Диссертация (1148634), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Платонова какдоминанты его идиостиля.Выявляя и характеризуя отдельные окказиональные конструкции,исследователи, как правило, обращаются в рамках одной работы к разнымпроизведениям А. Платонова или затрагивают одну проблему языка и стиляписателя: Вьюгин В. Ю. «Андрей Платонов: Поэтика загадки (Очерк стиля иэволюция стиля)»1; Михеев М. Ю.
«В мир Платонова – через его язык.Предположения, факты, истолкования, догадки»2; Чалмаев В. А. «АндрейПлатонов: Очерки жизни и творчества»3; Анисова А. А. «Суггестивныефункции избыточных и свернутых словосочетаний в повести “Котлован”»4.1Вьюгин, В. Ю. Андрей Платонов: поэтика загадки : очерк становления и эволюциистиля / В.
Ю. Вьюгин. – Санкт-Петербург : РХГИ, 2004. – 404 с.2Михеев, М. Ю. В мир Платонова – через его язык : предположения, факты,истолкования, догадки / М. Ю. Михеев. – Москва : Изд-во МГУ, 2002. – 407 с.3Чалмаев, В. А. Андрей Платонов : очерки жизни и творчества / В. А. Чалмаев. –Воронеж : Центрально-черноземное книжное издательство, 1984. – 222 с.4Анисова, А. А. Суггестивные функции избыточных и свернутых словосочетаний вповести «Котлован» : дис. … канд. филол.
наук : 10.02.01 / Анна АлександровнаАнисова. – Владивосток, 2007. – 222 с.9Новизна предлагаемого исследования заключается в том, что в неманализируются все контексты окказиональной сочетаемости на материалеодного из самых известных и знаковых произведений писателя, предлагаетсяклассификацияиразноаспектнаяхарактеристикаокказиональныхконструкций: с точки зрения структуры, семантики, функционирования,тропо-ифигурообразования,формированияосновныхособенностейавторской картины мира.Объектом исследования является язык повести А.
Платонова«Котлован». Предметом исследования – окказиональные конструкции втексте повести А. Платонова «Котлован».Материаломдляисследованияпослужилосновнойтекст1(Приложение 1) и динамическая транскрипция рукописи «Котлован»2(Приложение 2), опубликованные в академическом издание ИРЛИ РАН,которое считается наиболее достоверным авторским вариантом текста, атакже новые материалы к истории текста произведений А. Платонова 1930–1931 годов3 (Приложение 3).В работе анализируется более 1600 конструкций.Цельдиссертационногограмматическогофункционированияоформления,сочинениясемантикиокказиональных–ивыявитьособенностиобразно-стилистическогоконструкцийвтекстеповестиА.
Платонова «Котлован».Для достижения поставленной цели ставится ряд задач:1Платонов, А. Котлован / А. Платонов // Котлован : Текст. Материалы творческойистории / РАН. Ин-т русской лит. (Пушкинский Дом) ; редкол.: Н. А. Грознова и др. –Санкт-Петербург : Наука, 2000. – С. 21–116.2Динамическая транскрипция рукописи «Котлован» (Подготовка текста И. И. Долгова) //Котлован : Текст. Материалы творческой истории / РАН. Ин-т русской лит. (ПушкинскийДом) ; редкол.: Н.А. Грознова и др.
– Санкт-Петербург : Наука, 2000. – С. 165–308.3Новые материалы к истории текста произведений Платонова 1930–1931 гг.: «Котлован»,«Шарманка», «Ювенильное море» / Статья и публикация Н. Дюжиной // АрхивА. Платонова. Книга 1 : научное издание. – Москва : ИМЛИ РАН, 2009. – С. 237–269.101. представить краткий экскурс в историю изучения понятий«сочетаемость»,«валентность»,«синтагматика»вотечественномязыкознании;2.
осветить и сопоставить разные точки зрения на природу языка иособенности идиостиля А. Платонова;3. выявить все окказиональные конструкции в повести «Котлован» идоказать статус их окказиональности с опорой на словари и Национальныйкорпус русского языка;4. предложить классификацию окказиональных конструкций сграмматической и лексико-семантической точек зрения;5. описать тропы и фигуры речи, основанные на синтагматических«смещениях»;6.выяснитьидейно-эстетическуюосновуиспользованияокказиональной синтагматики в повести «Котлован».В работе применяются следующие методы: описательный метод для характеристики окказиональных конструкций; сравнительныйметод:изучениеокказиональныхконструкцийстроилось на сравнении их с нормативным языком; лингвостилистический; лексикографический, заключающийся в «лексикографическом анализесловарей и их компонентов»1 и «позволяющий систематизировать,выявить его особенности с помощью приемов картографирования»2; контекстуального анализа; компонентного анализа; методы синонимической замены и лингвистического эксперимента,предложенные А.
