Диссертация (1148380), страница 38
Текст из файла (страница 38)
Клюквенный.как у ястребакак клюкваО размере, форме, расположении.как у акулыВ сравнении с животными, рыбами. Акульи, беличьи, как у белкиволчьи, заячьи, лошадиные, мышиные.как у волкакак у зайцакак у лошадикак у мышиО цвете, качестве. Молочно-белые, мраморные, сахарные.как молококак мраморкак сахарО величине, форме, положении, густоте, мягкости. как веерВеерообразные, шёлковые, щетинистые, стрельчатые.как шёлккак щетинакак стрелкиО цвете. Пшеничные, смоляные.как пшеницакак смолаО цвете, состоянии; о характере волосяного покрова.199Приложение 2.
Идеографическая классификация русских и китайских УС,описывающих лицо человека. Наполнение отдельных ИРИГРусские УСКитайские УСИР «Лицо»бледный,(побелеть, белый: 面如满月 (лицо как полнаяцветбелый,лицапобледнеть): как бумага, как воск, луна),面 如 凝 脂(лицокаккак глина, как известь, как лилия, застывший жир), 面 如 傅 粉 (лицокак (гипсовая) маска, как мел, как у как напудренное пудрой), 杏脸桃腮мертвеца, как молоко, как мрамор (Лицо белое как цветок абрикоса и(мраморное),какмука,каку щёки красные как цветок персика),покойника (покойницы), как платок из (НККЯ) 像纸 (как бумага), 像白布(плат), как поганка, как полотенце, (как полотно)как полотно, как рубашка, какскатерть,каксмерть,каксметана, как стена (стенка), какбелый снег, как сыр, как творог, кактень, как у припадочного, как холстсмуглый, загорелый: как абрикос,как араб, как арап, как бронза, как _________________вишенка, как у ворона, как у галки(галчонка),голенище,каккак(сапожное)головешка,какголовня, как у грача, как у жука, каку негра, как сажа, как сапог, как уметиса (метиски), как у мулата(мулатки),(негритянки),каккакунеграуцыгана(цыганки), как чернослив, как чугун,как эфиоп200красныйкак 酒脸 (лицо как у пьяного), 酒糟 脸(покраснеть):бифштекс, как бурак, как говядина, (лицо как барда), из (НККЯ) 像猪肝как головешка, как жар, как заря, (как свиная печень), 像婴儿 (как укак кирпич, как клюква, как колбаса, младенца), 像红布 (как кумач), 像苹как кумач, как мак (маковый цвет), 果 (как яблоко)как медь, как морковь, как помидор,как у варёного рака, как ростбиф,как (медный) самовар, как (варёная)свёкла, как огонь, как ошпаренный,как у индюка, как ягодкарумяный:какукак 霞 脸девушки,(лицокак[вечерняя]зарево, как заря, как кровь с [утренняя]заря)молоком, как пампушка, как персик,как пион, как яблоко (яблочко), какягода (ягодка)жёлтый: как воск, как лимон, как ________________пергамент,какпомеранец,какслоновая кость, как шафрансерый: как гипс, как пепел, как уголь бледно-серый: 灰头土脸 (голова какпепел и лицо как земля), 土脸 (лицокак земля), 面 如 土 色 (лицо какземля), (面如灰土 лицо как известь иземля)розовый: как у младенца, как ________________ветчина;зелёный: как лампадное масло, как 面有菜色(лицо имеет цвет овощей)незрелая дыня.