Диссертация (1148279), страница 20
Текст из файла (страница 20)
Теперь эти слова не только встречаются вречи программистов или любителей электронных продукций, но и активноупотребляются в речи обычных людей. Универбы-профессионализмы изфинансовой сферы: безнал ← безналичный расчёт, безналичные деньги;включёнка ← включённая оплата; наличка ← наличные деньги; наложка ←наложенный платеж; из музыкальной сферы: сольник ← сольный концерт,сольное выступление; из спортивной отрасли: горнолыжка ← горнолыжная103база, курорт, центр, комплекс; сборники ← члены сборной командыпостепенно входят в разряд универбов-бытовизмов. Мы полностью согласныс мнением Т.Д. Соколовской: «распространенность универба зависит отфактора актуальности обозначаемого для достаточно большого круганосителей языка» [Соколовская 2004: 79].2.3.2.
Монореферентные и полиреферентные универбыСлова-универбы – аварийка, альтернативка, глобалка, карманка,международка и подобные – представляют немалую сложность не только дляадекватного понимания в живой речи (особенно иностранцами), но и для ихсловарноготолкования,научногокомментирования.Принципиальнаяособенность большинства таких слов в русском словообразовании –многозначность (см. об этом: [Соколовская 2004; Химик 2010]).
«Наличие услова несколько значений называют полисемией или многозначностью»[Шмелев 2009: 76]. Количество неологизмов-универбов, связанных сявлением полисемии, составляет в нашем материале 130 единиц, причемпредметом нашего исследования являются только новые или относительноновые универбы и новые значения, в том числе и уже существовавших ранеев языке универбов. Некоторые значения универбов уже не представляютсяновыми, они утратили впечатление «новизны» для большинства носителейрусского языка. Так, например, дериват читалка в нашем списке обладаетодним значением – ‘читальное устройство (прибор для чтения электронныхкниг)’, и это значение заимствуется из английского языка («reader»), другоезначение данного универба – ‘читальный зал’ − не входит в наш материал,поскольку оно давно усвоено носителями русского языка и зафиксированотолковыми словарями.
Конденсатная лексическая единица отечка обладаетдвумя разными омонимичными значениями – ‘орден Отечественной войны’(ср.: Отечка боевая I степени) и ‘отечественная промышленная продукция’.Мы полагаем, что эти варианты универба более новые, чем зафиксированныеранее значения ‘отечественная история’ и ‘Великая Отечественная война’,104которые по этой причине отсутствуют в нашем списке.Многозначная конденсатная лексическая единица летник обладаетпятьюзначениями:1) однолетнеедекоративноесадовоерастение;2) старинная летняя женская одежда с длинными широкими рукавами;3) дорога, которой пользуются только летом; 4) помещение без печи длялетнего жилья; 5) летнее, временное кафе в парке, сквере, местах прогулок. Вбольшом толковом словаре [БТСРЯ 2000: 494] были зафиксированы первыечетыре значения, которые по этой причине нами не рассматриваются.Универб-существительное аварийка имеет три значения: это ‘аварийнаяслужба’, ‘аварийная автомашина, бригада’ и ‘аварийная подсветка(автомобиля)’.
Конденсатные варианты этих словосочетаний, или ихсинонимы-универбы, представлены в следующих примерах:1) Зимой к нам аварийка часто приезжает: в сильные морозы, если воду не включатьна ночь, она в трубах замерзает. [Жители дома № 40 по улице Коммуны: «Мы просилипочинить пол, а коммунальщики сломали чердак!» // Комсомольская правда, 2010.08.24.НКРЯ];2) Рубрика Аварийная машина собрала предложения по специальной технике этоготипа на Рынке Техники в Украине.
Ведущие продавцы и производители представлены вэтом разделе со своими товарными портфелями. Если Вы хотите приобрести аварийку –наш портал поможет Вам в этом! <https://engine-market.ua/avariinaya-mashina-r1303/>;3) Надо ли говорить, что C6 оснащен ESP и системой распределения тормозныхусилий, а в случае экстренного торможения аварийка включается автоматически.[Никита Киселев. Француженка в подушечках // Известия, 2006.10.31. НКРЯ].Как можно видеть, универбализованное слово-дериват аварийка вразных контекстах имеет разные значения, которые объединяет конкретнопредметное значение и общая сема ‘аварийное предназначение’.Зависимость значения универба от контекста – принципиальнаяособенность универбации: обычно вне мотивирующего словосочетания иликонтекста представить значение универба затруднительно, особенно приналичиимножествасемантическихвариантов.Так,значениесловадолгосрочка вне контекста оказывается приблизительным, неточным (‘нечтодолгосрочное, имеющее долгие сроки’).
В зависимости от условийупотребления это может быть ‘долгосрочная командировка’, ‘долгосрочная105виза’, ‘долгосрочная доверенность’, ‘долгосрочный договор’, ‘долгосрочнаяторговля’ и, видимо, целый ряд других вариантов, поскольку прилагательное‘долгосрочный’ сочетается с множеством слов, для содержания которыхвозможны временны́е пределы, в результате чего производный универбдолгосрочка оказывается полиреферентным именем существительным, т.
