Диссертация (1145132), страница 11
Текст из файла (страница 11)
В журналистских материалах оно представленочерез следующие лексические единицы: соревнование, состязание, игра,турнир, матч, Олимпиада, фестиваль, эстафета, чемпионат, спартакиада,марафон, ралли, Универсиада, встреча, поединок, кросс, забег, показательныевыступления, официальная встреча, матч-реванш и т.д.«Спортивная организация». Журналистские публикации нередко даютпредставление о том, какие организационные структуры существуют вспорте, но и с чем связана их деятельность. Это выражается черезиспользование следующих лексем: сборная, федерация, клуб, общество,команда, спортивная школа, спортивная секция, спортивная лига, спортивныйкомитет, Министерство спорта, МОК.«Представительспорта».Основываетсянараскрытиипрофессиональной деятельности участников спортивной сферы.
При этом вассоциативную цепочку, прослеживаемую в медиатекстах, входят следующиелексемы: спортсмен, тренер, судья, арбитр, рефери, болельщик, футболист,хоккеист,волейболист,штангист,спортивныйфункционер,спонсор,технический персонал, легенда спорта, но называние конкретных фамилий, кпримеру, Кержаков, Канаева, Фетисов, Овечкин, Поветкин, Шипулин,Шарапова и т.д.«Спортивный инвентарь» – специальные устройства и снаряды,которые необходимы для занятия спортом.
Характерными лексемами в этомслучае являются: свисток, мяч, штанга, диск, копье, молот, гиря, гантели,59булава, лента, брусья, бревно, конь, лыжи, коньки, клюшка, велосипед, шлем,перчатки, тренажер, ракетка, шпага, рапира, шахматы. При описанииспортивного инвентаря, журналисты нередко используют его только каксопутствующий элемент, помогающий понять с помощью чего тот или инойспортсмен, к примеру, выиграл соревнование. Тем не менее некоторые изпредставленных лексем могут быть основными словами, например, когда онипредставлены в заголовках журналистских публикаций: «Шайба Радулова –лучшая на минувшей неделе»1, «Спасибо мужу за саблю»2.«Спортивная символика». Существующие здесь лексемы условноможно поделить на три группы. Первая группа предметная: эмблема,талисман, олимпийский огонь, факел, девиз, флаг, гимн, клятва, вымпел,кубок, олимпийские кольца.
Во вторую входят названия спортивных клубов,обществ«Динамо»,«Спартак»,«Авангард»,«Торпедо»,«Зенит».Представление их символики в тексте нередко идет через использованиеперефраз:«сине-белые»,«красно-белые»ит.д.Третьягруппа–географическая. В ней символически может упоминаться та или иная страна.Примером может служить фраза «Россия выиграла Универсиаду». Илиопределенный населенный пункт3 (если он есть в названии клубов, команд).«Спортивные объекты» – предикация, связанная с обозначением местапроведения соревнования. К ней относятся лексемы: стадион, бассейн, трасса,дворец спорта, спортивная арена, спортивный зал, олимпийская деревня,олимпийский парк, ипподром, спортивный комплекс, каток, корт, спортивнаяплощадка,спортивныйзал,ринг).Онипостоянноиспользуютсяжурналистами при описании событий.«Спортивнаяподготовка»–предикация,раскрывающаяподготовительный период подготовки к соревнованиям.
В печати онивыражаются через лексемы: упражнение, тренировка, элемент, здоровье,1Шайба Радулова – лучшая на минувшей неделе // Спорт-экспресс. 2013. 2 октября.Спасибо мужу за саблю // Спорт: день за днем. 2013. 12 августа.3Город, районный центр, поселок и т.д.260результат, травма, прием, спортивная форма, быстрота, сила, выносливость,ловкость, нагрузка.Стоит отметить, что во многих представленных предикациях в качествепримеров использована лишь малая часть входящих в них лексем.Таким образом, очевидно то, что концепт «спорт» является активнымэлементом в рамках современного массмедийного дискура. Его основныесвойства были раскрыты на основании базовых (конститутивных) признаков,что позволило обусловить исключительную гибкость самого понятия «спорт»и определить его значимость в журналистских текстах.Спозициижурналистики,понятие«спортивнаяинформация»соотносится с содержанием сообщений о явлениях, фактах и событиях,происходящих в спортивной сфере общества.
Кроме того, спортивнаяинформация тесно связана с понятиями информационные потребности итематические интересы. Потребности в такой информации социальны посвоей природе и обусловливаются в первую очередь содержанием,структурой исследуемой сферы общества. Как пишет французский социологП. Бурдье, «нельзя изучать спортивное потребление… независимо отпродуктового потребления или досугового потребления в целом»1. Поэтомутематические интересы2 являются субъективным отражением и выражениеминформационных потребностей.
