Диссертация (1148736), страница 7
Текст из файла (страница 7)
[ван Дейк 1983, Ыйм 1985, Сухих 1986], чтоотразило усиление прагматического подхода к анализу языковых фактов.Занимаясь вопросами речевых стратегий, С. А. Сухих выделял следующиеосновные компоненты речевой стратегии: целеполагание, оценка и интерпретацияречевой ситуации, отбор конституентов стратегии и её вербализация [Сухих 1986:73]. Именно эти компоненты послужили основой множеству сходных трактовокпонятия коммуникативной стратегии, например, как «тип поведения одного изпартнеров в ситуации диалогического общения, который обусловлен исоотносится с планом достижения глобальной и локальных коммуникативныхцелей в рамках типового сценария функционально-семантической репрезентацииинтерактивного типа» [Макаров 2003:192]; общий план, или «вектор», речевогоповедения, выражающийся в выборе системы продуманных говорящим/пишущимпоэтапныхречевыхдействий[Сковородников2004:6];«производимыйадресантом (осознанно или неосознанно) комплекс операций по выбору иреализации способа осуществления прототипического образца речевого акта вконкретной ситуации общения» [Голоднов 2010:97]; «когнитивный план33ориентирующего воздействия на адресата, направленный на изменение в той илииной степени состояния среды, в которой находится адресат так, чтобы этоизменение вызвало со стороны адресата ту или иную поведенческую реакцию»[Чиняева 2015:10].
Несмотря на различия в трактовках, всех их объединяет то, чтоони представляют своего рода гипотезы относительно будущей ситуации иобладают большей или меньшей степенью вероятности и, главное, чтостратегический подход базируется на общих знаниях и когнитивных моделяхсоциума и индивида.При рассмотрении коммуникативных стратегий и тактик, В.
С. Третьяковаопределяла стратегии как «принятое говорящим решение о последовательностиречевых действий, определяющих его речевое поведение в плане выбораоптимальных (с точки зрения говорящего) средств и способов для достижениякоммуникативных целей» [Третьякова 2003:16].При этом исследовательвыделяет две основные характеристики стратегии: гибкость (говорящий самвыбирает средства и способы достижения цели в рамках той или иной стратегии)и жесткость (в стратегиях отражаются социальные образцы, принятые иодобренные членами общества). Как можно заметить, указанные характеристикистратегииявляютсяпротивоположными, чтопозволяет В. С.
Третьяковойговорить о двухуровневости коммуникативной стратегии:1. социальный уровень, который предписывает членам общества, как имследует поступать в стандартных ситуациях;2. личностный уровень, который позволяет говорящему самому определятьприоритет целей, действий, языковых средств речевого поведения.[Третьякова 2003:16]В работе под коммуникативной стратегией понимается «планируемыйкомплекс речевых действий, направленных на достижение коммуникативнойцели» [Пелевина 2008:8].
О. С. Иссерс отмечает, что речевая стратегия включает всебя, в том числе, и реализацию этих планируемых речевых действий [Иссерс2008:54]. Стратегии зависят от типа коммуникации и её участников. СогласноН. Н. Пелевиной,«стратегияявляетсяопределяющимфакторомкакдля34формирования содержания текста, так и для его оформления – лексического,синтаксического,композиционно-речевого,стилистического,архитектонического» [Пелевина 2008:8].Говоря о запланированных речевых действиях, стоит отметить, чтосуществуют различные способы реализации этих действий. О. С. Иссерспредлагает называть «одно или несколько действий, которые способствуютреализации стратегии» [Иссерс 2008:110] речевой тактикой.
Выбор тактикобусловлен различными экстра- и интралингивистическими факторами. Речевыетактики могут по-разному комбинироваться друг с другом, огромную роль приэтом играет интенция говорящего. Д. Е. Нифонтова отмечает, что речевая тактика– это «конкретный речевой ход (шаг, поворот, этап) в процессе осуществленияречевой стратегии, речевое действие (речевой акт или совокупность несколькихречевых актов), соответствующее тому или иному этапу в реализации речевойстратегии и направленное на решение частной коммуникативной задачи этогоэтапа» [Нифонтова 2012:24].
Достижение конкретной коммуникативной интенцииречевого общения обеспечивается реализацией последовательности речевыхтактик. Под интенцией понимается «идея, намерение, замысел, план, цель, атакже функциональная составляющая лингвокреативной деятельности человека,поскольку она способствует как процессу концептуализации и категоризациимира в языковых формах, так и выражению с их помощью позиций, оценок,отношений и других его прагматических потребностей в актах коммуникации»[Нефедов 2012:151].Речевые стратегии выделяются в процессе анализа «хода диалоговоговзаимодействия на протяжении всего разговора» [Граудина, Ширяев 1999:72].При этом наименьшей единицей исследования они считают диалоговый «шаг»,который можно определить как «фрагмент диалога, характеризующийсясмысловойисчерпанностью»[Граудина,Ширяев1999:72].Количестводиалоговых «шагов» может варьироваться в зависимости от темы разговора,взаимоотношений между коммуникантами и от других прагматических факторов.35ПомнениюЛ.
