-е гг.
в русском языке недостаточно активна, малочастотна, малоразнообразна.923.2. Русская автомобильная лексика в словарях 70–80-х гг. ХХ векаАнализ русской автомобильной лексики конца 70-х – начало 80-х гг. ХХ векапроводился на материале частотного словаря русского языка Л. Н. Засориной (Засорина Л. Н. Частотный словарь русского языка. М., 1977. 934 с. Электронная версия издания: www. dict.ruslang.ru/freq.pdf)), отражающего этот период развитияязыка. В словаре зафиксированы следующие единицы тематического поля автомобильной лексики (в скобках приведены цифры частотности употребления):аварийный (5), авария (16), автобаза (7), автобар (1), автобус 2), автобусный (1), автогараж (1), автозавод (30), автозаводец (1), автозапчасть (1), автокар (1), автолихач (1), автолюбитель (13), автомат (55), автомашина (33), автомеханик (1), автомобилестроение (1),автомобилестроительный (1), автомобилист-лихач (1), автомобиль (93),автомобильный (28), автооператор (1), автопарк (3), автопогрузчик (3),автопокрышка (2), авторезина (1), авторемонтник (4), авторемонтный (5),автострада (1), автотранспорт (5), автотранспортник (1), аккумулятор(7), асфальт (2), асфальтированный(2), асфальтовый(5),база (249), бездорожье (3), бензин (17), бензиновый (5), бензобак (1),болид (1), болотоход (2), брезент (3), брезентовый (7), буксир (29),буксирный (2), буксировать (1), буксируемый (5), буксировщик (5),буксовать (30), буксующий (1), вездеход (5), вмятина (1), водитель (23),водитель-механик (1), водительство (1), водить (23), въезд (6),въезжать (1), въехать (5), выделенный (2), выезд (7), выездной (1),выезжать (17), выехать (33), выжать (10), выжимать (8), выключать (9),выключаться(1), высокоскоростной (1), выхлоп (3), выхлопной (1),газ (130), газик (26), гибрид (1), гибридный (3); глушитель (2),глушитель (3), гнать (65), гнаться (4), горючее (20), грейдер (1),грузовик (28), грузовой (18), грузо-пассажирский (1), грузоподъемность (5),грунт (24), грунтовой (3), грунтовый (2), гудение (1), гудеть (5), гудок (2),гусеница (7), гусеничный (3), дальнобойка (1), двадцатитонный (2),двадцатка (1), двадцатый (26), дверка (2), дверца (21), движок (2),93движущийся (8), двойка (1), двухтяжность (1), девятитонный (2),девятка (2), десятка (6), деталь (116), деталька (2), дизелист (2),дизель (16), дизельный (14), дизель–электроход (7), дилижанс (1),днище (13), довезти (4), догонять (13), доехать (13), домкрат (1),домчать (4), донестись (13), дорога (516), дорожка (56), дорожный (19),доставить (39), доставить (56), доставка (12), драндулет (3),дробилка (3), дроссель (1), езда (1), ездить (78), езжать (2), железка (4),заасфальтировать (1), забалансировать (1), забрызгать (6),забуксовать (1), завести (33), завестись (11), завод-изготовитель (2),завод (628), заводик (1), заводить (16), заводиться (5), заводка (2),заглохнуть (8), заглушать (4), заглушить (11), загружать (4),загруженный (1), загрузить (4), загрузка (9), зад (8), задавить (6),задвижка (1), задний (50), заезд (2), заезжать (2), заехать (21),замасленный (3), замедлить (3), замедлять (3), замена (19), заменять (18),замигать (2), замок -31), занос (2), заносить (14), запасной (39),запасный (11), заправить (3), заправиться (2), заправка (1),заправлять (4), заправочный (1), запуск (29), запускать (14), запчасть (7),зарегистрировать (3), заржаветь (1), застрять (12), затормозить (12),звук (77), звуковой (12),зеркало (71), змейка (2), извозчик (26),износ (4), израсходовать (10), изъездить (1), индуктор (1), инспекция (15),инструктор (19), кабина (17), кабинка (5), каблук (12), капот (7),карбюратор (6), картофелесажалка (1), кататься (14), километр (251),козел (51), колесо (86), колесико (8), колесить (1), колено (145),коленчатый (9), колея (11), колымага (2), коляска (11), комбайн (47),конвертер (4), контроль (80), копейка (50), коробка (27), корпус (75),крыло (71), кузов (10), лебедка (18), легковой (7), лесовоз (6), лимузин (3),лихач (1), лихачествовать (1), магистраль (9), магистральный (2),мазут (2), малолитражка (2), маневренность (5), маневрировать (10),марка (28), маршрут (25), маховик (1), машина (523), машинка (11),машиноведение (1), машиностроение (22), машиностроитель (5),94механик (56), механизм (57), микродеталь (1), мопед (1), мотобот (1),мотовоз (1), мотозавод (1), мотор (102), моторчик (1), мощность (67),мощный (100), мужчина-тракторист (1), муфта (1), мчать (8),мчаться (37), напрокат (1), нарушать (27), нарушение (32),нарушитель (10), нива (18), номер (110), обгон (2), обгонять (6),обкатка(1), обочина (14), обочинка (2), обрызгать (1), объезд (3),объезжать (3), оперуполномоченный (1), остановиться (209),остановка (27), отремонтировать (7), патруль (27), передок (17),переехать (17), переезжать (13), передача (75), пневмотранспортер (2),погрузить (23), погрузка (29), погрузчик (3), подвеска (2), подвезти (3),поддон (1), подключить (4), подъемник (1), поездка (59), поехать (240),покрышка (13), полуприцеп (1), полуторка (6), помигать (3), помпа (2),прибор (95), привезти (56), приезд (30), приезжать (64), прицеп (4),проезд (9), проезжать (8), прокат (9), проходка (3), пружина (11),путь-дорога (2), пятерка (4), разборка (1), развязка (5), разгон (7),разгонять (5), разгоняться (1), разгрузка (4), разъезд (9), разъезжать (1),разъехаться (4), распределитель (1), регулировка (2), регулировать (6),регулятор (4), редуктор (2), резина (6), реле (7), ремонтник (1),ремонтировать (10), рейс (46), рейсовый (2), руль (16), самоходка (3),самосвал (4), сборщик (7), сельхозмашиностроение (1), сельхозтехника (3),сиденье (4), сигнал (50), сигнализация (2), сигнализировать (1),сигналить (2), сирена (14), сливать (2), слесарь (24), смазка (4), смазчик (1),сманеврировать (1), сотка (1), сотый (16), стартер (2), страхование (3),страховка (1), столкновение (31), стоянка (13), съезд (83), съездить (13),съезжать (2), съехать (12), таксатор (1), такси (14), таксист (1),тарахтение (1), тарахтеть (2), тахометр (1), тачанка (7),тарантас (2), тачка (2), техколонна (1), техника (262),техобслуживание (1), тихоход (1), торможение (3), тормоз (6),тормозить (12), тормозиться (2), тоннаж (2), тоннаж-сутки (1),топливо (48), трактор (145), тракторист (47), трактористка (11),95тракторист-скоростник (3), тракторишко (1), транспорт (69),транспортировать (1), транспортировка (10), трос (12), тросик (2),труба (82), тройка (16), турбина (10), тягач (10), увезти (17), угнать (3),угон (2), угонять (3), уезжать (81), уехать (111), укатить (6), умчать (2),умчаться (8), управлять (53), устойчивость (14), устройство (59),фара (4), фильтр (5), форд (1), фордик (1), форсунка (3), фургон (1),цилиндр (28), цистерна (3), четырехместный (1), шайба (17), шайбочка (2),шаровой (2), шасси (1), шестеренка (4), шестереночка (1), шестерка (21),шестерня (1), шестиместный (1), шина (2), шкворень (1), шоссе (23),шоссейка (1), шофер (78), штраф (12), штрафник (71), штука (49),щебенка (1), экипаж (65), экскаватор (52), экскаваторщик (17),эксплуатация (32), эксплуатировать (18), эксплуатироваться (1),электромеханик (1), электромотор (2), электромеханик (2), электроника (8),электропередача (4), электропогрузчик (3), электростартер (1),электродвигатель (1), эстакада (17-3), яма (31), ямка (8), ящик (78)ящичек (8) – 444 единицы.Собственно автомобильная лексика: автобаза, автобар, автобус, автобусный, автогараж, автозавод, автозаводец, автозапчасть, автокар, автолихач, автолюбитель, автомат, автомашина, автомеханик, автомобилестроение, автомобилестроительный, автомобилист-лихач, автомобиль, автомобильный, автооператор, автопарк, автопогрузчик, автопокрышка, авторезина, авторемонтник, авторемонтный, автострада, автотранспорт, автотранспортник, бензин,бензиновый, бензобак (3), болид (3), болотоход (5), вездеход, водитель, водительмеханик, водительство, водить, грузовик, капот, лимузин, подвеска, полуторка,форд, фордик, шофер – 47 единиц.Автомобильная лексика составляет 0,1 % от частотного словника всей выделенной лексики.Автомобильные значения: буксир, буксирный (5), буксировать (3), буксируемый, буксировщик (11), буксовать (9), буксующий (3), высокоскоростной, выхлоп,выхлопной, газ, газик, глушитель, гнать, гнаться, горючее, грейдер, грузовой,96грузо-пассажирский, грузоподъемность, дальнобойка, двадцатитонный, дверка,дверца, движок, девятитонный, деталь, деталька, дизелист, дизель, дизельный,дизель-электроход, дилижанс, днище, довезти, догонять, доехать, домкрат, дроссель, индуктор, кабина, карбюратор, колесо, коленчатый, конвертер, кузов, легковой, лесовоз, лихач, лихачествовать, малолитражка, машина, машинка, машиноведение, машиностроение, машиностроитель, механик, механизм, микродеталь,мопед, мотобот, мотовоз, мотозавод, мотор, мужчина-тракторист, патруль,передок, пневмотранспортер, погрузчик, покрышка, полуприцеп, помигать, помпа,приезжать, прицеп, проезд, проезжать, прокатка, проходка, пружина, сигнализировать, сигналить, сирена, сливать, слесарь, смазка, смазчик, сманеврировать,сотка, сотый, стартер, страхование, страховка, путь-дорога, пятерка, руль, самоходка, самосвал, сборщик, сельхозмашиностроение, сельхозтехника, сиденье,сигнал, сигнализация, сигнализировать, сигналить, сирена, сливать, слесарь,смазка, смазчик, сманеврировать, сотка, сотый, стартер, страхование, страховка, тормоз, тоннаж, топливо, транспорт, тягач, фара, электропогрузчик,электростартер, электродвигатель – 132 единицы.