Диссертация (1148549), страница 17
Текст из файла (страница 17)
Эти толкования выглядят так, как будто информант87объясняет значение словосочетания, главным словом которого является слово«человек», при этом в толковании это слово не выделяет. Однако слушающемупонятно, что речь идет о человеке, поскольку акцент делается на описаниехарактеристик и действий, присущих именно человеку. Например:Гуманный `У кого-то человеческий характер` (стажер из Кореи).Легкомысленный `Мало думает и делает: например у него ветер в голове`(стажер из Кореи).Наивный `Всему верит, глупенький` (родители).Нервный `Без спокойства, когда не сидеть на одном месте, невозможнососредоточиться` (стажер из Германии).Обаятельный `Милый, всем нравится, все хотят с ним дружить` (родители).Обидчивый `Легко обижается` (родители).Отзывчивый `Готов всегда прийти на помощь другим` (родители).Денотативные толкования наречий составили ≈36,6% от общего числатолкований наречий.
В состав большинства этих толкований включен один изглаголов, с которым может употребляться наречие в данном значении. Включениеглагола, с одной стороны, способствует отнесению к одной из прототипическихситуаций, с другой стороны, демонстрирует один из вариантов речевогоупотребления.Враждебно `Относиться к кому-либо враждебно – воспринимать кого-либо какврага, плохого человека, и показывать ему своѐ отношение` (преподаватель).Грамотно `Без ошибок (писать)` (родители).Гуманно `С добрым отношением к человеку` (родители).Жестоко `Значит делать что-то слишком насильственно` (стажер из Кореи).Искренне `Быть честно, от души` (стажер из Японии).Легкомысленно `Это значит несерьезно к чему-то относиться` (родители).Напряженно `Напряженно что-то делать – значит делать это с большимстаранием, прилагая много сил.
Можно напряженно думать, напряженносмотреть, напряженно тащить что-то тяжелое, напряженно работать` (родители).Откровенно `(Говорить) честно, без утайки, всю правду` (родители).88Наизусть `Знать что-либо назубок; владеть какую-либо информацию так хорошо,что можно объяснить не задумавшись` (стажер из США).Впервые `Первый раз делать что-то` (стажер из Китая).Натощак `Ничего не есть со вчерашнего вечера` (родители).Вслух `Говорить или читать так, что все слышат` (преподаватель).Денотативнаястратегиязафиксированатакжеивтолкованияхфразеологизмов (≈28,5%). Представленные ниже толкования фразеологическихединств имеют структурное сходство с толкованиями глаголов.Взяться за ум `Взяться за ум, это улучшить себя; стать хорошим, а не злым`(стажер из США).Висеть на телефоне `Болтать много по телефону, всѐ время` (стажер изФинляндии).Выйти из себя `Сильно разозлиться, кричать так, что стать не похожим на себяобычного` (родители).Делать из мухи слона `Делать проблему больше чем она бывает вдействительности` (стажер из США).Ехать зайцем `Ехать без билета` (родители).Жить как кошка с собакой `Постоянно быть в ссоре друг с другом` (стажер изСША).Ломать голову `Это значит долго думать что-то` (стажер из Кореи).Плыть по течению `Делать всѐ, что другие люди делают, не иметь своѐ личноемнение, думать как все другие люди` (стажер из Италии).Смотреть другими глазами `Изменить точку зрения; представить себя другимчеловеком и понять, что он думает, какое у него мнение, видение ситуации`(преподаватель).Смотреть сквозь пальцы `Нельзя сказать что это совсем не обращать внимания /то есть видеть что происходит что-то плохое / что человек делает что-то плохо /но не /не обращать на это очень серьѐзное внимание //`(преподаватель).Сердцу не прикажешь `Нельзя заставиться полюбить или разлюбить` (стажер изСША).89Таким образом, для носителя обыденного метаязыкового сознанияденотативная стратегия оказывается практически универсальным средствомсемантизации, поскольку ее можно применить при объяснении любого значения.При использовании денотативной стратегии происходит попытка описанияпрототипической ситуации путем фиксации ее главных, с точки зренияговорящего, характеристик и свойств.2.2.3 Иллюстрирующая стратегияИллюстрирующая стратегия стала самой распространенной в обыденныхтолкованиях (≈32 % всех толкований).
Задача, которую ставит перед собойговорящий, используя эту стратегию, - ситуативная характеристика слова. Подситуативной характеристикой понимается, прежде всего, моделирование в текстетолкованияпрототипическойситуациидействительностииобязательноевключение главных ее компонентов. В толкование обязательно вводится субъектноситель свойства или действия, а также другие необходимые, с точки зренияговорящего, компоненты ситуации. В качестве субъекта, как правило, выступаетчеловек, который инициирует или попадает в обозначенную словом ситуацию. Вбольшинстве случаев говорящий выбирает в качестве субъекта описываемойситуации одного или нескольких участников реального коммуникативного акта, впроцессе которого и происходит семантизация.
Так, это может быть самговорящий (я), говорящий и адресат (мы), адресат (ты или вы). Или же говорящийв качестве субъекта выбирает обезличенные обозначения («человек», «люди»,«кто-нибудь», «кто-либо», «кто-то») Например:Рукопожатие `Когда ты протягиваешь Рукопожатие `Когда люди жмут другчеловекуруку,чтобы другу руки` (родители)поприветствовать` (стажер из Китая)Удовлетворение `Чувствовать, что ты Удовлетворение`Человекуудобносделал что-то важное и полезное` или уютно, потому что он получил(родители)что-то хорошего` (стажер из Японии).Взаимодействие `Когда мы что-то Взаимодействие `Когда друзья или90делаем вместе, и в результате этого мы коллеги, или две компании, работаютполучаем обычно хороший результат` вместе и помогают друг другу, или(стажер из Финляндии).что-то делают вместе, помогают другдругу` (преподаватель).Взаимодействие`Этокогдадвачеловека помогают друг другу, чтоббыстрее что-то сделать` (родители).Самообман`Когдатывчем-то Самообман `Человек обманет самуверена, а на самом деле это не так` себя.
