Диссертация (1145126), страница 55
Текст из файла (страница 55)
С. Скобликова.320259Старинных бумаг и любопытных документов, на которые рассчитывалЛаврецкий, не оказалось никаких, кроме одной ветхой книжки... (Тург., Дв. гн.).Отрицательно-безличныепредложениясглаголомоказатьсяобнаруживаются уже в языке второй полине XVIII в., а в языке начала XIX в.представлены сравнительно широко. Распространение глагола оказаться в этойсинтаксической конструкции можно считать дополнительным свидетельствомразвития у глагола более отвлеченного значения и доказательством начавшегосясемантического сближения с глаголом быть.
По мнению Е. В. Падучевой, вданной конструкции представлено бытийное значение глагола оказаться 321.Крометого, подобно глаголу быть глагол оказаться начинаетиспользоваться в предложениях, выражающих бытийные (4), локативные (5) ипосессивные (6) отношения. Например.(4) Старуха, торопливо развязывая кулек, вынимала из него сахар, чай,бутылку рому, сушеные грибы и яблоки, а в узле оказалось десятка четыреаршин холста… (Помял., Очер. бурс.); Под оберткой оказались три пачкисторублевых радужных кредиток (Дост., Бр. Кар.); В сундуке оказаласьвсевозможная дрянь… (Мам.-Сиб., Три к.).(5) …и что буде окажется в их губернии какой подозрительный человек,не предъявящий никаких свидетельств и паспортов, то задержать егонемедленно (Гог., Мертв.
д.); Рана оказалась у плеча (Станюк., Похожд. одн.м.).(6) Но у ней оказались наконец и связи; ее уважали и наконец полюбилитакие лица, что после них, естественно, все должны были ее уважать ипринимать (Дост., Ид.); Одно время оказался у меня бас, душенька, – ну, сейчасменя, доброго молодца, в певчие снарядили (Эрт., Гард.); У него кстатиоказался и стиль, благодаря чему в отповеди очень сносно доказывалось, что«для искусства безразличны учреждения и порядки и что оно можетСм.: Падучева Е.
В. Динамические модели в семантике лексики. М., 2004. С. 465. Дается такоесемантическое толкование модели ‘Х-а не оказалось в Y-е’: Наблюдатель ожидал, что Х находитсяв Y-е → Наблюдатель переместился в Y → Наблюдатель увидел, что Х-а нет в Y-е. Характерно,что отрицательно-безличные предложения обнаруживают связь с семантикой зрительноговосприятия.321260процветать и идти в гору при всяком положении и при всяких порядках» (Леск.,Черт.
кукл.).Примеры (4) – (6) интересны в том отношении, что показываютнеодинаковоелокативныхпоивременипосессивныхпоявлениеглагола оказаться вконструкциях.Наиболеераннимбытийных,являетсяиспользование оказаться для выражения локативных отношений: первыеслучаи относятся 1820–1830-м гг., следующим по времени стало бытийноеупотребление глагола (с 1850-х гг.); позже всего глагол оказаться начинаетиспользоваться для выражения посессивных отношений (1880–1890-е гг.).В этом хронологическом ряду вызывает удивление более раннее появлениеглагола оказаться в локативных, а не в бытийных конструкциях: лингвистыотмечают, что семантически бытийные конструкции «проще» локативных и темболее посессивных 322.
Дело, по-видимому, в том, что длительное время глаголоказаться употреблялся в качестве предиката со значением появления,возникновения явления, называемого подлежащим (7). Например:(7) Подобное счастие оказалось нашему отечеству от просвещенияПетрова и действительно настало и основалось щедротою великия его дщери(Лом., Пред. о польз. кн. церк.); А между тем с этого времени оказалась вхарактере его ощутительная перемена… (Гог., Портр.); Нужда оказалась вовсех классах; должно было отказать себе в некоторых удобствах жизни,обратившихся в привычку (Од., Гор. без им.).В этих примерах значение глагола оказаться более конкретное: он имеетне модальное, а фазисное значение (‘образоваться, появиться’ 323).
Отличие отсовременного бытийного употребления глагола оказаться проявляется и науровне сочетаемости: в современном русском языке глагол оказаться вбытийном значении сочетается с подлежащим, выраженным существительнымикак конкретной, так и абстрактной семантики. В приведенных примерах вШмелева Т. В. Семантический синтаксис: Текст лекций из курса «Современный русский язык».Красноярск, 1988. С. 15–16; Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантическиепроблемы.