___________________________201чёрный: 锅 铁 脸 (лицо как железокастрюли), из (НККЯ) 像锅底 (лицокак дно котла)формакруглое, широкое (иногда плоское) 面若满月 (лицо как полная луна)лицалицо: как блин, как румяный блин,как луна, как у калмыка (калмычки),как пельмень, как молдаванскаятыквазаострённое книзу лицо: как у 瓜子脸 (лицо как семечко)крысы, как у хорька, как у щуки, каклезвие ножаузкое, удлиненное, заостренное 驴脸 (как у осла), 驴脸瓜搭 (лицолицо: как у суслика, как южное длинное, сердитое и бесчувственноеяблокоширокое,как у осла)тяжелоевнижней 牛头马面 ( 马面牛头 ) (голова как участи:быка и лицо как у лошади, либо лицокак у лошади, как лошадиная мордакак у лошади и голова как у быка), 马脸 (лицо как у лощади)круглое и полное: как шар________________худое, изможденное лицо: как у 鸠 形 鹄 面 ( 鹄 面 鸠 形 ) (вид как умумиигорлицы и лицо как у лебедя, либолицо как у лебедя ивид как угорлицы), 鹄形鸟面 (как у птицы),骨查脸 (лицо как кость)овальное(круглое)лицо,сужающееся к подбородку лицо: 鸭蛋脸 (лицо как утиное яйцо), 鹅蛋脸________________(лицо как гусиное яйцо), 杏脸 (лицокак миндаль)202квадратное лицо человека: 西字脸(лицо как иероглиф 西 (си).), 国字脸___________________________(лицо как иероглиф 国 (го))кожа 面似靴皮 (лицо как кожа сапог), изсостоя-шершавая,ниелица: как замша, как наждак, как (НККЯ)像花 (как цветок);кожногопергамент, как тёрка, как у жабы,покровакак у червя, как чернослив, каклицапеченое яблокогладкая,сморщеннаяэластичная 面如凝脂 (лицо как застывший жир)нежная,кожу лица: как у ангела, как атлас,какбархат(бархатная),какперсик, как у подростка, как шёлк,как детские ягодичкирябую, веснушчатую кожу лица: ________________как вафля, как решето, как (птичье,кукушкино) яйцогрязное, вымазанное, выпачканное ________________лицо: как у кочегара, как сажа, каку трубочиста, как у угольщика.размербольшое лицо: как у бульдога, как 西字脸 (лицо как иероглиф 西 (си).),лицасковорода国字脸 (лицо как иероглиф 国 (го))маленькое лицо: как у хорька________________широкое лицо с полными или ________________надутыми щеками и мохнатымибровями: как у филинабезжизненное, 面若死灰 (лицо как угасившая зола),выраж-непроницаемое,ениебесчувственноелица,истукана, как камень (каменное), (как лёд, иней)лицо:как203у из (НККЯ)像纸 (как бумага), 若冰霜отраж-как у куклы, как вечернее небо, какающеемаска, как у мертвеца (у мертвого)состоя-злое лицо: как у бульдога, как у 神头鬼脸 (голова как дух и лицо какниедемоначёрт), 牛头马面 (голова как у быка илицо как у лошади)горящее,радостноелицо:как ________________пламень, как солнце.наглое лицо: как у молодой гончей ________________собакиподвижное,гримасничающее ________________лицо: как у обезьянысправедливое, серьёзное лицо:铁面________________无私 (лицо как железо)вероломное, двуличное лицо: 笑面________________虎 (улыбающееся лицо как у тигра),笑面夜叉 (улыбающееся лицо как удемона)не пристыженное (бессовестное)лицо: 桦皮脸 (лицо как кора берёзы)_______________грязное,вымазанное,выпачканное лицо: 灰 头 土 脸_______________(голова как известь и лицо как земля)чистое лицо: 清 水 脸(лицо какчистая вода)_______________смеющееся,нежноелицо:из(НККЯ) 像花 (как цветок)_______________милое,заплаканноелицо:(НККЯ) 像婴儿 (как у младенца)_______________204изсмешное лицо: из (НККЯ) 像葫芦(бутылочная тыква)_______________красив-как выточенное из мрамора, как 杏脸桃腮 (桃腮杏) (лицо как цветокое (четко точёное, как писаное; как у богини, абрикоса и щёки как цветок персика,очерче-как у Венеры, как у Мадоннылибо щёки как цветок персика инное)лицо как цветок абрикоса), 杏 脸лицо(лицо как цветок абрикоса), 柳腰莲脸 (талия как ива и лицо как лотос),莲 脸 (лицо как лотос), 杏 腮 桃 脸(щёки