Диссертация (1145126), страница 20
Текст из файла (страница 20)
Однако к91концу XIX в. связка стать оттеснила связку сделаться на периферию системыфазовых связок.Связка становиться фиксируется в текстах с XVII в., но ее широкоераспространение начинается с середины XVIII в. Основной причиной болеепозднего распространения формы несовершенного вида связки следует считатьстилистические причины, такие как отсутствие или слабое распространение техтипов текста, в которых могла бы использоваться эта форма, – например, слабоеразвитие описания и рассуждения как функционально-смысловых типов речи. Вотличие от связки стать, которую в конце XVIII в. оттеснила на второй плансвязка сделаться, связка становиться с момента своего распространения напротяжении всей своей истории количественно доминировала над своимсинонимом связкой делаться. Видимо, связка становиться не обладаларазговорной стилистической окраской, которая была присуща связке стать, и всилу этого для ее употребления не было стилистических ограничений.
На фоненейтральной связки становиться связка делаться всегда воспринималась какочень книжная, что и предрешило ее дальнейшую судьбу.Сочетаемость видовых форм связочного глагола стать–становитьсяобнаруживает как общие черты, так и различия. К числу общих черт относитсяих преимущественное сочетание с адъективными формами имени. Этосущественно отличает их от связочного глагола делаться–сделаться, длякоторогоприсущесочетатьсяпреждевсегоссуществительными.Напротяжении XVIII–XIX вв. в конструкциях с обеими видовыми формамисвязочногоглаголашелактивныйпроцессзаменыкраткихформприлагательного полными формами. Этот процесс был характерен для всехполузнаменательных глаголов, но у связок стать и становиться, особенно упервой из них, он так и не завершился, и в современном русском языке связкапродолжает употребляться с краткими формами прилагательного.
Ср.: [Юра]стал грустен, рассказывал все подробнее о своей жизни (Кабак., Девуш. с кн.).Различия в сочетаемости связок стать и становиться обусловлены ихвидовойсемантикой.УжесXVIII в.сочетаемость связки становитьсяпрослеживаетсяболееширокаяс компаративом, а связки стать – с92положительнымиформамиприлагательного.Значениерезультативности,присущее форме совершенного вида глагола, обусловило более широкоесочетание связки стать с существительным и с кратким прилагательным (см.об этом пятую главу диссертации).
На протяжении истории существованиясвязкистатьдоляконструкцийсприсвязочнымупотреблениемсуществительного существенно увеличивается, тогда как у формы становитьсяэта доля почти не меняется. Увеличению доли присвязочного употреблениясуществительного способствовала утрата связкой стать эмергенциальногооттенка и ее семантическое и синтагматическое сближение со связкойсделаться, для которой было характерно сочетаться главным образом ссуществительными (а затем и постепенное поглощение этой связки).Ярким отличием в сочетаемости двух видовых форм было то, что связкастать в XVII–XVIII вв. широко сочеталась с предложно-падежными формамисуществительного и страдательными причастиями.
Подобная сочетаемостьбыла вызвана тем, что связка стать длительное время имела не только фазовое,но и результативно-модальное значение, которое было утрачено ею лишь вначале XIX в. Форма несовершенного вида не имела подобного значения,поскольку оно было связано с результативной семантикой совершенного вида, ипотому практически не сочеталась ни с предложно-падежными формамисуществительного, ни со страдательными причастиями.Наконец, на различия в сочетаемости форм стать и становитьсяналожили отпечаток и стилистические причины. Хотя форма стать к концуXIX в. в целом прошла процесс стилистической нейтрализации, в ряде случаевона продолжает сохранять разговорный оттенок. Форма стать, в отличие отформы становиться, в современном русском языке довольно широкосочетается с полным прилагательным в Им.