Он не хочет смотреть правду или(родители).позволить правду, хотя он знает`(стажер из Японии).Восхищаться`Когдатебечто-то Восхищатьсяочень нравится, радует` (родители).человек`Когдавосхищатся чем-то, то значит, оночень это нравится и еще у негополучаетсясчастливоенастроение,может быть, хочется закрывать глаза`(стажер из Турции).Влюбиться `Это когда мне нравится Влюбиться`Когдамальчикиличеловек с первого взгляда, мне очень девочка встретиться и им нравитсянравится в первый раз я увила его` друг друга` (стажер из Франции).(стажер из Италии).Растеряться `Ты растеряешься, это Растеряться `Человекам не понятно,когдавсложнойситуацииты что дальше делать и он чувствуетунываешь и уже не знаешь, что дальше отчаяние` (стажер из Кореи).делать` (стажер из Японии).Глазаразбегаются`Когдамного Глазаразбегаются`Когдапередвсего и тебе никак не выбрать` человеком выбора много и он не знает,(родители).на что смотреть или что выбрать`(стажер из Китая).Разочароваться `Сначала тебе что-то Разочароваться `Это когда кто-то не91или кто-то нравится, а потом уже не оправдал ваших ожиданий.
Например,нравится – это разочарование. Тебе вы думали, что ваш друг хорошийочень хотелось на ярмарку, а когда мы человек,аоннетакой`туда пришли, то там было скучно и ты (преподаватель).попросиласьдомой–этобылоразочарование` (родители).Руки не доходят `Я очень занята, и у Руки не доходят `У кого-нибудьменя мало времени, поэтому не могу слишком много дел, и ему не доделать много//` (стажер из Кореи).других дел` (стажер из Китая).Глаза разбегаются `Так много всего, Глазаразбегаются`Когдапередчто ты не знаешь, что хочется больше человеком выбора много и он не знает,всего. То на одно посмотришь, то на на что смотреть или что выбрать`другое` (родители).(стажер из Китая).То есть адресат может быть включен или не включен в обозначаемуюситуацию.
Это зависит, по всей вероятности, от интенции говорящего как можнобольше конкретизировать ситуацию, а также от возможности (в том числеэтической) отождествления адресата с субъектом ситуации. Так, мать объясняетсвоей дочери слово «рукопожатие», используя в качестве субъекта слово «люди»,а не «ты», поскольку у дочери может не быть такого опыта: «Рукопожатие – этокогда люди жмут друг другу руки». Тем временем другая мать объясняет своемусынуслово«Рукопожатие»,вводяеговситуациюсловообозначения:«Рукопожатие – это когда ты здороваешься с дедушкой и жмешь ему руку», поскольку у сына есть такой опыт.
Кроме того, когда говорящий объясняет словос негативной окраской, он, как правило, старается избежать отождествленияадресата с субъектом прототипической ситуации. Например:Делать из мухи слона `Когда кто то сильно преувеличивает` (стажер из Кореи).Делать из мухи слона `Человек переигрывает в какую-то ситуацию. Он делаетвид, что ситуация хуже, что она на самом деле. Реакция человека не адекватно наданной ситуации` (стажер из Австрии).92Грубый `Кто-то скажет очень не вежливо например плохое слово о человеке(матерное слово) или который показывает жесть` (стажер из США).Нервный `Когда много стресса, человек такой` (стажер из Японии).Лезть в душу `Когда человек много спрашивает другого человека о личныхвопросах, о его делах, и его идея, он пытается войти к нему, сует нос в чужиедела` (стажер из Финляндии).В толкованиях с иллюстрирующей стратегией также может проявлятьсяразнаястепеньабстракциипредставленнойситуации.Однитолкованиясоотносятся с максимально абстрактной ситуацией, другие – только сограниченным кругом ситуаций.
Например:Подтверждение `Когда нам нужно Подтверждение `Мы договорились,еще раз повторить свое решение` когда ты уберешь игрушки, то можешь(родители).посмотреть мультики. И когда тынавела порядок, мама подтверждает,что теперь ты можешь включитьтелевизор.Этоподтверждение`(родители).Попытка `Это когда мы что-то делаем Попытка `Это когда человек пробует,для достижения результата, иногда не пытается что-то сделать и не уверен,будучи уверенными в том, что нам это чтоудастся` (родители).получитсяПросишьмамуто,чтонарисоватьхочешь.зайца,потому что сам не умеешь, а мамаговорит, попробуй, посмотрим, какполучится. И ты рисуешь, вот онапервая попытка, рисуешь еще - втораяпопытка, третья` (родители).Ревность `Когда кто-то с подозрением Ревность `Вот есть у тебя подружка,относится к кому-то другому, или но гулять она пошла не с тобой, а сбоитсяЛивана).соперничества`(стажериз другой девочкой и ты сердишься, нотебе почему-то очень грустно.
Это93ревность` (родители).Взаимность `Когда ты чувствуешь то Взаимность `Когда ты хочешь игратьже, что чувствуют к тебе` (родители).с Женей, а Женя хочет играть с тобой– то это взаимность, потому что вывдвоѐм хотите одного и того же. Акогда Женя с тобой хочет играть, а тыхочешьигратьодна–тотутвзаимности никакой нет` (родители).Отстать `Когда ты сделал меньше чем Отстать `Ты почти всегда отстаѐшь отдругие или опоздал на транспорт` папы, когда ешь кашу.