Диссертация (1149110), страница 24
Текст из файла (страница 24)
Но «большой брат» сам оказывается заложникомсложившейся ситуации. Он не может не репрезентировать шоу. Прайм-таймдолженбытьТакимобразом,событиезаполнен.проходитстадииотСобытиямежвременного, для бытия неповторимого и значимого, до воспринимаемогопубликой новостного сюжета, медиа события, которое симулируется иприватизируется медиа пространством. Медиа событие становится возможнымчерез его схватывание в поле медийного пространства. Схватываниестановится возможным через педалирование стандартных медиа аттракторов,будь то новости или информационная война, - явления фиксирующей травмы,соотносящиесясповесткойдня.Медиа событие, заявляя себя в пространстве масс-медиа, постояннореферирует к самому себе, поскольку нигде кроме этого пространства оно несуществует.
На примерах информационных телевизионных войн можноотчетливо наблюдать принцип самореференции символического поля масс214Макарычев А. Терроризм: энциклопедии, археология, грамматика//[Электронный ресурс]http://www.pircenter.org/media/content/files/0/13413059250.pdf. (дата обращения: 22.03.2013).С. 139215Грякалов Н. А. Фигуры террора.
СПб.: Изд-во С-Петерб. ун-та, 2007. С. 38126медиа, где события боевых действий бесконечно отсылают к самим себе иссылаются на самих себя. В результате этого мы видим агрессивныесимулякры, которые хоть примитивно и поверхностно, но вполне способны намобилизациюпубликинаопределенныеотрезкивремени.Можно констатировать, что существенным критерием пребывания медиасобытия в поле масс-медиа является степень его пригодности у аудитории. Незрядлямедийныхбоссовтакважнырейтингиихпрограмм.Но встречаются отдельные части медиасферы, которые сопротивляютсясложившейся системе. Это необходимая доза критики системы, выливающаясяв высокохудожественное кино или просто в цинизм и абсурд.
И речь даже нестолько об оппозиционных СМИ, сколько об определенном медиа-контенте,иронизирующем над современным медийным логосом и его повестке дня. Этонекие свободные радикалы (в разных смыслах) медиасреды, которые даютсобственную оценку пригодности тому или иному медиа событию. Обозначимих как медиа-трикстеры.3.3. Медиа-трикстер как событийный провокаторСтепеньизученностиобразатрикстерапредставленавкультурологии, литературоведении, а также в антропологии и социальнойпсихологии благодаря выделившему этот образ как культурный архетипКарлу-Г. Юнгу.
Описания природы трикстера и его образа в мифологии мынаходим в работах Ф. Боаса, Э. Канетти, Р. Н. Кулешова, К. Леви-Стросса, Е.М. Милетинского, Е. С. Новик, П. Радина. В современной отечественной наукеважный вклад в раскрытие образа трикстера в мифологии и культуре внесли Д.А.
Гаврилов, В. И. Иванов, М. Н. Липовецкий и В. Н. Топоров выделяли образтрикстера в русских сказках. В этом же ключе, изучая структуру волшебнойсказки и ее определяющие инварианты, работал и В. Я. Пропп. То есть127трикстер это неоднозначный персонаж, являющийся одновременно имифологическим персонажем, и культурным архетипом.Однако образ трикстера в медиасреде, на наш взгляд, изучен слабо.Некоторые исследователи зачастую интерпретируют медиа-трикстера как«чудака из телевизора» вроде Владимира Жириновского, работающего нацелевую аудиторию.
Такое понимание актуально и, безусловно, представляетинтерес, поскольку данные персонажи всецело интегрированы в пространствомасс-медиа и не могут заниматься профессиональной деятельностью в отрывеот него. Однако нас больше интересует образ трикстера как художественнооформленный феномен медиареальности, существующий независимо отаудитории и не стремящийся с нею заигрывать. Скорее наоборот – он можетвстречать неприятие и непонимание как со стороны элиты, так и со сторонышироких масс.Марк Липовецкий, изучая образ трикстера в русско-советскойкультурной традиции, указывает на известных литературных персонажей,отмечаяихневероятнуюпопулярностьучитателяиспособностьпротивостоять циничной государственной системе: «Начиная с 1920-х годовархетип трикстера был представлен такими чрезвычайно популярнымилитературными персонажами, как Хулио Хуренито Ильи Эренбурга, БеняКрик Исаака Бабеля, Иван Бабичев Юрия Олеши, Остап Бендер Ильфа иПетрова, Буратино Алексея Толстого, Воланд и его демоны-трикстеры уМихаила Булгакова, Василий Теркин Александра Твардовского, Веничка иГуревич Венедикта Ерофеева, Сандро Фазиля Искандера, — и это далеко неполный список»216.