п., которая оценивается какразговорная форма.Связочный глагол стать–становиться во второй половине XIX в. смоготодвинуть на периферию связочный глагол делаться–сделаться, так как имелболее широкую левостороннюю сочетаемость: в двусоставном предложении сэтой связкой в качестве подлежащего могли использоваться существительные,93обозначающие и лицо, и неодушевленный предмет; связка стать с XVII в.широко использовалась в односоставном предложении.
В противоположностьэтому связочный глагол делаться–сделаться использовался и продолжаетиспользоваться главным образом в двусоставном предложении, где подлежащееобозначает лицо.История связочного глагола (с)делатьсяВ словарях отмечается три значения глагола делаться–сделаться:1) ‘становиться; приходить в какое-либо состояние’ (У нас зима. Лес делаетсясветлее,веселееотпервогоснега.Пушкин,Романвписьмах,5);2) ‘происходить, совершаться’ ([Окно] было очень высоко от пола, но,приставив к стене стол и взлезая на него, я мог видеть все, что делалось надворе. М. Горький, Зазубрина); 3) ‘образовываться, появляться’ (В стенеделаются трещины) 164. Связочное значение глагола отмечается для первогозначения: в этом значении глагол делаться–сделаться синонимичен связочномуглаголу стать–становиться.По происхождению связочного значения делаться–сделаться входит водин ряд со связочными глаголами твориться–сотвориться и чиниться–учиниться.
Все они развили связочное значение изменения признака на основепереосмысления значения созидания, присущего исходным глаголам (с)делать,(со)творитьи(у)чинить.Ситуация,обозначаемаяэтимиглаголами,предполагает указание на то, что агенс, наделенный волей и целеполаганием,воздействует на некоторый объект, который выступает в роли пациенса илитемы (под темой понимается «носитель свойства/субъект состояния; егосемантический компонент – ‘Х переходит в новое состояние’» 165). Результатомдействия этих глаголов может быть как появление нового объекта (сделалукрытие), так и изменение состояния уже существующего объекта (сделал домуютным).При сочетании этих глаголов с возвратной частицей –ся образованные отних164165возвратныеглаголыполучаютдиатетическийсдвиг:происходитСловарь современного русского литературного языка: в 17 т.
Т. 3 (Г–Е). М.; Л., 1954. Стлб. 669.Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М., 2004. С. 487.94ослабление,апотомутратаагенса,тогдакактемавыдвигаетсявкоммуникативно сильную позицию. Утрата агенса происходит не сразу, ипервоначальным значением –ся у возвратных глаголов со значением созиданияследует считать собственно возвратное значение. На это указывает то, чтосвязочные глаголы твориться–сотвориться и чиниться–учиниться вначалеупотреблялись только с личным подлежащим; таким образом, источникизменения состояния заключался в самом объекте. Например: И потомъ[королева] мя зелиемъ злымъ окормила, и от того окорму днесь аз сотворихсятрудоват велми, яко же нынэ самъ зриши на мнэ и тугу сию велию и такову(Пов.
о семи мудр.). Позже, по мере расширения левосторонней сочетаемостиглаголов твориться–сотвориться и чиниться–учиниться за счет неличныхсуществительных, происходит утрата агенса и приобретение глаголами болееабстрактного значения изменения состояния, ср.: Жено, что обнищахомъ и ввелицей скудости дом нашъ сотворися? (Бесед. о жен. злоб.). Глагол делаться–сделаться развил связочную функцию под влиянием глаголов твориться–сотвориться и чиниться–учиниться, уже утративших указание на агенс.Остатки старой сочетаемости связки делаться–сделаться тем не менеесохраняются в современном русском языке в виде преимущественнойсочетаемости с подлежащим, обозначающим лицо.Развитие значения изменения признака у возвратных глаголов созиданияи превращение этих глаголов в связочные, видимо, является достаточноуниверсальным языковым процессом, характерным не только для русскогоязыка.
