Диссертация (1147273), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Однако если мы посмотримна современные направления исследования, то основными здесь являются168Totoricaguena, Gloria. Basque Diaspora: Migration and Transnational Identity. Reno, Nevada: Center for BasqueStudies, University of Nevada, Reno, 2004. P.195169North American Basque Organizations. РЕЖИМ ДОСТУПА: http://www.nabasque.org/index.html (датаобращения: 25.05.2017)68культурные, языковые, экологические и социальные аспекты170, но вопросынационализма и борьбы за самоопределение не представляют собой отдельнойгруппы исследований. Это связано, прежде всего, и снижение актуальностивопроса в самой Стране Басков.2.3 Исторические аспекты и современная ситуация в КаталонииЧто касается Каталонии, то здесь язык не является уникальным только дляданного региона. Каталанский язык используется также во Франции, Италии,крометогоонявляетсяофициальнымязыкомКняжестваАндорры.Принадлежность его к романской группе объясняет его родственные связи сиспанским языком.
Существует также два диалекта каталанского языка: западныйи восточный, причем к западному принадлежит валенскийский. Помимо указанныхрегионов каталонцев можно встретить также в Аргентине, Бразилии, Венесуэле, наКубе, в США и Мексике. «В реальности общекаталонское этническоесамосознание существует главным образом у интеллигенции, тогда как в средебольшинства превалирует региональное самосознание»171. В своем развитиикаталонцы испытывали влияние кельтов, финикийцев и греков.
На формированиеэтнических и лингвистических особенностей оказали значительное влияниефранки в период VIII века.Важнейшим признаком при формировании общности здесь является, преждевсего, не этнический признак, а историко-территориальный или региональный172.В силу этой характеристики языковые, культурные особенности жителейвоспринимаются именно как характеристики данной области, а не как свойстваконкретной этнической группы. То есть восприятие себя «каталонцем» зависит вбольшей степени не только от языка или факта рождения, а от региональнойCenter for Basque Studies, Reno.
University of Nevada. РЕЖИМ ДОСТУПА: http://basque.unr.edu/bookscurrent_research.html (дата обращения: 25.05.2017)171Каталонцы. Энциклопедия народов мира. РЕЖИМ ДОСТУПА: http://etnolog.ru/people.php?id=KATL(дата обращения 17.07.2017)172Кожановский А.Н. Каталонская нация: народ-этнос или региональное сообщество // Глобальный мир: кновым моделям национального и регионального развития. Том 2. М.: ИМЭМО РАН. 2014. С.24317069принадлежности в данный момент. Такие особенности территориального илингвистического устройства Испании связаны в том числе с тем фактом, чтоКастильская Корона изначально формировалась как конгломерат (в смыслесоединения чего-то неоднородного) королевств и сеньорий, которые при этомсохраняли свои институты и свою уникальность173.
Тем не менее, как и в случае сбасками, каталанский язык является одной из важнейших характеристикэтнической уникальности. За период существования и развития испанскогогосударства предпринималось несколько попыток унификации и созданияоднородного (в частности с языковой точки зрения) государства. В XVIII векекаталанский язык был запрещен в структурах управления, однако по-прежнемушироко использовался в качестве языка общения, именно поэтому такого родазаконодательные инициативы не приносили негативного эффекта использованиюкаталанского языка.
Совсем другое значение имели образовательные законы XIXвека174, когда язык стал вытесняться из школ официальным государственнымязыком – кастильским. Более того, согласно мнению некоторых этнологов175,лингвистический вопрос в Испании долгое время вообще не исследовался, языкирегионов практически не изучались.Восприятие российскими и советскими авторами случая Каталонии (иИспании в целом) можно охарактеризоваться как излишне этнизированное176. Приэтом каталонцы не обладают всеми необходимыми характеристиками этноса, болеетого, для них характерно доминирование территориального самосознания: вграницах региона может проживать несколько этнических групп (с традиционнойточки зрения), характеризующихся своим языком, традициями и др., но при этомвсе они могут считать себя каталонцами именно в силу проживания на даннойтерритории.
Таким образом, под народом Каталонии понимается скореерегиональное, а не этническое сообщество. Несмотря на приоритет региональногоBarrera González, Andrés. Lengua, identidad y nacionalisma en Cataluña durante la transicion. Revista deAntropologia Social. 1997. № 6. P.110174Ibid. P. 113175Ibid. P.115176Кожановский А.Н. «Каталонский народ» в восприятии испанцев и россиян // Вестник МГИМОУниверситета.