как цветок абрикоса и лицокак цветок персика), 桃花脸 (лицокак цветок персика), 面如冠玉 (лицокак яшма на шапке), 玉脸 (лицо какяшма на шапке), из (НККЯ) 像桃花(как цветок персика), 像 玉(какяшма), 若芙蓉 (как лотос)ИР «Глаза»цвет глазсиний, голубой цвет глаз: как из (НККЯ) 像花朵 (как цветы)бирюза, как у дитя, как лён, какнебо, как небушко, как незабудки,как у грудного младенца, как море,как васильки, как у малого ребёнка(прозрачно-голубые), как тернины(глаза с синеватым отливом)чёрный (тёмный) цвет глаз: как из (НККЯ) 像瞎子 (как у слепого), 像агат, как вишни, как сажа, как 黑 夜 (как ночь), 像 炭 ( 煤 块 ) (каксмоль, как угли (угольки, уголья), как угольки), 像葡萄 (как винограды), 像черешни, как две черносливины205天空 (как небо ночью), 像枪口 (какдва дула ружья), 像 花 朵(какцветы)красныйцвет глаз: как [две]клюквинки, как у кролика, как у _____________чёртазелёный цвет глаз: как у кошки, из (НККЯ)像萤火虫 (как светлячки),размерглазкак крыжовник像狼 (как у волка)большие глаза:из (НККЯ) 像瞎子 (как у слепого),а) очень большие, круглые 像葡萄 ( как (чёрные) виноградины),глаза: как блюдца, как лукошки, как 像水杏 (как абрикосы), 像杏仁 (какплошки, как тарелки, как фары, как миндаль)фонари;б) круглые и выпуклые: каквишни, как у газели, как у коровы,как у лани, как у лошади, какпятаки, как у слепого, как сливы,как тернины, как черешни, как[две] черносливымаленькие,(выпуклые):глаза 獐 头 鼠 目 (голова как у кабарги икруглыекакбусинки,как глаза как у мыши)горошины, как две клюквинки, как урыбы,какпуговки(круглые,маленькие)формакруглые (выпуклые, навыкате) 环眼 (глаза как кольца), из (НККЯ)глазглаза: как у барана, как бельма, как 像纽扣 (как пуговицы), 像月亮 (какбусы, как горошины, как у рака, как луна)у коршуна, как у птицы, как у рыбы(округло-глупые), как у рыси, как у206совы, как у сокола, как у филина,как у ястребаузкиеглаза:какукалмыка 河目海口 (глаза как реки и рот как(калмычки), как у китайца, как море)щелочкитреугольные глаза: 三 角 眼 (глаза________________как треугольники)изогнутые глаза: из (НККЯ) 像两弯________________明月 (как два новых месяца)качест-превосходное зрение: как алмаз, 火眼金睛 (глаза как огони и глазавокак у беркута, (глаз) как ватерпас, как металл)зрениякак у волка, как у коршуна, как урыси, как у сокола, как у ястребапростр-плохое зрение: как у крота________________как у панды, (глаз) как подбитыйнакрашенные, глубокие глаза: из(НККЯ) 像熊猫 (как у панды)анствовокругглазпосадкакак у хищник________________глазвпечат-неприветливый, недружелюбный, 豹头环眼 (голова как у леопарда иление,пугающий взгляд: как у волчицы, глаза как кольца), 狼眼鼠眉 (глазапроизвод как у змеи, как у коршуна, как у как у волка и брови как у мыши), 蜂имоекота, как у рыси, как у филина, как 目豺声 (глаза как у осы и вой как углазамиу хищникашакала), 蛇 头 鼠 眼 ( 蛇 眉 鼠 眼 )человека(голова как у змея и глаза как умыши, либо брови как у змея, глазакак у мыши), 鸱目虎吻 (глаза как у207совы), 鹰嘴鹞目 (глаза как у луня)чистые, ясные глаза: как васильки, 山眉水眼 (水眼山眉) (брови как горыкаквода,каклён,какнебо и глаза как вода, либо глаза как вода(небушко),какнезабудки,как и брови как горы), из (НККЯ) 如秋水(глаза как осенняя вода), 像水 (какльдинкипучина воды), 像是两潭水 (как двезаводи воды), 像天空 (как небо), 像宝石 (как драгоценные