Потенциально автомобильная лексика –– аккумулятор, асфальт, асфальтированный, асфальтовый, база, бездорожье, брезент, брезентовый, вмятина,въезд, въезжать, выделенный, выезд, выездной, выезжать, выехать, выжать, выжимать, выключать, выключаться, гибрид, гибридный, грунт грунтовой, грунтовый, гудение, гудеть, гудок, гусеница, гусеничный, двадцатка, двадцатый, движущийся, двойка, двухтяжность, девятка, десятка, домчать, донестись, дорога, дорожка, доставить, доставка, драндулет, дробилка, дроссель, езда, ездить, езжать, железка, заасфальтировать, запасный, заправить, заправиться, заправка,заправлять, заправочный, запуск, запускать, застрять, затормозить, змейка, извозчик, износ, изъездить, инструктор, кабинка, каблук, картофелесажалка, кататься, козел, колесико, колесить, колено, колея, колымага, коляска, комбайн, копейка, коробка, корпус, крыло, магистраль, мазут, маневренность, маневрировать, марка, маршрут, маховик, мощность, мощный, мчать, мчаться, нива, обгон,97обгонять, обочина, обочинка, обрызгать, объезд, объезжать, остановка, отремонтировать, переехать, переезжать, передача, подвезти, подключать, подъемник, поездка, поехать, прибор, привезти, приезд, разборка, развязка, разгон, разгонять, разгоняться, ремонтировать, рейс, рейсовый, тарантас, тачка, техколонна, техника, техобслуживание, тихоход, торможение, тормозить, тормозиться, тоннаж-сутки, трактор, тракторист, трактористка, тракторист-скоростник, тракторишко, транспортировать, транспортировка, трос, тросик,труба, тройка, турбина, везти, угнать, угон, угонять, уезжать, уехать, укатить,умчать, умчаться, управлять, устойчивость, устройство, фильтр, форсунка,фургон, цилиндр, цистерна, четырехместный, шайбочка, шаровой, шасси, шестеренка, шестереночка, шестерка, шестерня, шестиместный, шина, шкворень,шоссе, шоссейка, штраф, штрафник, штука, щебенка, эксплуатация, эксплуатировать, эксплуатироваться, электрик-ремонтник, электромотор, электроника,электропередача, экипаж, экскаватор, экскаваторщик, шайба, эстакада, яма,ямка, ящичек – 194 единицы.Основная часть автомобильной лексики – средне- и низкочастотная – (см.список выше).Высокочастотными являются, например, такие, как автомобиль (219), автомобильный (73), водитель (55), водить (64),выезд (25), выездной (34), выезжать(27), выехать (56), выключать (34), выключаться (42), высокоскоростной (23), выхлоп (11), выхлопной (23), газ (45), дорога (98), торможение (34), тормоз (31), тоннаж (23), тоннаж-сутки (32), топливо (28), трактор (76), тракторишко (23),транспорт (78), транспортировка (34), трос (75), тросик (37), тройка (39), турбина (25), тягач (11), увезти (23), угон (16), угонять (27), уезжать (115), уехать(33), укатить (70) и др.Единичная частотность не представлена.Видно, что автомобильная лексика в указанный период активизировалась вязыке.По сравнению с «Лексической основой» расширилось частотное ядро, которое включает около 20 единиц следующих тематических групп:981) общие наименования автомобилей;2) легковые автомобили;3) многоместные пассажирские автомобили.В словаре представлено больше тематических подгрупп: 1) общие наименования автомобилей; 2) легковые автомобили; 3) многоместные пассажирскиеавтомобили; 6) наименование марок; 12) процесс управления автомобилем иманеврирование; 13) топливо и ГСМ; 14) детали и устройства автомобиля;15) технические параметры функционирования автомобиля; 16) дополнительные опции, автомобильные аксессуары; 18) регулирование дорожного движения; 19) дорожное хозяйство (строительство и эксплуатация дорог, дорожный сервис); 20) правонарушения в автомобильной сфере; 21) ДТП; 22) производство и продажа автомобилей; 23) наименование профессий и лиц, связанных с автомобильной сферой; 25) автопредприятия и обучение; 27) документыводителя (всего 13 тематических подгрупп).3.3.