Диссертация (1147044), страница 73
Текст из файла (страница 73)
Научно-аналитический доклад / под науч. ред. д.э.н,проф. В.С. Селина, д.э.н., проф. Т.П. Скуфьиной, к.э.н., доц. Е.П. Башмаковой, к.э.н., доц. Е.Е. Торопушиной. –Апатиты: КНЦ РАН. – 2016. – С. 217.699204проекта, строительные материалы и иные товары, доставленные в 2016 году, на Ямал по морюсоставили $5,2 млрд. Китай, в частности, являлся одним из значимых поставщиков.704Наконец, стоит отметить, что в дополнение к судам, Китай постепенно осваиваетполярную авиацию, к которой можно отнести вертолёты, базирующиеся на ледоколах, испециальный самолёт «Снежный орёл», созданный в КНР для исследований в Арктике. Его вес7,1 т, максимальная грузоподъёмность 13 т, рассчитан на 40 пассажиров.705Кроме того, в марте 2016 года из Пекина на Ямал прибыл первый международныйпассажирский рейс, а в 2017 году самый крупный и грузоподъёмный самолёт в мире Ан-124«Руслан» впервые привёз в аэропорт Сабетты китайские комплектующие для производстваСПГ весом более 67 т.706Таким образом, можно сделать следующее обобщение (см.
рис. 9, Приложение Б):развитие Севморпути одновременно отвечает интересам России и Китая. Причём эти интересыноминально совпадают, различаясь, во-первых, остротой проблемы (очевидно, что СМП,пролегающий вдоль нашего побережья, – зона особой заботы РФ), так и по направленности,поскольку каждый актор желает получить искомое для реализации собственной национальнойстратегии.
Однако в этом можно усмотреть хорошую основу для понимания и поискавзаимоприемлемых решений.На наш взгляд, в этом отношении перспективными для сотрудничества являютсяследующие направления: правовое обеспечение судоходства, включая применение и совершенствование мер«Полярного кодекса» и разработку законодательных мер по охране водных биоресурсов; 707 развитие государственно-частного партнёрства; модернизация флота и арктической инфраструктуры, включая создание сети спасательныхстанций; меры по обеспечению безопасности судоходства, совместные учения по поиску и спасанию иликвидации экологического ущерба;Видеоконференция по случаю первого захода танкера-газовоза в порт Сабетта.
– 30.03.2017. [Электронныйресурс] / Режим доступа: http://kremlin.ru/events/president/news/54148 (дата обращения: 19.04.2017); Товарооборотчерез порт Сабетта в 2016 г. увеличился в 5 раз, до $5,2 млрд. – 09.01.2017. [Электронный ресурс] / Режим доступа:http://tass.ru/transport/3927061 (дата обращения: 19.01.2017)705Yang Huigen. A Perspective on International Cooperation of Arctic Research: Mid-latitude concerns and involvements.Polar Research Institute of China. – 20.01.2015.
– Tromso. – Arctic Frontiers 2015. [Электронный ресурс] / Режимдоступа:http://www.arcticfrontiers.com/wpcontent/uploads/downloads/2015/Policy/20%20January%202015/03_Huigen_Yang.pdf (дата обращения: 17.03.2016);Yang Huigen. Chinese Arctic Activities in 2014. – FARO meeting ASSW. – 23-30 April 2015. – Toyama, Japan. –25.04.2015.[Электронныйресурс]/Режимдоступа:http://faroarctic.org/fileadmin/Resources/DMU/GEM/faro/2015_FARO_China-report.pdf (дата обращения: 18.02.2016)706Аэропорт РФ Сабетта впервые принял крупнейший самолет "Руслан" с грузом из Китая. – 02.03.2017.[Электронный ресурс] / Режим доступа: http://tass.ru/ekonomika/4063984 (дата обращения: 10.03.2017)707Арктика. Предложения к дорожной карте международного сотрудничества / [А. В. Загорский и др.; гл.
ред. И. С.Иванов]. – М.: Спецкнига. – 2012. – С. 25-27.704205 многосторонний диалог с европейскими и азиатскими партнёрами.В заключение стоит отметить, что, по сравнению с добычей ресурсов, обеспечениесудоходства в Арктике требует от Китая значительно большего напряжения экономического икадрового потенциала. Известно, что преференции от добычи не обязательно подразумеваютнепосредственное и постоянное участие: к примеру, во многих случаях, в том числе, на Ямале,Китай сотрудничает на стадии строительства объекта, однако в дальнейшем переработку итранспортировку СПГ должна, в основном, обеспечивать российская сторона. Что же касаетсясудоходства, то, даже при условии участия зарубежных технологий, Китай вынужденорганизовывать процесс максимально самостоятельно, включая обеспечение навигации, а, впредпочтительном случае, и ледокольную проводку.