камни)блестящие глаза: как бусинки, как ________________вишни, как сливы, как черносливы,как черешниглаза нездорового, испуганного, ________________страдающегочеловека:какубольного, как у кролика, как упанды, как подбитыебессмысленный,глуповатый, ________________пустой взгляд: как у барана, какбельма, как вёдра, как у рыбысияющие глаза: как агат, как 柳 眉 星 眼 (брови как листья ивы,алмазы, как звёзды (звёздочки), как глаза как звёзды), 目光如炬 ( 炬眼 )(глаза как огони), из (НККЯ) 像星星искры(как звезды), 像[黑]火 (как [черная]огонь), 像火焰 (пламя), 像两团火(двакостра), 像黑火 (два чёрных огня),像 鬼 火(какблуждающиефосфорические огни), 像 太 阳 (каксолнце), 像 宝 石 (как драгоценныекамни)208холодный, жёсткий взгляд: как________________лёд, как льдинки, как стальсветящиеся глаза: как у волчицы ________________(волка), как у кота (кошки), как угли(угольки)красивые глаза: как у газели, как у 桃腮柳眼 (щеки как цветок абрикосаи глаза как листья ивы), 眉目如画лани(брови и глаза как на картине), 龙眉凤目 (брови как у драгона и глаза каку феникса)острый,колючийвзгляд:как холодные, острые глаза: из (НККЯ)像刀 (как ножи), 像枪口 (как двабуравчики, как гвоздикидула ружья);глаза________________сприветливым,дружелюбным взглядом: 佛眼相看(佛眼佛心, 佛眼) (глаза как у Будды)глаза низкопоклонника: 狗眼看人________________(глаза как у собаки)глаза________________сплутоватымвзглядомхитреца: 贼 眉 鼠 眼 (брови как увора, глаза как у крысы)глаза________________снаглым,самовольнымвзглядом: 龙 睁 虎 眼 (глаза как утигра)страшные глаза: 神 眉 鬼 眼 (глаза________________как у чёрта)равнодушные,________________безчувственныеглаза: 云心鹤眼 (鹤眼) (глаза как у209журавля)близорукий взгляд человека: 目光________________如豆 (взглад как фасоли), 目光如鼠(鼠目寸光) (глаза как у мыши)бесцветные, неподвижные глаза:из (НККЯ) 像 死 鱼 的 眼 睛 (как умертвой рыбы), 像 枯 井(каквысохшие колоддцы), 像 枪 口 (какдва дула ружья)плачущие глаза: из (НККЯ) 像桃子(как персики)ИР «Волосы»цвет,чёрный цвет волос: как агат, как ________________блескантрацит, как вакса, как воронововолоскрыло, как галка (галчонок), какчелове-грач (о мужчине), как жук, как уканегра, как ночь, как сажа, каксмола, как смоль, как тушь, какуголь,какуцыгана(цыганки,цыганёнка), как чёрный соболиймех, как японецбелый, светлый, седой цвет волос: 鹤发童颜 ( 童颜鹤发 ) (волосы как укак лён, как лунь, как снег, как журавля и лицо как у ребёнка), 鸡皮鹤发 (鸡肤鹤发) (кожа как у курицы,серебро, как соль, как пепелволосы как у журавля), 骀 背 鹤 发(спина как у клячи, волосы как ужуравля), из (НККЯ) 像起泡沫的水(как вода с пеной)210жёлтый цвет волос: как кудель, как ________________мед, как пакля, как солома, какшафранрыжий цвет волос: как золото, как ________________огонь, как апельсинзолотистый цвет волос: из (НККЯ)________________像铜线 (как проволока из бронзы)длина,длинные волосы: как водоросли, ________________густота,как грива, как у дьякона (дьячка),мягкос-как копна, как у монаха, как у попа,ть волос как у псаломщика, как у русалки,челове-как у Саваофакажёсткие волосы: как у дикобраз, ________________как проволока, как у собаки, каксолома, как шерсть, как щепки, какщеткамягкие волосы: как бархат, как (НККЯ) 像茅草 (как солома), 像干草кудель, как лён, как пух, как у (как сено)невинного ребёнка, как шелкгустые волосы: