Диссертация (1148233), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Во-первых, круг Yang обеспечиваетсвязанность между родителями и детьми даже в том случае, когда дети не являютсябиологически родными: на детей налагается обязанность заботиться о родителях в старости,потому что те заботились о них. Кроме того, круг Yang может работать и в обратную сторону:родители без детей путем включения молодых людей в круг Yang, «создают» себе детей. Вданном случае круг Yang выступает своеобразным механизмом усыновления или удочерения,реализуемым через практики взаимной заботы.Во-вторых, круг Yang может связывать людей, которые являются непрямымиродственниками, то есть не связаны линией порождения. Автор обращается к примеру, когдадевушка после смерти матери взяла к себе на воспитание своих младших братьев, включив их всвой круг Yang.
Когда они выросли, то стали заботиться о ней, так, как если бы были еепотомками. Таким образом, в круг Yang в данном случае оказываются включены как дети этойдевушки, так и ее братья, то есть все те, о ком она заботилась.Наконец, есть много примеров, когда нарушение обязательств круга Yang, приводило кразрыву отношений, несмотря на существующие кровные узы.Таким образом, круг Yang, основанный на взаимных обязательствах и заботе, можетвозникать там, где люди не связаны кровным родством; невыполнение обязанностей круга Yangможет приводить к тому, что отношений разрушаются, даже если они имеют биологическую63основу. Круг Yang хорошо иллюстрирует «процессуальную, текучую и подверженнуютрансформациям» природу родственных отношений (Stafford 2000: 43).Круг laiwang – это реципрокальные отношения взаимопомощи, которые связывают неродственников или дальних родственников.
Автор поясняет механизм действия этого кругаобязанностей на примере свадебной церемонии: гости, которые туда приходят, могут быть несвязаны узами родства с женихом и невестой, но связаны кругом laiwang, то есть кто-то изсемей брачующихся сделал что-то для человека, который пришел. Человек, приходя нацеремонию и внося небольшую символическую плату за банкет, поддерживает эти отношения ипродолжает круг laiwang. Поясняя логику круг laiwang, Ч.
Стэффорд обращается к китайскойидиоме «li shang wang lai», которая может быть переведена как «вежливость требуетвзаимности». По мнению автора, именно практика «постоянно возвращаемой вежливости»,реализуемая в различного рода церемониях, составляет сущность круга laiwang.Таким образом, круг Yang и круг Laiwang являются примером работы над отношениямии«производствасвязанности»(Stafford2000:38)черезповседневныепаттерныреципрокальности, на основе которых могут быть как созданы новые отношения, не всегдаучитывающиекровноеродство,такиреинтерпретированыстарые,еслионинеподдерживаются в повседневных практиках.Б.
Боденхорн, (Bodenhorn 2000: 128-148) рассматривая паттерны связанности средииньюпиатов – китобоев северной Аляски, отмечает, что, хотя разговоры о том, кого считатьродственником в этой группе строятся на двух основаниях – биологической связанности иопределенном поведении, второе является более важным. В понимании иньюпиатовродственник – это тот, кто ведет себя как родственник.Б. Боденхорн описывает усыновление как очень распространенный социокультурныйпаттерн в полярном регионе: в 80-90 годы около 40% всех детей были или усыновленные, илиотданные на усыновление (цит. по Bodenhorn 2000: 139). Причины усыновления могут бытьразные: отсутствие своих детей, желание иметь больше детей или, как пишет автор – «у насслишком много мальчиков, мы хотим девочку» (Bodenhorn 2000: 139). В контексте нашегорассуждения важно отметить две вещи.
С одной стороны, эта практика устанавливает такиеотношения между ребенком и приемными родителями, которые могут рассматриваться какболее важные, нежели между ребенком и его биологическими родителями, то есть в данномслучае «вести себя как родители» оказывается более значимым, чем «быть биологическимиродителями». Автор замечает по этому поводу, что игнорирование приемных родителей всегдаподвергается осуждению, в то время, как игнорирование биологических – не сопровождаетсяникакими комментариями.