Липовецкий выделяет четыре характерные черты,присущие советским (и не только) трикстерам, тесно связанных между собой:216Липовецкий М. Н. http://gefter.ru/archive/16559 [Дата обращения: 19.03.2016]128амбивалентность, лиминальность, художественно-эстетическая составляющаятрикстера и его связанность с сакральным217.Исторически трикстеры представляют из себя непростых поэкзистенциальной нагруженности персонажей, вечно хотящих зла, но вечносовершающих благо.
Их острый ум не уживается в тесно установленныхнормах и границах, а поведение напоминает антиобщественное. Тем не менее,это скорее созидатели культуры, ее ревизоры. Трикстеры в медиасреде этосвоеобразные аттракторы постмодернизма. Они интертекстуальны, легкоперемещаясь по семиотическим сферам реальности, они ломают вертикаливласти, и они же являются маркерами событий.Сегодня мы признаем тот факт, что масс-медиа это не толькопосредник, но и среда обитания общества218.
Но между тем, в мифологиитрикстеры были теми персонажами, которые изначально брали на себя рольименно посредника между миром людей и миром богов. Дадим для началанекоторое обобщающее определение понятия: Трикстер – демоническикомическийдублеркультурногогероя,наделенныйчертамиплута,озорника219. Этимологически слово отсылает к английскому слову trick, что вразных значениях может быть трюком, фокусом или шуткой. И, как правило,классические трикстеры сочетают в себе сразу все эти определения,предъявляя их миру и предлагаемым миром испытаниям. Однако, как отмечаетВ.
Е. Самойлова, «до сих пор среди антропологов и религиоведов несуществует какой-либо определенной и однозначной точки зрения напроблемуопределениятрикстераиегороливмифологии»220.В мифологии трикстеры встречаются в совершенно разных культурных217См. Липовецкий М. Н. Трикстер и «закрытое» общество//Новое литературное обозрение.— 2009. № 100. С.
224—245218Савчук В. В. Медиафилософия: формирование дисциплины//Медиафилософия I:Основные проблемы и понятия. С. 8219Трикстер // Мифологический словарь/ Гл. ред. Е. М. Мелетинский. — М.:Советскаяэнциклопедия, 1990. — 672 с220Самойлова В. Е. Проблема определения трикстера//Казанская наука. № 9, 2012. С. 152129традициях, от Америки до Китая.
Например, Сунь Укун в китайскойсредневековойлитературе– один из самыхизвестныхперсонажей,относящихся к трикстерам. Прототипом для него послужил реальносуществовавший буддийский монах Сюаньцзан, живший в эпоху династииТан. Его семнадцатилетнее путешествие в Индию, сохранившееся в народномтворчестве, послужило источником для романа китайского писателя УЧэнъеня «Путешествие на Запад». В этом произведении автор дает всопровождение монаху таких же буддийских монахов-учеников, но правдавесьма необычных. Один из них – главный персонаж – антропоморфнаяобезьяна Сунь Укун, другой – свинья Чжу Бацзе и третий – демон Шасэн.Сунь Укун это своеобразный Фауст Китая: «Царь обезьян – бунтарь, он нежелает подчиняться нормальным законам жизни, установленным для простыхсмертных. Он находится в поисках смысла жизни»221.
В течение всегопутешествия Сунь Укун проявляет невероятные хитрость и смекалку,помогающие ему и странствующему монаху преодолевать препятствия.К. Г. Юнг выделяет архетип трикстера в культуре. По сути, длянего это освободившееся бессознательное в своем чистом виде. Рассматриваяпримеры с индейцами, Юнг показывает, что трикстер выступает как некоебессознательноесущество,одновременнопревосходящеечеловекаиуступающее ему, и существующее с сознательными людьми в параллельныхреальностях.Апосколькусознаниесбессознательнымвсложныхотношениях, ярко выраженное бессознательное всегда воспринимаетсялюдьми сознательными если не как инородное тело, то как что-топодозрительное. Такое рафинированное бессознательное как бы очищает всекультурные наслоения. Если вновь отослаться к истории Сунь Укуна, то221У Чэнъэнь Сунь Укун – царь обезьян.
– Пер. с китайского А. Рогачева/ Издательство«Иностранка», М. 2014. С. 16130можно обратить внимание, что имя царя обезьян буквально в китайском языкеозначает «постигший Пустоту» и тем самым очищенный от налета бытия222.В современности, когда различные сферы жизни не переживаются,а потребляются на уровне знаков, потребление искусства стало такой жеочевидной вещью, как потребление материальных благ. Художественныефильмы, рассчитанные на массового зрителя, подобно первым газетамраскадруют социальное пространство. Просматривая подобные фильмы,зритель, вслед за режиссером, проговаривает повседневность.