е.способным обозначать множество разных означаемых – референтов спризнакомдлительности,продолжительностипротеканиявремени.Конкретизация семантики достигается только с помощью контекста,например:Я с 2011 года подаюсь на долгосрочку в Чехию, получил четыре отказа, жду пятого.<http://nesiditsa.ru/>.Легко можно убедиться, что долгосрочка в данном случае – это‘долгосрочная виза’.Другой пример. Существительное-универб глобалка встречается в речине менее, чем в пяти семантических вариантах: ‘глобальная проблема,глобальный вопрос, подход (к чему-л.)’, ‘глобальное мероприятие, событие’,‘глобальная сеть, глобальный Интернет’, ‘глобальная база данных’,‘глобальнаякарта’.Конкретныезначенияэкономногодериватасочевидностью проявляются только в контекстах:1) глобальная проблема, глобальный вопрос, подход к чему-л.:Бросьте вы вашу глобалку (появился такой жаргонный термин), скажут трезвыеполитологи.
У них [у молодежи] все просто: покаяние рассматривается как деталь(иногда полезная, но не обязательная). М. Новикова. Христос, Велес и Пилат;2) глобальное мероприятие, событие:Каждый год, летом, в конце июля – начале августа, в Москве проводится большойслет, длинной в неделю, на который приезжают члены сообщества Сонник Цис всейРоссии и стран СНГ. В рамках глобалки проводятся мероприятия, ..., ну и конечно жезарядитьсяхорошимнастроениемдоследующеголета.
<http://sonicworld.ru/forum/topic/>;3) глобальная сеть, глобальный Интернет:По использованию ''локалка'' аналогична ''глобалке''. Все команды и принципыпередачи те же, вот только не удобны кабеля, тем что их ПРИДЁТСЯ тянуть от компак компу. <http://ru.computercraft.wikia.com/wiki/>;1064) глобальная база данных:Скачать глобалку;5) глобальная карта:Ничто не создает столько проблем и идей, как глобальная карта.
Обрыдлая,знакомая до каждого куста ''глобалка'' Карибского моря из ''Корсаров – 3'' уже вызываетстойкий рвотный рефлекс... из ''КВЛ'' – да почти то же самое. Поэтому мы решилиделать новую глобалку – Средиземное море. <http://seagamesru.ucoz.ru/forum/>.Как уже было сказано, семантика универбов формируется содержаниемимени прилагательного в составе мотивирующего словосочетания, а«конкретное значение прилагательного, как известно, устанавливаетсязначением определяемого им существительного» [Химик 2010: 95].Суффиксальная универбация – один из самых продуктивных ирегулярныхспособовсловообразования–предоставляетширокуювозможность создания новых слов или новых значений.
Так, помимоприведенных значений, полиреферентный универб глобалка используется вречи как экономный вариант словосочетания прилагательного ‘глобальный’ смножествомразныхреферентов:‘глобальнаяполитика’;‘глобальнаястратегия’; ‘глобальная радиосвязь’; ‘глобальное телевидение’; ‘глобальнаяборьба’ и т. д. Таким образом, глобалка оказывается не только многозначнымсловом, но и выражением полиреферентного понятия, за которым стоитмножество означаемых, и главная причина этого – широкие атрибутивныевозможности прилагательного глобальный.Перечень полиреферентных универбов может быть продолжен:Альтернативка 1.
← альтернативная ситуация:– Мы имеем дело не с познанием... а с самоценным потреблением. Вездегосподствует частная сфера жизни, замкнутость на собственной персоне... – Но ведьесть и творцы альтернативки... И тем не менее, дружок, твоя альтернативка –просто иное общество потребления иллюзий, его оборотная сторона. П.
Крусанов.Мертвый язык.2. ← альтернативная служба:И неудивительно: что такое альтернативка, в государстве до сих пор никтотолком не знает – ее только с 2004 года вводить собираются. [Андрей Павлов, СергейГерасименко, Виктор Баранец. Смертельный дембель // Комсомольская правда, 2002.12.17.НКРЯ].1073. ← альтернативная история:Я давно уже неравнодушен к жанру альтернативной истории (в обиходе –''альтернативка'') вообще и альтернативной истории с гостями из нашего времени (вобиходе –''попаданцами''), в частности. <http://garetr.livejournal.com/41281.html>.Включёнка. 1. ← включённая оплата:По статистике у компаний, которые практикуют абонентку с включенкой,неиспользованный трафик или вообще не переносится или переносится только не более10 дней.
<forum.bel-net.ru/index.php?showtopic=4627&st=30 2004>.2. ← «включённое обслуживание» («всё включено» – полный пансион вгостиничном обслуживании, включающий еду и любые напитки):Есть у меня ощущение, что бармены и себе в карман часть денег налом кладут отнемцев, на наши нулевые чеки вписывая их дриньк тоже. Вообще сильно заметно, чтоотель заточен и много лет работал почти не имея туристов по включёнке, только позавтракам и ужинам. <http://tophotels.ru/main/viewrate/>.3. ← включённое обучение:Хочешь учить языки – учи, неважно, какая специальность будет сопутствующей.Выбирай вуз, где сильные кафедры ин. языка, есть совместные программы, включенка,стажировки. <http://forum.postupim.ru/forum/4-36894-2>.4. обнаруженное нами значение: ← включённые в чек чаевые (в виде 510% от размера платы по счету):Насколько мне известно, монагер не решает такие вопросы, в хороших ресторанахплатят оклад, процент от продаж и еще включенка.