Диссертация (1148736), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Крестная побуждает женщину поступать так, как она её научит. Свое5Здесь и далее B – „Das Bloch“68указание она дополняет положительным предсказанием, функцией которогоявляется поддержка наставления. Крестная разворачивает перед крестьянкойкартину безоблачного будущего, в котором она больше не подвергается побоям(ern gesleht iuch niemer mêre), а муж предан ей (holt). Ирреальное сравнение вфинале слов крестной служит для усиления эффекта всего предсказания: все бызолото муж положил бы к ногам жены, если бы оно у него было (hete er des keisersgolt, das gaebe er iuwerm lîbe ê denne deheinem wîbe). Предсказание, такимобразом,подкрепляетуказание,описываявозможныеположительныепоследствия запрашиваемого действия.Указания, реализованные в императиве, не зафиксированы в «Морице фонКрауне» и в «Попе Амисе», по-видимому, потому что выражают сильную степенькатегоричности и не располагают к сотрудничеству между коммуникантами.Некооперативность назидания может оттолкнуть адресата и спровоцировать егона непослушание.Итак, тактика указания, носящая ярко выраженный категоричный характер,может реализовываться в исследуемых произведениях через глаголы вимперативе и модальные глаголы долженствования sollen и müezen.
Тактикапредставлена преимущественно в речи персонажей, поскольку для ниххарактерны ситуации бытового общения. Помимо этого поучающий персонаж невсегда настроен на кооперацию с тем персонажем, которого он учит, чтопозволяет первому обходиться без лишних формул вежливости и строить своюречьмаксимальнокатегорично.Рассказчикже,напротив,настроеннасотрудничество с читателем, в его цели входит наставлять, не отпугивая, именнопоэтому в речи рассказчика зафиксированы единичные случаи реализациитактики указания.2.3.2. Тактика советаВ основе тактики совета лежит соответствующий речевой акт совета. Подсоветом понимается не только наставление, которое адресант дает адресату,чтобы «направить его на более разумный, с точки зрения адресанта, образ69действий, <…> но и выражение субъективного мнения адресанта, его взгляд накакие-либо явления или проблемы и доведение их до адресата речи» [Соловьева2007:5].
Речевой акт совета относится к микрополю суггестивности, котораяопределяется как «латентное (скрытое) преимущественно вербальное воздействиена подсознание индивида» [Голоднов 2010:10].Основными отличиями совета от просьбы являются, во-первых, приоритетговорящего (советует обычно человек, находящийся в «сильной позиции»:стоящий выше по социальной лестнице, более старший, более опытный и т.д.); вовторых, совет всегда направлен на пользу адресата (просьба, напротив,направлена в пользу адресанта); в-третьих, формулы вежливости, облигаторныедля просьбы, для совета являются необязательными.Еще одной важной характеристикой совета можно назвать необязательностьвыполнения рекомендуемого в совете действия, в отличие, например, оттребования: право выбора следовать или не следовать совету всегда остается заадресатом.
Это свидетельствует о том, что, как и в просьбе, адресант настроен насотрудничество с адресатом.В структуре совета можно, вслед за А. А. Соловьевой выделить следующиекомпоненты:1) просьба адресата о совете (эксплицитная – имплицитная; или отсутствиепросьбы);2) собственно совет (установление доверительных отношений, например,констатациясобственногоопыта,произнесениевысказывания-совета,аргументационная часть);3) реакция на совет (согласие, несогласие, любопытство, переадресация,обдумывание и т. д.; отсутствие реакции) [Соловьева 2007:6].Важно, что в действительности структура совета редко включает в себя всетри компонента, потому что просьба о совете, а также реакция на негофакультативны и могут вовсе отсутствовать.В ходе анализа было установлено, что тактика совета реализуется висследуемых произведениях, в первую очередь, при помощи глаголов и70глагольных словосочетаний со значением «советовать» (râten, rât geben),например:(19) nû seht ûf und umbe:râte iu wol ein tumbe,dem volget und ouch des wîsen rât (H 1924-1925).
