Диссертация (1154934), страница 30
Текст из файла (страница 30)
Это позволяет достичь логичности ипоследовательностивовладениимагистрантаминаучнымижанрами,положительных результатов текстообразующей деятельности обучающихся.За основу проведенного исследования взят ряд научных положений изобласти психологии, лингводидактики, функциональной стилистики, теориитекста и теории жанров, теории вторичной языковой личности, методикипреподаванияиностранногоязыка,теориикогнитивнойлингвистики,коммуникативно-деятельностный, дискурсивный и когнитивный подходы кобучению.Обучение следует начинать с вторичных научных жанров (аннотация,реферат, резюме), что позволяет изначальноувидеть в целом модельаннотируемого или реферируемого полного текста научной статьи, а затемпереходить к созданию первичных жанров – собственной статьи и тезисов175доклада для успешной коммуникации на английском языке в профессиональнойсфере общения.Модель апробирована на группе магистрантов первого года обученияфакультета радиотехники и электроники Новосибирского государственноготехнического факультета и получила подтверждение эффективности своегоиспользования.Перспективным исследованием в данной области может стать исследованиеактуальных для магистрантов жанров устного научного текста с особымвниманием к их жанровым моделям и развитие методики обучения этим жанрам.176Список использованной литературы1.
Авдеева, И. Б. Инженерная коммуникация как самостоятельная речеваякультура: когнитивный, профессиональный и лингвистический аспекты(теория и методика обучения русскому языку как иностранному) / И. Б.Авдеева. – М.: Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2005 – 368 с.2. Авдеева,И. Б.Лингводидактическаяконцепцияобученияпрофессиональной коммуникации иностранных учащихся инженерногопрофиля: дис.
… д-ра пед. наук / И. Б. Авдеева. – М., 2006. – 339 с.3. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория ипрактика обучения языкам). / Э. Г. Азимов, А. Н Щукин. – М.: ИздательствоИКАР, 2009. – 448 с.4. Алексеева, И. С. Профессиональный тренинг переводчика / И. С. Алексеева.– СПб, 2001.5. Алмазова, Н. И. Когнитивные аспекты формирования межкультурнойкомпетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе:автореф. дис.
… д-ра пед. наук / Н. И. Алмазова. – Санкт-Петербург, 2003. –48 с.6. Андриенко, А. С. Развитие иноязычной профессиональной компетентностистудентов технического вуза: автореф. дис. … канд. пед. наук / А. С.Андриенко. – Ростов – на –Дону, 2007. – 26 с.7. Аннотирование и реферирование. Пособие по английскому языку / Г. И.Славина, З. С. Харьковский, Е. А. Антонова, М. И. Рыбакина. – М.: Высш.шк., 1991 – 156 с.8. Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык.
/ И. В.Арнольд. – Изд. 2-е. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 244 с.9. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь.Гл ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. Энциклопедия, 1990. 685 с.17710.Баженова, Е.А. Жанры научной литературы /Е.
Л. Баженова, М. П.Котюрова// Стилистический энциклопедический словарь русского языка /под ред. М. Н. Кожиной. – М.: Флинта: Наука, 2003. – С. 57-66.11.Баженова, Е. А. Интертекстуальность научного текста / Е. А. Баженова //Текст. Узоры ковра: сб. статей науч.-метод. семинара «TEXTUS». Вып. 4.Ч.1: Общие проблемы исследования текста. – СПб., Ставрополь: Изд-воСтавроп. ун-та, 1999. – С.83-90.12.Баженова, Е. А.
Коммуникативно-прагматический аспект научного текста /Е. А. Баженова // Словесность и современность. Ч. 2: Лингвистика / Перм.пед. ун-т. – Пермь, 2000. – С. 272–280.13.Баженова, Е. А. Научный текст как система субтекстов: автореф. дис. … дра филол. наук / Е. А. Баженова. – Екатеринбург, 2001. – 42 с.14.Баженова, Е. А. Политекстуальность научного текста. / Е. А. Баженова //Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб.
науч. трудов / Перм. унт. – Пермь, 1999. – С.66-90.15.Баженова, Е. А. Специфика смысловой структуры научного текста и нгокомпозиции /Е. А. Баженова //Очерки истории научного стиля русскоголитературного языка XVIII-XX вв.-Т.II, Ч. 1: Стилистика научного текста(общие параметры). – Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1996. – с.158–23516.Баластов, А. В. Методические и психологические аспекты обучениявзрослых иностранному языку при помощи мультимедийных технологий /А. В.