как грива (чаще о ________________женских), как грива льва, как копна,как пакля, как шапка, как швабрараспущенные волосы: (НККЯ) 像 瀑________________布 (как водопад)непричёсанные, (НККЯ) 像茅草 (как дикие травы),форма,неухоженные,располовзлохмаченные волосы: как веник, 像干草 (как дикие травы)жение,каквойлок,каккопна,какусостояни павиана, как помело, как у Саваофа,211еволос как сосулька, как щепкичеловекакудрявые,курчавые,завитые ________________волосы: как у барана (барашка), каккудель, как овчина, как у пуделя, каку цыгана (цыганки, цыганёнка)торчащие(обычно ________________непричёсанные) волосы: как ерш,как ёжик, как у дикобраза, как уиндейцалохматые,густые,неопрятные ________________волосы: как у гориллы, как упавианапереплетшиеся,свисающиеся, ________________мокрыекакволосы:крысиныехвостикикороткои (НККЯ) 像刺猬 (как у ежа)остриженныеторчащие вверх волосы: как уёжикаИР «Нос»формадлинный нос: как у Буратино, как у ________________носадятла, как стручок перца, как руль,как у утки, как хобот, как шило(острый), как у щукизагнутый вниз нос (горбатый): как у 鹰钩鼻 (нос как клюв у орла), 鹰鼻鹞журавля,какукуклы,каку 眼 (нос как у коршуна, а глаза как упокойника; (вниз) как у коршуна, как ястреба)клюв пеликана, как у дятла, как уястреба, как крюк (крючок)212круглый нос: как пуговица (пуговка)________________________________низкая переносица и плоский нос:狮子鼻 (нос как у льва)размеркрупный, большой нос: как руль, ________________носакак паяльник, как рубильник, какбрюква, как груша, как у орламаленькийнос:какпуговица ________________(пуговка), как кнопка, как бородавканебольшой (загнутый вниз) нос: как ________________у филинатолстый,пухлыйнос:как ________________сарделькабугристый, толстый нос: как шишка ________________цветкрасный нос: как вишня, как клюква, 酒糟鼻(нос как барда)носакак стручок перца, как у пьяного(пьяницы);сизый нос: как слива;________________запачканный нос: как у кочегара.________________ИР «Борода»формаширокая борода: как лопата, как ________________бородыметелка(метелочка),патриарха,какукакубиблейскогопророка, как у ассирийского царядлинная борода: как у Саваофа, как ________________у Черноморацветчёрный цвет бороды: как сажа, как ________________бородысмоль, как у Черномора, как у цыганаседой цвет бороды: как лунь, как ________________213серебро, как снег.размербольшая борода: как веник, как ________________бородылопата, как швабрамаленькая, удлиненная борода: как ________________у козла, как метелка (метелочка)состоян жесткая, торчащуая борода: как 须 髯 如 戟иепроволока, как щетка, как кактус, трезубец)бородыкак щетина;растрёпанная,всклокоченная,(усы и борода какспутанная, ________________неухоженнаяборода: как веник, как войлок, как укаторжника, как мочалкакрасивая борода: 须髯若神 (усы и________________борода как небожителя)ИР «Щеки»цветпунцово-красные щёки: как заря,щёккак кровь, как кумач, как свёкла, какрайские яблоки (яблочки)румяные щёки: как персик, как ________________маков цвет, как (наливное) яблоко(яблочко)розовые щёки: 杏脸桃腮 (桃腮粉脸)(лицо как цветок абрикоса и щёкикак цветок персика), 杏腮桃脸 (щёки________________как цветок абрикоса и лицо какцветок персика), 桃腮柳眼 (щёки какцветок персика, глаза как листьяивы)214формукруглые, пухлые, толстые щёки: ________________икак булочка, как у младенца, какразмерпузырь, как у ребёнка, как у хомякащёк(хомячка), как сливыобвислые щёки: как у бульдога, как у ________________легавой собакинадутые щёки: как у трубача.