М. Пешковским и Л. В. Щербой1.1Гавар, М. Э. Лексикографический метод и его применение в исследовании диалектнойсинонимии / М. Э. Гавар // Вестник Томского государственного университета. – 2014. – №384. – С. 11.2Там же. – С. 12.11В ходе исследования также применяются методический приемсплошнойвыборки,метод«предположения»М. Ю. Михеевадляисследования языка А.
Платонова, метод изучения платоновского текста науровне фразы, предложенный Д. В. Колесовой, опыт стилистическогоанализа фраз В. Г. Бабенко, метод филологического анализа, описанныйБ. Г. Бобылевым2.Теоретической основой для написания исследовательской частидиссертационного сочинения послужили труды известных лингвистов,занимающихся теорией сочетаемости: Ю. Д. Апресяна, Н.
Д. Арутюновой,И. М. Богуславского,В. Г. Гака,Г. А. Золотовой,И. А. Мельчука,Е. В. Падучевой, Е. В. Рахилиной, З. К. Тарланова, С. Г. Тер-Минасовой идр., а также исследователей, изучающих язык и творчество А. Платонова:Л. Борового,В. В. Васильева,М. А. Дмитровской,Э. Маркштайна,М. М. Вознесенской,Д. В. Колесовой,М. Ю. Михеева,В. Ю. Вьюгина,Н. В. Корниенко,Ю.
И. Левина,М. Ю. Мухина,Т. Б. Радбиля,И. А. Спиридоновой, А. В. Чалмаева, Л. А. Шубина.Теоретическая значимость работы состоит в комплексном описанииокказиональных конструкций в тексте повести А. Платонова «Котлован»,позволяющем выяснить идейно-философскую основу речевых новаций иуточнить авторский эстетический замысел их использования в качествеодной из стилевых доминант произведения.Практическая значимость заключается в том, что результатыработы могут быть использованы:1Пешковский, А.
М. Грамматика в новой школе / А. М. Пешковский // Избранные труды /А. М. Пешковский. –Москва : Гос. уч.-пед. изд-во Мин. просвещения РСФСР, 1959. –С. 112–130;Щерба, Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании /Л. В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. – Ленинград :Наука, 1974. – С.
24–39;Тарланов, З. К. Метод эксперимента / З. К. Тарланов // Методы и принципылингвистического анализа / З. К. Тарланов. – Петрозаводск : Изд-во ПетрГУ, 1995. –С. 38–40.2См. § 2.3.12 в курсах лексикологии и синтаксиса современного русского языка; в рамках спецкурсов и спецсеминаров, посвященных языку итворчеству А. Платонова; в рамках вузовских курсов по исторической поэтике, стилистикехудожественнойречи,историирусскоголитературногоязыка,лингвокультурологии; в качестве справочного материала при переводе произведенийА.
Платонова на иностранные языки; в качестве материала для создания словаря языка писателя.Положения, выносимые на защиту:1) При анализе конструкций с окказиональной синтагматикой в повести«Котлован»необнаруженынарушенияморфо-синтаксическойсочетаемости.2) Окказиональность синтагмы выявляется на лексико-семантическомуровне. В повести достаточно много словосочетаний, компонентыкоторых настолько несовместимы друг с другом, что читатель неможет до конца понять их смысл. Некоторые из них возникли поаналогии или по ассоциации с известными узуальными оборотами.Нарушениезаконовлексико-семантическойсочетаемостикакстилистический прием приводит к смысловому несоответствиюкомпонентов сочетания, игре синонимами, парономазии и смешениюстилистически однородных элементов; трансформация терминов,канцелярскойлексики,фразеологизмов–однаизключевыхособенностей идиостиля писателя.3) Синтагматические нарушения способны передавать семантическуютрансформацию таких важнейших философских категорий, какпространство и время, жизнь и смерть, человек и общество.Окказиональная сочетаемость активно используется Платоновым длясоздания идейно-эстетической основы произведения.
Используя13неправильную, непривычную с точки зрения узуальных нормконструкцию, автор таким образом стремится заострить нашевнимание на трагических проблемах бытия. Ряд окказиональныхконструкцийотражаютопределенныеидеи,которыечеткопрослеживаются на протяжении всей повести: идею смерти иуничтожения, идею надындивидуальности, идею материализациидуховного и др.4) Врезультатевыявляютсянарушенияразличногопривычнойродасочетаемости«метаморфозы»авторомбытия,демонстрирующие устройство «неправильного» мира.
Одно изнаиболее ярких «превращений» – уподобление человека и животногонеодушевленному объекту, и, наоборот: о предмете или неживомчеловеке говорят как о живом.5) «Смещение» слов в контексте с привычной сочетаемостью ярковыявляет неожиданные трансформации сознания нового человека, анарушение связей слов в «новоязе» героев передает и копируетразрушение традиционных связей в обществе и дисгармонию вотношениях человека и природы.