В этом смысле именно отношения с приемными родителями могут64описываться как «настоящие». С другой стороны, ребенок может ощущать себя частью двух«семей», если поддерживает отношения и с биологическими, и с приемными родителями.Такимобразом,практикаусыновлениянагляднодемонстрируетпроцессуальныйидискурсивный характер, который могут приобретать паттерны родства: отношения родствавозникают в процессе создания и поддержания этих отношений, а не являются исключительнозаданными биологической связью.Имянаречение – еще один важный паттерн родственных отношений в жизнииньюпиатов.
По словам одного из информантов, если люди хотят увековечить факт жизнидругого человека, то они дают ребенку имя этого человек. При этом ребенок рассматриваетсяне как новое или самостоятельное существо, а как продолжение того, чье имя он носит, то естьребенок – это только проводник, через который имя «реализует» себя, и то, что было накопленопредыдущими обладателями этого имени (Bodenhorn 2000: 137). Давать имя могутродственники, но это не обязательное правило, кроме того родители могут вообще непринимать участия в выборе имени.
У одного человека может быть несколько имен, если ониданы ему разными группами, и он воспринимается каждой группой только в соответствии с темименем, которое дала данная группа. При этом через практику имянаречения устанавливаетсясвязь между тем, кто дает имя и тем, кому дано имя. «Девочка может зваться «дедушкой» теми,кто является внуками того, кто дал имя этой девочке» (Bodenhorn 2000: 138).
Следовательно,человек может являться одновременно не только обладателем нескольких имен, но инескольких терминов родства в зависимости от того, с какой группой он взаимодействует: дляодних он будет «дедушка», для других «сестра» и так далее. Таким образом, имянаречениесоздает параллельную в отношении биологического родства систему связанности ивключенности.Б. Боденхорн подчеркивает, что именно «работа над формированием связанности вбольшей степени, нежели труд по рождению ребенка или «факт» разделяемой субстанции, – этото, что отделяет сферу родства от потенциально бесконечного универсума родственников,которые могут быть, а могут и не быть связаны с человеком» (Bodenhorn 2000: 143).Таким образом, для инюпиатов родственные отношения определяются не столькофактом биологического порождения, сколько осознанными и взаимными действиями, которыелюди совершают в отношении других людей.
Является ли человек родственником,определяется не в статичной ситуации и не за счет строго зафиксированных фактовбиологической связанности, а в динамичной ситуации взаимодействия. Именно эти действия итот круг людей, на который они направлены, формируют родственную сеть.65Исследования, берущие за основу понятие связанности, показывают, во-первых,многообразие социальных оснований родства, во-вторых, возможность биологическихоснований трансформироваться в социальные и наоборот и, наконец, отсутствие четкогоразличения между этими основаниями, так как в локальных идиомах родства не всегда понятно,что считается «биологическим», а что – «социальным»16 (Carsten 2000, Hutchinson 2000, Lambert2000).
Однако проблема понятия «связанность» в том, что не всегда можно точно обозначить,где заканчивается родственная связанность, и начинается процесс группирования, основанныйна иных, нежели родство механизмах. Чувство связанности само по себе не являетсяспецифической чертой исключительно родственных уз: мы чувствуем связанность с соседями,друзьями или коллегами по работе. Правомерно ли тогда расширять понятие «родство» ивключать в него такого рода отношения? Представляется, что нет: при таком подходе, родствостановится всем, а следовательно, значимость этой категории с точки зрения анализастремиться к нулю.Однако рассмотрение родственных отношений через категориюсвязанности дает возможность увидеть те аспекты родственных отношений, которые ранееоставались скрытыми.
Например, принятие превалирования «биологического» в «западных»идиомах родства приводит к частичному игнорированию «социального». Отношения родстварассматриваются как возникающие в один момент фактом установления связи между людьми –так, например, факт деторождения, с этой точки зрения, устанавливает связь между людьми,превращая одних в родителей, а других в детей. Однако момент установления связи нетождественен установлению отношений: первое является единичным действием, второе –процессом, то есть чередой длящихся действий. Отношения родства – само слово«отношения» подразумевает длительность – возникают в результате процесса взаимодействиялюдей друг с другом, а не в результате единичного факта, утверждающего появление связи.Таким образом, в примере с деторождением родителями и детьми людей делает не моментрождения – в этот момент они лишь приобретают новые наименования, а отношения, которыеформируют и развивают люди после этого момента.