________________________________худые щёки: 尖 嘴 猴 腮(ротзаострённый и щёки как у обезьяны)состоян как атлас, как персик________________ие(кожи)щёкИР «Зубы»цветбелыезубы:какзубоврафинад,каккрепкие),каккипень,(также: 齐贝) (зубы как жемучуга)редькарепа,как 齿若编贝 ( 齿如编贝 , 齿如含贝 , 齿如каксахар(сахарочек), как снегблестящие,ровныезубы:как ________________жемчугформаочень острые, узкие зубы: как у ________________зубовакулы, как у волка, как у крокодила,как пилы, как у щуки;острые, мелкие зубы: как у хорька.________________размеркрупные, большие зубы: как у ________________зубовлошади, как редька, как репакрупные,острыевыступающие ________________вперёд зубы: как клык215ИР «Губы»цветкрасные, алые губы: как вишня, как 樱唇 (губы как вишня)губкровь, как маки, как лента алая, какмалина, как рана, как сок граната,как черешнибледные, белые, синие губы: как у ________________мёртвого (мертвеца)тёмные губы: как старая медь________________формаузкие, тонкие губы: как у жабы, ________________губкак ниточкитолстые губы: как у негра________________легко растягивающиеся губы: как ________________резиновыенекрасивая форама губ: 鸱目虎吻________________(глаза как у совы и рот как у тигра)ИР «Усы»размердлинные, редкие, торчащие кверху ________________усовили в разные стороны усы: как укота, как у рака, как у тараканакороткие усы: как щетка________________очень длинные, отвисшие усы: как ________________у моржацветседые усы: как серебро________________усовчёрные усы: как сажа________________формужесткие, густые усы: как щетка________________усовпрямые усы: как сосульк________________состоян ________________мужественное,ие усовгрозное лицо человека: 燕 颔 虎 须216воинственное,и бород(подбородок как у ласточки и усыкак у тигра), 燕颔虬须 (подбородоккак у ласточки и усы как у дракона)красивая борода и усы: 须髯若神________________(усы и борода как у небожителя)ИР «Рот»размербольшой, широкий рот: как ворота, 河目海口 (глаза как реки и рот какртакак у жабы, как у лягушки, как у море)сома, как труба, как у щукиформа鹰嘴鹞目 (рот как у орла и глаза какискривленный рот: как ижицартау луня)ИР «Брови»Единицы, характеризующие (чаще 蛾眉螓首 (螓首蛾眉, 蛾眉皓齿, 皓齿женские)дугообразные,округло 蛾眉 , 淡扫蛾眉 , 宛转蛾眉 ) (бровиизогнутые красивые брови: как дуги, как мотыльки и голова как мелкаяцикада), 柳眉星眼 (杨柳宫眉, 柳眉倒как сабли竖 , 柳眉剔竖 , 柳眉踢竖 ) (брови каклистья ивы и глаза как звёзды), 眉目如画 (брови и глаза как на картине),山眉水眼 (水眼山眉) (брови как горыи глаза как вода), 小山眉 (брови какмаленькие горы), 远 山 眉 (крутыеброви как горы вдали), 蚕眉 (бровикак гусеницы тутового шелкопряда),月眉 (брови как новые месяцы)густые, черные брови: как у соболя, ________________как угольброви с резким изломом кверху: 剑眉 (брови как мечи)217как стрелынахмуренные брови: 八字眉 (брови________________как иероглиф 八 (восемь)), 八 彩 眉(брови как восемь цветов)белые брови: 梨眉艾发 (брови как________________цветок груши и белые волосы), 马良眉 (брови как у Ма Ляна).218Приложение3.