– Теперь осмотритесьвокруг: если вам посоветует неразумный, прислушайтесь и также следуйтесовету разумного.Рассказчик «Хельмбрехта» в финале произведения, в сильной позициитекста, обращается к читателю, чтобы передать ему свои наставления. Тактикасовета реализуется глаголами в императиве (sehen, volgen), а также лексемами ссоответствующим значением: râten («советовать», ср. „raten, beraten, überdenken“[Lexer: online]), rât («совет», ср. „Rat, Ratschlag“ [Lexer: online]) и volgen(«следовать», ср. „vollständig, bis zum Ziele gehen“ [Lexer: online]). Рассказчикпризывает читателя прислушиваться к советам совершенно разных людей,противопоставляя разум (der wîse „verständig, erfahren (alt), klug, kundig“ [Lexer:online]) отсутствию оного (der tumbe – „der unverständige, törichte, dumme“ [Lexer:online]).
Понять это возможно только из контекста: совету мудрого, опытногочеловека противопоставляется совет неразумного. Таким образом, рассказчикпризывает читателя быть восприимчивым к разного рода советам, от кого бы онини исходили.В следующем примере тактику совета реализует не только использованиеглагола râten, но и условное придаточное предложение, которые «вводятусловие или, в общем, предпосылку для существования или действительностиназванного в главном предложении» [Duden 1995:771]. Г.
Пауль отмечалмногозначность условных предложений для средневерхненемецкого языка [Paul2016:155-157]. Эту точку зрения разделяет У. Шульце, подчеркивающая, что, всредневерхненемецком еще не было такого четкого разграничения междунекоторымитипамипридаточныхпредложений,современном немецком язке [Schulze 2008:501].котороесуществуетв71Такимобразом,отношенияусловиявсредневерхненемецкомподразумевают отношения возможной предпосылки, что означает большойспектр значений, которые могут выражать придаточные предложения такого типа:от условий в прямом смысле слова до симптоматических отношений. Какотмечает А.
Беттен, условные предложения были одними из самых частотныхпридаточных предложений в средневерхненемецком [Betten 1987:145]. В случаетактики совета речь, как правило, идет о конструкции типа «хочешь…., тотогда…», например:(20) sun, und wilt dû edel sîn,daz rât ich ûf die triuwe mîn,sô tuo vil edellîche:guot zuht ist sicherlîcheein krône ob aller edelkeit;daz sî dir für wâr geseit (H 503-509). – Сын, хочешь стать благородным, ятебе посоветую со всей моей искренностью, так поступай очень благородно:хорошее воспитание, безусловно, венец всего благородства, пусть это будеттебе сказано честно.Объясняя сыну, почему он должен остаться дома и не становиться рыцаремразбойником, Хельмбрехт-отец прибегает к тактике совета. В его словах онареализуется посредством бессоюзного придаточного предложения условия (wiltdû …, sô tuo …), а также перформативным глаголом râten, стоящим в первом лицеединственного числа.
Отец называет те условия, при которых его сын сможетбыть благородным (edel sîn). Ремарка отца в середине первого предложения (dazrât ich ûf die triuwe mîn) – это его заверение в искренности – он ссылается насобственную честь (ûf die triuwe mîn). Непременной основой благородной жизниотец называет благородные поступки, которые он призывает совершать своегосына (sô tuo vil edellîche). Использование однокоренных слов (edel-edellîch)наглядно демонстрирует зависимость одного от другого: только если поступаешьблагородно, сам являешься благородным. Следующим компонентом тактикисовета является объяснение, почему именно поступки приводят к благородству72(guot zuht ist sicherlîche // ein krône ob aller edelkeit). Объяснение состоит изобразной метафоры (воспитание – венец).