М., 1976. С. 205-283.323Словарь русского языка XVIII века. Вып. 16 (Обломить – Онца). СПб., 2006. С. 222. Этозначение являлось производным от значения ‘обнаружиться, проявиться’. В XIX в. значение‘образоваться, появиться’ утрачивается.322261позиции подлежащего используется лексика с событийным значением. Насобытийный характер подлежащего указывают и детерминанты с темпоральнымзначением («с этого времени»). По-видимому, в этих случаях фиксируетсяпереходный этап к современным бытийным конструкциям с глаголомоказаться.Приведенные примеры свидетельствуют о том, что в XIX в.
произошлоощутимое сближение дистрибутивных свойств глагола оказаться (как всвязочном, так и в самостоятельном употреблении) с дистрибутивнымисвойствами глагола быть, что являлось отражением семантического сближенияэтих глаголов. Вместе с тем следует подчеркнуть и отличие глагола оказатьсяот глагола быть: его модальное значение позволяет ему (как и многим другимсвязочным глаголам с модальным значением 324) выступать в качестве опорногослова для придаточного изъяснительного.
Примеры такого употреблениявстречаются с первой половиныXVIII в.:…инасупротивтогомногократно оказалось, что некоторые себя дворянами сами называют, аподлинно не суть дворяня… (Табель о ранг.). Для глагола быть подобноеиспользование в сложноподчиненном предложении исключено.ВыводыСвязочный глагол оказаться–оказываться в течение XVIII–XIX вв.претерпел существенную трансформацию. Первоначально он относился к числуперцептивных предикатов, указывавших на зрительно воспринимаемый признакпредмета.
При сочетании связки с личным субъектом предикативный признакпредставлялся как результат деятельности субъекта, как проявляемое имсвойство. Это объясняет длительное сосуществование в таких предложенияхсвязочного глагола оказаться–оказываться и сочетаний оказать себя –оказывать себя. В конструкциях с неличным подлежащим предикативныйпризнак предмета представал как результат какого-то события, внешнего кпредмету восприятия, как воспринимаемый признак. Эти конструкции и сталиосновой для развития современного значения связочного глагола оказаться–См.
об этом: Руднев Д. В. О роли глагольных связок в формировании семантики опорных словсложноподчиненного предложения // Лингвистические идеи В. А. Белошапковой и их воплощениев современной русистике. Тюмень, 2010. С. 102–109.324262оказываться, которая фиксирует связь между предметом и его признаком какобъективную, чаще случайно субъектом обнаруженную в результате какого-тособытия, чем сознательно выявленную.По мере закрепления у глагола оказаться–оказываться отвлеченногозначения происходило существенное изменение его сочетаемости. В отличие отбольшинства других полузнаменательных связок сочетаемость этого связочногоглагола в течение XVIII–XIX вв.
не сужается, а, наоборот, расширяется. Помимотаких традиционных для полузнаменательных глаголов присвязочных форм, каксуществительное в Тв. п., полное прилагательное в Тв. п. и компаратив, онупотребляется в современном русском языке с предложно-падежными формамисуществительного, кратким прилагательным и рядом других форм, не типичныхдля полузнаменательных связок. Важно при этом отметить, что некоторыеспособы выражения присвязочной части проникают в именные конструкции сэтой связкой лишь в XIX в.
Единственным объяснением этого факта являетсято, что, семантически сближаясь со связкой быть, связочный глагол оказаться–оказываться начинает воспроизводить особенности сочетаемости этой связки.Развитие у глагола оказаться–оказываться отвлеченного связочногозначения не шло обособленно от изменения других значений этого глагола:глагол оказаться–оказываться в целом семантически сближается с глаголомбыть, что ведет к существенным изменениям в его дистрибуции. В своемсвязочномупотребленииглаголприобретаетширокуюсочетаемостьсразнообразными формами присвязочного члена; в несвязочном употребленииглагол оказаться–оказываться начинает выполнять в предложении функции,ранее ему несвойственные. Этот процесс, среди прочего, говорит о том, чтомежду связочными и несвязочными функциями глагола быть существуетопределенная взаимосвязь и ставит под сомнение разделяемый многимилингвистами тезис Э.