В итоге, на наш взгляд, именносудоходство в Арктике будет являться фактическим показателем принадлежности карктическому клубу, а значит, Китай продолжит активную работу в этом направлении.При этом, позитивным фактором для привлечения китайских инвесторов стало быпотепление в отношениях с европейскими и Скандинавскими странами в частности, посколькуКНР, прежде всего, заинтересована в Арктике как новой трансконтинентальной магистралимежду Азией и Европой.3.4. Место арктической политики КНР в планах реализации инициативы «Один пояс –один путь»Арктическую политику Китая в России, по нашему убеждению, невозможнорассматривать в отрыве от проекта «Пояс и путь».
В рамках параграфа необходимо определитьособенности инициативы и её взаимосвязь с китайско-российскими отношениями в АЗРФ.«Один пояс – один путь» сочетает в себе проекты «Экономический пояс Шёлковогопути» (сухопутные маршруты из Китая в Европу через Евразию) и «Морской шёлковый путь»(судоходные пути через южные моря). Три его направления по суше пролегают через Россию ичастично АЗРФ. Рассматривает китайская сторона и развитие арктических маршрутов.708Китайские руководители и эксперты позиционируют проект не только как путьэкономического процветания, но и возможный способ повышения политической стабильностии безопасности, чему должно способствовать развитие международного сотрудничества.
Онинастойчиво подчёркивают принципиальную разницу между проектом «Пояс и путь» и «планомКовалёв М., Го Линь. Инвестиционная стратегия Китая «Один пояс – один путь». // Банкаўскi веснiк. – сентябрь.– 2015. – С. 8; Vision and Actions on Jointly Building Silk Road Economic Belt and 21st-Century Maritime Silk Road. –March 2015. [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://en.ndrc.gov.cn/newsrelease/201503/t20150330_669367.html(дата обращения: 17.06.2015); Full text: Vision for Maritime Cooperation under the Belt and Road Initiative. –20.06.2017 [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://news.xinhuanet.com/english/2017-06/20/c_136380414.htm(дата обращения: 28.07.2017)708206Маршалла», которая заключается в том, что инициатива КНР не направлена на обретениегегемонии, а настроена на развитие равноправного сотрудничества и взаимную выгодуучастников.
709 Однако «Пояс и путь», в том виде, в котором его описывают официальныедокументы и преподносят СМИ, является новой моделью глобализации, и Китай стремитсяиграть в ней если не доминирующую, то ведущую роль. 710Проект удачно объединил уже реализуемые масштабные инициативы КНР, в том числестроительство магистралей, портов, освоение новых путей доставки товаров в Европу и пр.Кроме того, согласно плану 13-й пятилетки, в рамках проекта предполагается создание на«Шёлковомпути»семи«поясов»:транспортного,энергетического,торгового,информационного, научно-технического, аграрного и туристического. Таким образом, по сутипредставляя собой экономический проект, «Пояс и путь» приобретает статус концепции,которая интегрирует политическое и культурное сотрудничество, развитие научных игуманитарных связей и в целом строительство новой системы международных отношений.
Всвязи с этим инициатива воспринимается уже не как экономическая экспансия, а становитсяважным инструментом мягкой силы. В связи с вышесказанным, на наш взгляд, вряд ли стоитсомневаться относительно реализуемости инициативы, поскольку о её эффективности можнобудет судить не только на основе экономических критериев.711«Пояс и путь» считается личным проектом Си Цзиньпина, разработанным как средствореализации «китайской мечты». Впрочем, эксперты отмечают, что фактически эти идеи имеютиное авторство.
Так, о «Морском шёлковом пути» впервые заговорил Ли Кэцян, а рядисследователей считает, что особый вклад в развитие концепции внёс известный профессор,выходец из Шанхая, Ван Хунин. 712 Наконец, ещё до оглашения инициативы в официальныхФерчен, М. Китай, экономическое развитие и международная безопасность: заполнение пробелов. // Рабочиематериалы Карнеги (Московский Центр Карнеги).