Балластов // Вестник Томского государственного педагогическогоуниверситета = TomskStatePedagogicalUniversityBulletin. 2009. – № 9. – С. 30– 34.17.Балыхина, Т. М. Структура и содержание профессиональной компетенциифилолога. Методологические проблемы обучения русскому языку: автореф.дис. … д-ра.
пед. наук. – М.: ГИРЯ, 2000. – 52 с.18.Балыхина, Т. М. Лингводидактическое исследование содержания концептовв когнитивном пространстве текстов конкретной языковой личности / Т. М.178Балыхина, М. С. Нетесина, С. А. Юрманова // Вестник славянских культур.Т. 43. № 1. 2017. – С. 196–207.19.Баранов, А. Г. Динамические тенденции в исследовании текста / А. Г.Баранов // Stylistika. IV.
Opole, 1995. – P. 54-69.20.Баранов, А. Г. Когниотипичность жанра / А. Г. Баранов // Stylistika. VI.Opole, 1997. – P. 331–343.21.Баранов, А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста / А. Г.Баранов. – Ростов-на Дону: РГУ, 1993. – 182 с.22.Барнет, В. Проблемы изучения жанров устной научной речи / В. Барнет//Современная русская устная научная речь / Под ред.О. А. Лаптевой.
Т.1Общие свойства и фонетические особенности. – Красноярск: Изд-воКраснояр. ун-та. 1985. – С. 80–132.23.Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. / М. М. Бахтин. - М., 1979. –416 с.24.Бахтин, М. М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук /М. М.
Бахтин. – СПб: Азбука, 2000. – 336с.25.БеленковаГ. А.Формированиепрофессиональнойиноязычнойкоммуникативной компетенции студентов медицинский колледжей наоснове продуктивного подхода на материале английского и латинскогоязыков): автореф. дис. … канд.
пед. наук. – СПб, 2014. – 24 с.26.Белякова, Е.И. Английский язык для аспирантов: Учебное пособие. – СПб.:Антология, 2007. – 224 с.27.Березина,О. А.Квопросуоязыковойрепрезентациикатегориибезличности / О. А. Березина // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010. –№4. – С. 39-51.28.Бех, П. А. Некоторые особенности структурно-семантической организациинаучного текста / П. А. Бех, Т. А.
Тарасова // Научный и общественнополитический текст: Лингвистические и лингводидактические аспектыизучения / Каф.иностр. языков; Отв. редактор А. М. Соколова. М.: Наука,1991.– С.27–38.17929.Бикитеева, Р. Р. Формирование личностно-смыслового поля мужкультурнойкомпетентности студента неязыкового вуза / Р. Р. Бикитеева // ВестникОренбургского государственного университета. 2006. – № 10–1. – С. 18-24.30.Бикмурзин, К. Ш. Формирование «вторичной» языковой личности впроцессе изучения иностранного языка / К.
Ш. Бикмурзин. // ВестникОГПУ, 2010, №304 (56). – С. 69–73.31.Боженкова, Р. К. Русския язык и культура речи: учебник для студентоввысших учебных заведений, обучающихся по направлению 050300»Филологическое образование» / Р. К. Боженкова, Н. А. Боженкова, В. М.Шаклеин. – 3-е изд., стер. – Москва: ФЛИНТА: НАУКА, 2016.
– 604 с.32.Болсуновская, Л. М. Аннотирование и реферирование научно-популярныхтекстов и научных текстов на английском языке: учебное пособие / Л. М.Болсуновская, В. Н. Демченко, И. В. Шендерова; Национальныйисследовательскай Томский политехнический университет. – Томск: Изд-воТомского политехнического университета, 2010. – 115 с.33.Болсуновская, Л. М. Анализ подходов к изучению жанров англоязычногоинженерного дискурса/ Л. М. Болсуновская // Вестник РУДН, серияЛингвистика, том 20, №1, 2016.
– С. 25-32.34.Бондарев, М. Г. Основополагающие принципы андрагогики как базовыеположения современной концепции языковой подготовки в инженернотехническом вузе / М. Г. Бондарев и др. // Сборник статей по материалам IIМеждународнойнаучно-практическойконференции«Перспективыразвития языкового образования в неязыковом вузе» (г. Таганрог, 14–16июня 2012). – Таганрог: ТТИ ЮФУ, 2012. – С. 62-72.35.Брандес, М.