2011. № 3. С.21617370фактора для формирования самосознания во всей Испании, стоит отметить, что еговлияние не везде ощущается одинаково. В случае Каталонии, например, оносильнее, чем в случае Страны Басков. Автономное сообщество Каталонии вИспании не является единственным ареалом обитания каталонского языка икультуры, при этом не идет речи об объединении всех каталоноговорящих земельи создании единого этнического объединения. Каталонцами считают себя далеконе все, кто владеет каталонским языком или имеет какие-то исторические итрадиционные связи с каталонским сообществом.
В случае Страны Басков картинаиная: территория расселения басков имеет относительно четкие географическиеграницы, и в вопросе самоопределения речь идет о воссоздании историческойобласти расселения баскской этнической группы, обладающей уникальнымязыком, не имеющим ничего общего с другими европейскими языками.Какужеговорилосьвыше,автономноесообществоКаталониисформировалось, прежде всего, по региональному признаку, при этом значительнаячасть проживающего здесь населения не являются каталонцами по рождению и,более того, каталанский не является их родным языком. Однако стоит отметить,что каталанский язык имеет высокую возможность лингвистической ассимиляциимигрантов177, в том числе и из-за его близости к испанскому языку.
Несмотря наэто существуют и существовали опасения за будущее языка в силу вытеснения егоиспанским. В силу того, что каталанский является средством и одной из основформирования каталонского сообщества, эта проблема становится одной изприоритетных на повестке дня каталонских политических кругов.В своем стремлении к независимости с басками схожи каталонцы как народ,разделенный границами стран. Каталонии национальное движение зародилось вконце XIX в.
Первоначально его основной целью была экономическая и культурнаяавтономия. Необходимо было создать такую автономию для Каталонии, которая независела бы от изменений режима в Испании. Росту движения за самоопределениев Каталонии способствовали подобные движения в других европейских странах.Barrera González, Andrés. Lengua, identidad y nacionalisma en Cataluña durante la transicion. Revista deAntropologia Social.
1997. № 6. P. 11717771Первая объединенная платформа борьбы за независимость, Каталонский центр(Centre Catala), была основана в 1882 г. В этот период на Каталонию влиялочешское движение за независимость от Австрии. По некоторым оценкам¸ самтермин «национализм» был заимствован каталонцами из Чехии178. Особеннопопулярной была идея перехода на собственный национальный язык. В Чехии вобучении использовался и чешский, и немецкий язык, тогда как каталонцы должныбыли обучаться и преподавать только на испанском. Однако языковойнационализм в Каталонии не добился успехов в тот период.
В результате отделенияНорвегии от Швеции в 1905 г. в Каталонии стало популярным движениеКаталонской Солидарности (Solidaritat Catalana). В этот период была популярнаидея о том, что Норвегия станет объединяющей силой для всей Скандинавии(примерно так же, как Пруссия стала во главе Германской Империи). Аналогичнымобразом Каталонская Солидарность рассматривала Каталонию как объединяющуюсилу для Иберийского полуострова, утверждая, что империализм является высшейступенью развития национализма. Возникшее тогда же движение Unio Catalanistaпридерживалось иной позиции. Оно выступало против империализма, за свободу иправо наций на самоопределение179.Первые успехи в борьбе за особый статус были достигнуты в 1914 г., когдабыл создан орган самоуправления Манкомунитат и произошло добровольноеслияние четырех провинций.
В 1932 г. Каталония получила автономию, принялаСтатут180 и официально уравняла каталонский язык с кастильским (испанским) впределах региона. Однако в годы франкистской диктатуры автономный статусКаталонии был фактически утрачен, так как власти стремились к ассимиляциикаталонцев в составе единой испанской нации.В каталонском политическом дискурсе начало борьбы датируется рубежомXVII-XVIII вв., когда были предприняты первые попытки Испании завоевать178Albert Balcells.
Catalanism and national emancipation movements in the rest of Europe between 1885 and 1939//Catalan Historical Review. 2013. N6. P. 90179Ibid180Волкова Г. И. Процесс федерализации Испании//Вестник МГИМО Университета. 2011. №6. С. 7972Каталонию181. Уже в XX веке сторонники самоопределения пытались обратитьсяза поддержкой в ООН. При этом они ссылались на то, что каталонский вопрос неявляется сугубо испанским.
Каталонцев нельзя рассматривать как одну из нацийИспании; проблема лежит в общеевропейской плоскости и уже давно должна былабы быть решена. Однако всякий раз, когда Европа решала национальные вопросы(начиная с Версальского мирного договора 1919 г.), вопрос о самоопределениикаталонцев обходили стороной182.Характерной чертой стремления Каталонии к независимости являетсяжелание выступать наравне с официально признанными государствами.
При этомкаталонцы ссылаются на исторические аспекты вопроса и свои социокультурныеособенности. Эта тенденция стала характерна для периода Первой Мировой войны,когда непризнанные государства или автономии предпринимали попытки посозданию правительств, выпуску собственных денег, формированию армии исозданию собственной государственной символики183.