– Февраль 2017. – C. 11, 12; “Идай Илу” Цзюэ Фэй Чжунго Бань“Масеэр Цзихуа” («Один пояс – один путь» не является китайской версией «плана Маршалла») “一带一路”绝非中国版“马歇尔计划”. – 16.03.2015. [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://news.xinhuanet.com/globe/201503/16/c_134064583.htm (дата обращения: 18.04.2015)710“Идай Илу” Вэй Шипинь “Дадао Чжи Син” ( «Один пояс – один путь».
Видеоклип «Идти правильным путём»)“ 一 带 一 路 ” 微 视 频 《 大 道 之 行 》 . [Электронный ресурс] / Режим доступа:https://www.youtube.com/watch?v=Dsze_9mxSdk (дата обращения: 01.07.2017)711Габуев, А. Шелковый путь в никуда. – 14.05.2017. [Электронный ресурс] / Режим доступа:https://www.vedomosti.ru/opinion/articles/2017/05/15/689763-shelkovii-put (дата обращения: 01.06.2017)712Johnson, K. Ch. President Xi Jinping's «Belt and Road» Initiative.
– Report of the CSIS Freeman Chair in ChinaStudies. – March 2016. – P. 2, 14; Денисов, И. Председатель пути. Что инициатива «Один пояс – один путь» означаетлично для Си Цзиньпина и его власти. – Московский Центр Карнеги – 19.05.2017. [Электронный ресурс] / Режимдоступа:http://carnegie.ru/commentary/?fa=70025&mkt_tok=eyJpIjoiTnpVMVpERTNaVGt6TXpCaCIsInQiOiJTK0FkYjdQNXBsOFNMTG5mK0hhUHdCSVpDTWpZVlZlcDRrSVdJcjNvVDZFUGlWc2VEUlZXbWdpUmNtaGZQRHRGRzJwb05YeVpOXC9sM0JwK0s5QkI5c3ZMMFZlZzYyZyt5WGFEaHljdGtYT1hIWFZHREx4Wk5zT3J2bU1aMUErY2sifQ%3D%3D(дата обращения: 20.05.2017)Ван Хунина называют «наставником трёх императоров», поскольку он был приближённым двух последнихгенсеков, оказывал важное влияние на формирование ключевых политических идей и сохраняет весомые позициипри Си.
[Денисов, И. Председатель пути. Что инициатива «Один пояс – один путь» означает лично для СиЦзиньпина и его власти. – Московский Центр Карнеги – 19.05.2017.Там же.]709207документах уже фигурировал романтически приукрашенный образ из далёкого прошлого. Кпримеру, в Белой книге о развитии Китая от 2011 года Великий шёлковый путь упоминался какпример взаимовыгодного культурного обмена и мирного духа Китая.713 Подчеркнём, что такаяпреемственность идей, фактическое отсутствие авторства, которое позволяет приписатьстратегически важную мысль коллективной мудрости партии или лидера, свойственно какполитической традиции Китая, так и политическому стилю Си. Не менее характерно истремление апеллировать к древней истории, интерпретируя её в нужном для современниковключе независимо от давности и истинного характера прошлых событий.Правда, сейчас в названии проекта отсутствует первоначально значимый образ«шёлкового пути».
Это связано с намерением руководства КНР вывести инициативу намеждународную арену без признаков китаецентризма, а также необходимостью объединитьсухопутные проекты с морскими. Кроме того, «Пояс и путь» всё чаще именуют не проектом, аинициативой, что подчёркивает его идеологический и философский подтекст, а не статусбизнес-плана.
Красивая формула из четырёх иероглифов «一带一路» («Идай Илу»), опять же врусле китайской традиции, выглядит достаточно многозначно, чтобы быть наполненной любымсодержанием. Это отсутствие чётких формулировок, целей, приоритетов инициативы, даётруководству КНР возможность интерпретировать условия и порядок реализации проекта, атакже представлять достижения как часть общего замысла.
Таким образом, в ходе проектаКитай оставляет себе достаточно свободы для применения «жёсткой» и «мягкой» силы,развития двустороннего и многостороннего взаимодействия. При этом, неудачи инициативымогут игнорироваться или объясняться так, чтобы оттенять успехи проекта в глазах китайскихграждан, а сам «успех», вне зависимости от реальных результатов, может быть преподнесён какочередная и предначертанная победа руководства КПК. 714 Такой глубинный стратегическийхарактер концепции, её размытость и масштаб, способность вместить практически любойпроект и интегрировать любого участника является, если так можно выразиться, китайскойполитической поэзией.Однако уместно добавить, что импульсом, который приводит в движение «Пояс и путь»,является настоятельная необходимость решения комплекса внутренних проблем.