К. ГраудинойиЕ. Н. Ширяева,речевыетактикипредставляют собой способы осуществления стратегии речи: «они формируютчасти диалога, группируя и чередуя модальные оттенки разговора (оценки,мнения, досаду, радость и т. п.)» [Граудина, Ширяев 1999:72]. К примеру, встратегии отказа от выполнения просьбы может быть тактика:а) выдать себя за некомпетентного человека (т. е. не способного квыполнению этой просьбы);б) сослаться на невозможность выполнения просьбы в данное время(например, на занятость);в) иронии;г) отказа без мотивировки;д) уклониться от ответа, не обещать ничего определенного;е) дать ясно понять, что не желает выполнять просьбу [Граудина, Ширяев1999:72].В основе всех этих тактик лежит некооперативная стратегия речевогоповедения коммуниканта, потому что независимо от того, как эта стратегия будетвыражена в речи, согласия между коммуникантами невозможно достигнуть иинициатора разговора ожидает коммуникативная неудача.Некоторыеисследователиотмечаютдинамическийхарактеркоммуникативной тактики, определяя её как «динамическое использованиекоммуникантами речевых умений построения реплик диалога, конституирующихту или иную стратегию диалоговедения» [Борисова 1996:22-23].
Разделяя этуточку зрения, В. С. Третьякова подчеркивает, что динамичность речевой тактикипозволяет говорящему оперативно реагировать на ситуацию, при этом «обычностратегическая задача говорящего не решается с помощью одной тактики – еедостижение осуществляется комбинацией тактик в зависимости от хода диалога»[Третьякова 2003:17]. Этой же позиции придерживается и М. Л. Макаров,утверждающий, что «динамика соотношения осуществляемого в данный моментхода с предшествующими, а также их влияние на последующие — один изглавных признаков стратегии» [Макаров 2003:193].36Задача исследования коммуникативных стратегий – это описание всехвозможных речевых тактик, реализующих те или иные стратегии.
При анализеэмпирического материала в первую очередь происходит выборка стратегий исоответствующих им тактик и затем осуществляется анализ тех языковых средств,которые эти тактики и стратегии реализуют. Согласно О. С. Иссерс, при описаниикоммуникативных тактик необходимо учитывать следующие характеристикикоммуникативной ситуации:1.Знание о типе речевых действий (речевых актов), знание когнитивныхпресуппозиций (своих и партнера), представление (свои и — гипотетически—партнера) о будущей ситуации общения;2.Знание о позициях коммуникантов в диалоге: симметричная илиасимметричная (сильная или слабая);3.Знаниеобустановкахкоммуникантовнатипобщения(кооперативный или некооперативный);4.Условия успешности выбранной тактики (те социально и культурнозависимые рамки употребления высказывания, которые обеспечивают егонормальное функционирование и дают возможность говорить о его уместности);5.Знанияперлокутивныхэффектов,свидетельствующихобудаче/неудаче тактики;6.Представлениеопарадигмекоммуникативныхходов,репрезентующих некую речевую тактику;7.Знание языковых средств, прямо или опосредованно маркирующихстратегический замысле и тактические задаче говорящего в поверхностнойструктуре текста [Иссерс 2008:128-130].Для лингвистического изучения коммуникативных стратегий и тактикважным является анализ разноуровневых языковых средств, репрезентирующихту или иную тактику, а также их «взаимодействие друг с другом с обязательнымучетом коммуникативной ситуации в целом» [Нифонтова 2012:46].371.6.
Проблема классификации коммуникативных стратегийВнастоящеевремясуществуетмножествоклассификацийкоммуникативных стратегий. Например, В. З. Демьянков предлагает выделятькоммуникативные стратегии, «использующие общие свойства коммуникации –как речевые, так и паралингвистические, – и стратегии чисто вербальногообщения» [Демьянков 1982:335]. К первым он относил стратегии приветствия, ако вторым – стратегии, использующие:а) свойства динамики коммуникации («организация разговора»);б)свойстваединицобщения(знаниясемантическогопотенциалавысказывания);в) владение «техникой» проведения конкретных речевых актов (техникойприказания, вопроса, констатации и т.
д.);г) технику «совершения» высказывания [Демьянков 1982:335].Описанная классификация представляет собой достаточно условноеразделение, поскольку некоторые элементы приветствия в то же время могутотноситься и к особенностям организации разговора. Кроме этого обширность иобобщенность выделяемых групп стратегий едва ли можно применить к анализуматериала отдаленных эпох.С позиций когнитивной лингвистики Т. ван Дейк и В. Кинч предлагаливыделять следующие виды стратегий:1. стратегиипониманиятекста(пропозиционные,стратегиилокальнойкогерентности, макростратегии, схематические, продукционные);2.
стилистические стратегии, дающие возможность пользователям языкаосуществить «выбор между альтернативными способами выражения одногои того же значения в зависимости от типа текста и контекстуальнойинформации» [ван Дейк, Кинч 1988:170];3. риторические стратегии, используемые для повышения эффективностидискурса и коммуникации при помощи фигур речи;4. стратегии невербальной коммуникации, которые «сами по себе редко ведутнепосредственно к семантическим представлениям <…>, но в целом38способствуют стратегиям понимания и производства текста» [ван Дейк,Кинч 1988:171];5. стратегииразговора,вкоторых«используютсясоциальныеикоммуникативные функции дискурсивных единиц: речевых актов илипропозиций» [ван Дейк, Кинч 1988:172] для осуществления контроля надсменой очередности в разговоре [ван Дейк, Кинч 1988:152-173].Важным для настоящего исследования является факт выделения авторамигруппы риторических стратегий.