Подобные связки отмечены в романских языках (ср. франц. se faire, ит. sifare, исп. hacerse и т. п.). Высказывается даже предположение, что настановление русской связки делаться–сделаться оказал влияние французскийязык и что она образовалась в результате калькирования французского глаголаse faire.В словарях древнерусского языка связочное употребление глаголаделаться–сделаться не фиксируется 166. Тем не менее изредка этот глагол вСм.: Словарь русского языка XI–XVII вв.
Вып. 4. (Г–Д). М., 1977. С. 205; Вып. 23 (Съ–сдымка).М., 1996. С. 244–245.16695качестве связки употреблялся уже в конце XVI – XVII в. Такие случаивстретились в переводном памятнике второй половины XVI в. «Назирателе»:…и нерадостны дэлаются сего ради смущени и врежени мокроты ихъ…(л. 4об.); …таковая нива бывает и дэлается песчана солена и дика…(л. 109). Близкое к связочному употребление встретилось и в некоторых другихтекстах, например: …а в Помэсномъ приказе худенка дэлаетца потомуподячие за роботу хотят… (Пам.
рус. яз. XVII ст.).Связочныйглаголделаться–сделатьсяначинаетбыстрораспространяться в русском языке с 1730-х гг. Дальнейшая история видовыхформ связочного глагола делаться–сделаться рассматривается по отдельности,так как вид оказал влияние на особенности сочетаемости этих связок и ихпоследующую судьбу.1. История связки сделатьсяXVIII в. Связка сделаться начинает распространяться в языке с 1730-х гг.Первые случаи употребления отмечаются в текстах А.
Д. Кантемира иВ. Н. Татищева. Например: Таже текучая вода зимою сделается твердымкамнем, а верхи гор высоких во всякое время льдом и снегом покрыты… (Кант.,П. о пр. и чел.); Ежели нужно на голове нести какую тягость, тогда шеясделается так тверда, как из одной кости (там же); И хотя новгородской[архиепископ] тогда сильно о подчинении ему епископов домогался, но князиудельные, опасаясь, не допустили, потом, почитай, все руские епископызделались архиепископами (Тат., Лекс.
рос.); Иоаким настойчивее всех этоутверждает, что Рюрик, из Финляндии и как сын дочери Гостомысла, понаследию в Руси государем сделался… (Тат., Ист. Росс.); …и зделались великиекнязи безсильны, тогда татара, нашед, всеми обладали, литовские бывшеюпод властию многую часть от государства отторгнули (Тат., Произв. и согл.рассужд.).
Однако широкое распространение связки отмечается лишь начиная ссерединыXVIII в.,чтопозволяетпредположить,чтонапроцессраспространения действительно мог оказать влияние французский язык.96ееНовизнасвязкиотразиласьнаособенностяхеесочетаемостисприсвязочной частью. Во второй половине XVIII в. сделаться сочетаетсяглавнымобразомспродуктивнымипредикативнымиформамисуществительного и прилагательного – существительным в Тв.
п. и полнымприлагательным (причастием) в Тв. п. (см. Таблицу 3). Это означает, что уже вовторой половине XVIII в. при сочетании со связкой сделаться полноеприлагательноевприлагательного; ср.:Тв. п.значительнопотеснилократкиеформы«Сударыня, – сказал мой отец, – сын мой послежестокой болезни сделался несчастлив» (Фонв., Пов. мн. глух. и нем.) – Чрезто сделался бы он ненавистным без всякаго плода; чрез то затмил бы ончесть имяни побежденных и помрачил бы славу своих побед (Рад., Разм. о гр.ист.).Особенно интенсивно процесс замены краткого прилагательного полнымприлагательным в Тв.
п. протекал в последние два десятилетия XVIII в. Междутем еще в первой половине века почти во всех случаях употреблялись краткиеформы (см. выше примеры из текстов Кантемира и Татищева), а новыепредикативные формы прилагательного были очень редки; например: А я непремину пристойно употреблять его [Нарышкина] в делах в.и.в., не сомневаясь,что по его прилежности к наукам вскоре сделается способным служить в.и.ву (Кант., П.