Они зависят от содержания предлагаемойинформации, методов ее подачи, а также заинтересованности в нейпотенциальной аудитории. В этом случае, как подчеркивает П. Бурдье,«спортивные практики … могут быть описаны как результирующиеотношения между спросом и предложением, точнее, между пространствомпредлагаемых в данный момент продуктов и пространством склонностей(ассоциирующихся с занимаемой позицией в социальном пространстве) и1Бурдье П. О телевидении и журналистике.
М., 2002. С. 141.В данном случае для нас представляют интерес более узконаправленные темы,раскрывающие все стороны спорта.261способных отображаться в других потреблениях в связи с другимпространством предложения»1.При анализе текстов в российских СМИ, в рамках понимания того кактам представлена спортивная информация, автор диссертации выделяет триосновныхсегмента:профессиональнаямассовая,специализированная(предназначеннойдля(тематическая)научнойиисугубопрофессиональной деятельности) информация.В рамках изучаемой спортивной медиакоммуникации к массовойинформации можно отнести спортивные публикации, теле-, радиосюжеты,которыепредставленывобщественно-политическихнеспециализированных изданиях, теле-ии радиоканалах, а также вжурналистских интернет-источниках, включая и ряд общеспортивныхмассмедиа. Сама информация простроена на подачи «общих» сведений оспортивномсобытии,безуглублениявспецифику,поэтомуонапредназначена для широкого круга представителей аудитории (читателей,телезрителей, радиослушателей, пользователей всемирной паутиной), необязательноинтересующиесяспортом.Вэтомслучаеважныижурналистские приемы в подаче спортивных медиатекстов – они написаныпростым языком, не перегружены спортивной терминологией.Активноеиспользованиеразговорногостилявсовременныхмассмедиа, прежде всего, объясняется тем, что большинство спортивныхжурналистов не имеют специального журналистского образования.
Многиеиз них начали заниматься журналистской практикой из-за любительского(болельщики) или профессионального (бывшие спортсмены) интереса кспорту. Соответственно при написании материала они вырабатываютсобственный стиль подачи спортивной информации, без опоры насуществующую теорию и приемы построения журналистского текста. Ещеодной причиной смены стиля, а точнее его упрощения, является повышенное1Бурдье П.Начала. Choses dites: Пер.
с фр. /Pierre Bourdieu. Choses dites. Paris, Minuit,1987/ M., 1994. С. 257.62внимание к таким текстам аудитории, особенного молодого поколения.Поэтому многие редакции заинтересованы в опубликовании (представлении)подобных текстов (видео-, радиосюжетов). Стоит отметить, что такаятенденция прослеживается только в последние пять лет. До этого спортивнаяинформация была более официальна и статична, и «вольных» оборотов втекстах не допускалось.Специализированная (тематическая) информация представляет собойболее сложные медиатексты, основанные на конструктивном смысловом илогическом строении.
Обычно они встречаются в специализированныхспортивныхизданияхилианалитическихтеле-,радиопередачах,посвященных определенному спортивному виду или роду деятельности,напрямую или косвенно связанными со спортом (бизнес, медицина,маркетинг, строительство спортивных сооружений и др.); реже в прессеиного профиля.
При создании подобных текстов журналисты нередкоиспользуютлексические,синтаксическиеиконцептуальныеприемы(общеязыковые метафоры, перифразы, фразеологизмы, интеллектуальнооценочные выражения и т. д.). Нередко для усиления подачи необходимойинформации о спортивном явлении, особенно в печати, авторы применяютузкиеспортивные термины, которые мало знакомы«несведущему»читателю. Поэтому такие тексты в большей степени интересны для знатоковспорта – «профессионалов», для которых проявление внимания к спорту (аточнее к определенному виду) является своеобразным хобби.
Этипредставители аудитории обычно являются нетолько стабильнымиболельщиками, посещающими стадионы, но и проявляют постоянныйинтерес к спортивной информации в СМИ.К профессиональной информации о спорте относится научная итехническая информация. В первом случае это публикации о спорте,представленные в научных и научно-популярных изданиях теоретикамиспорта.Онинаписаныдостаточносложнымнаучнымязыкомипредназначены для узкого круга читателей – для преподавателей, научных63сотрудниковитренеров,восновномработающихнаспортивныхфакультетах, кафедрах при академиях, институтах, университетах; а такжедля профессиональных тренеров, спортивных инструкторов, медицинскихработников.К технической информации относятся не только тексты, но играфическая информация (рисунки, диаграммы, схемы, таблицы, графики,формулы).