Отец открыто и неоднократно выражаетвысокую степень уверенности в своих собственных словах (ûf die triuwe mîn;sicherlîche; für wâr). Это должно поселить такую же уверенность в мыслях сына иоказать сильное воздействие на читателя.Рассмотрим еще один пример реализации тактики совета:(21) doch wil ich iuwer huldeze botenbrôte gerne hanund wil iuch des nicht erlânir engebet mir iuwer triuweund leistetz âne riuwe,swenne iuwer muot ze minnen stê,daz ir ein wîp ze iuwer ênach mînem râte kieset (B, 285-287). – Все же я хочу от вас милость какподарок за передачу новости и вас от этого не осовобожу, пока вы не дадитемне слово и выполните его без сожаления – если ваша душа готова любить – чтовы выберете женщину для вашего брака по моему совету.В примере крестная советует крестьянину, как ему следует выбирать жену.Тактику совета формирует лексема rât (nach mînem râte), a также глаголы вповелительном наклонении (engebet, leistetz).
В разговоре с героем крестнаяубеждает его в надежности своего совета, говоря, что тот, кто её послушается исделает это без сожаления (âne riuwe), выберет жену себе для брака (ze iuwer ê).Крестная не просто дает совет, но и берет с героя слово (ir engebet mir iuwer triuwe// und leistetz âne riuwe), что он обязуется его исполнить.Глагол râten встречается также в объектных придаточных предложениях,которые представляют, по сути, основное содержание, которое вводит главноепредложение[Duden1995:738].Указанныепридаточныепредложениямногозначны. Это связано с тем, что они реализуют объектную валентностьглагола.
В случае тактики совета, речь идет, в частности, о глаголе râten,например:73(22) von diu rât ich in allen,swer staeticlîcher minnehinne für beginne,daz der an mînen kumber seheund hüet daz im alsam geschehe (MvC 1772-1776). – Поэтому я советую всем,кто в будущем начнет благородную любовь, чтобы он посмотрел на мою печальи поостерегся, чтобы с ним не произошло то же самое.В финале «Морица фон Крауна» графиня осознает ту ошибку, которую онасовершила. Понимая, что ничего уже не вернуть, она обращается с советом кпотомкам. Тактику совета реализует придаточное предложение, занимающеевалентное место, открытое глаголом râten (daz der an mînen kumber sehe // und hüetdaz im alsam geschehe) и выражающее общее значение совета. Совет графининосит универсальный характер, о чем свидетельствует номинация её адресата (râtich in allen) – alle, то есть «все».
При этом совет графини также вводит иограничения: он относится ко всем тем, кто желает впустить в свое сердцеблагородную любовь (swer staeticlîcher minne // hinne für beginne). Графиня дает непросто совет, а вплетает в него имплицитную тактику отрицательнойиллюстрации: она рекомендует посмотреть на её горе (mînen kumber) и уберечьсебя от произошедшего с ней (hüet).В случае реализации тактики совета посредством словосочетания созначением «давать совет» - rât geben, она расширяется при помощи придаточногоатрибутивного, ср.:(23) swer minnet unde sinne hât,dem will ich geben einen rât,daz er unstaete flieheund sich an staete ziehe (MvC 341-344). – Кто любит и у кого есть разум,тому я хочу дать совет, чтобы он избегал бесчестия и придерживалсятвердости характераРассказчик в «Морице фон Крауне» рассуждает в начале произведения, тоесть в сильной позиции текста, об истинном рыцарстве и настоящей любви. Он74советует читателю, чего ему стоит опасаться, а чего – нет.
Тактика советавыражена в примере атрибутивным придаточным предложением, относящимся кглавному слову, rât (daz er unstaete fliehe und sich an staete ziehe). При этом свойсовет рассказчик адресует конкретной публике, а именно – людям, обладающимдвумя добродетелями (minne, sinne). Таким образом, по замыслу автора каждый изчитателей вынужден примерить на себя эту характеристику и понять, достоин лион совета. Сам совет строится по принципу противопоставления: нужно бежать отнепостоянства и придерживаться твердости.