Диссертация (1145126), страница 17
Текст из файла (страница 17)
Как было показано выше, конструкция «стать + быть+ предикативное имя» существовала уже в XVII в., когда ни о каком влияниифранцузского языка не могло идти речи. Она употреблялась в текстах первойтрети XVIII в., также свободных от влияния французского языка, например: Итаковое начертание стало быть образу святому поругание (Пос., Кн. о скуд. ибогат.). По-видимому, если говорить о иноязычном влиянии на процессраспространения (но не возникновения!) этой конструкции, то следует признатьвозможное влияние со стороны латинского языка, это более удовлетворительнопозволяет объяснить употребление этой конструкции в церковных текстах, атакже, например, в языке Ломоносова.
В качестве стилистического средства этаконструкция используется Фонвизиным в славянизированном языке «Иосифа»:Чем сии невинные твари достойны стали быти жертвою нашего бедствия?(Фонв., Иосиф).Обращает на себя внимание, что трехчленная конструкция со связкойстать встретилась только в форме прошедшего времени и что подобнаяконструкция не отмечена в сочетании с глаголом сделаться.
Не отмечена она ив сочетании с формой становиться.Первая половина XIX в. В первой половине XIX в. история связки статьразвертывалась в тени ее синонима, связки сделаться – последняя встречалась втекстах более чем в два раза чаще, чем первая.
Этот факт, видимо, следуетобъяснить сохранением у связки стать разговорного оттенка, что в условияхпроисходившей нормализации языка препятствовало ее превращению восновное средство выражения становления предикативного признака всоставном именном сказуемом. В этот период происходят два существенныхизменения: во-первых, связка стать теряет модальный оттенок обнаружения,присущий ей ранее; во-вторых, она перестает употребляться в составеОчерки по исторической грамматике русского литературного языка XIX века.
Изменения всистеме простого и осложненного предложения в русском языке XIX века. М., 1964. С. 116–118.16076трехчленного сказуемого. Последние случаи употребления конструкции «стать+ быть + предикативное имя» относятся к первым двум десятилетиям XIX в.;например: Но как уже от 1752-го года, особливо в 1753-м году пришел явозрастом и имуществом в лучшее состояние и по услужности моейприлежаниемисмысломкписьменнымделамсталбытьлюбимвышеупомянутому управителю Залевскому, то уже мать моя, видя моеповедение, оставляла более на произволении моем, даже и в женитьбепредоставляла мне на волю (Тр., Зап.); Кадм безграмотны[м] вымыслил буквпочерк азбучных слов, которые стали быть новым мучением уму, ибо многиеплакали о том, как бы оное выучить, а другие о том, что их выучили (Бл., Дн.).Сочетаемость связки стать в этот период не претерпевает существенныхизменений.
По-прежнему связка стать тяготеет к соединению с адъективами:разные формы прилагательного и причастия (краткие формы, полные формы икомпаратив) встречаются в двусоставном предложении в присвязочной позициив 1,9 раза чаще, чем формы существительного. Значительно увеличилась долябезличных предложений, в которых употреблялась связка стать, – их долявыросла до 33% относительно всех предложений с этим связочным глаголом.Подробнее остановимся на основных способах выражения присвязочной части.Доля имени существительного в позиции при связке стать не выросла впервой половине XIX в. Практически не изменилась доля Тв.
предикативного(18%); например: Березки, которые при мне посажены были около забора,выросли и стали теперь высокими ветвистыми деревьями (Пушк., Ист. с.Гор.); Мое счастие исчезло навсегда, и сама любовь к ней стала отныне огнемадским (Бест.-Марл., Стр. гад.); С вами кто свяжется, сам станет бабой(Гог., Стр. месть); Так по этакой-то-с оказии я и стал ему задушевнымприятелем (Солл., Тарантас).Вместе с тем доля Им.
предикативного (2,5%) и предложно-падежныхформ(1,5%)существенноуменьшилась.Последниедвапоказателясвидетельствовали о постепенном уходе из позиции при связке этих форм.Например: Я из молодого, бравого парня стал брюхан, старичишка, а ты изкрасивой девки – горбатенькая старушка (Лаж., Лед. д.); …и [Иван Семенович]77уходил обратно в комнату, охая и бормоча себе под нос: «О-о-ох, подлец нынчестал человек, мотыга – человек! (Салт.-Щ., Против.) – Жизнь не в жизньстала Пидорке (Гог., Веч. н. Ив.
Куп.); …балы, маскерады и разные затейливыеигры стали также в большом употреблении (Лаж., Посл. Нов.). УпотреблениеИм. предикативного начинает ограничиваться оценочными конструкциями,примеры с его употреблением обычно относятся к прямой речи и отражаютживую речь. Последние случаи употребления Им. предикативного для приданияречи торжественности относятся к началу XIX в., ср.: Какая ему цена или той,которая вскормила господина своего своими сосцами и стала вторая его мать(Рад., О цен. за люд. уб.).В области употребления адъективных форм при связке стать было дваосновных изменения.
Первое изменение связано с существенным, почти в2 раза, снижением доли кратких прилагательных – до 20%, например:…и оттого теперь милая девушка стала томна и задумчива (Сом., Русалка);Чичиков стал бледен как полотно (Гог., Мертв. д.). Снижение доли краткихприлагательных не сопровождалось одновременным увеличением доли полныхприлагательных: их доля практически не изменилась по сравнению спредшествующим периодом и составила 7,5% (полное прилагательное в Тв. п. –5,5%, в Им. п. – 2%). Например: …я был проводником одного слепого; нас быломного; – когда слепой умер, то я стал лишним (Лерм., Вадим); Однако этовыражение станет в конце концов неточным из-за переменной t, находящейсявне знаков sin и cos (Острогр., Зам.
о мет. посл. прибл.) – Только чернецы сталибогомольные и толпами идут к святым местам (Булг., Дим. Самозв.).Употребление полного прилагательного в форме Им. п. является регулярным втом случае, если прилагательное употребляется в сочетании с указательнымместоимением такой, например: …а барыня стала такая ласковая с отцомВасильем: в неделю-то раз пять он обедает на господском дворе (Загоск.,Росл.); Грозный стал такой, что беда! И вот что опять удивительно: вздумалон вашу матушку ревновать, а к кому тут было ревновать, господи боже мой!(Тург., Нахлебник).
Эта тенденция находит свое продолжение и в более позднеевремя.78Втораятенденциявупотребленииадъективовбыласвязанассущественным ростом в предикативной позиции доли компаратива: вдвусоставном предложении его доля выросла до 15% (в 1,5 раза), в безличномпредложении – до 6,5% (более чем в 4 раза). В сумме это дает более пятой частиот числа всех предикативных форм. Например: Дубровский затрепетал –бледное лицо покрылось багровым румянцем, и в ту же минуту стало бледнеепрежнего (Пушк., Дубр.); …потом звуки стали плавнее и мужественнее; они,казалось, выражали юношескую беспечность, отвагу, избыток жизни и сил(Гонч., Обыкн.
ист.) – Ему, кажется, стало не легче моего от этого рассказа:он поминутно приподнимал голову, оглядывался и прислушивался (Сом., Ск. оклад.); Так и лицо Плюшкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувствомстало еще бесчувственней и еще пошлее (Гог., Мертв. д.). На увеличение доликомпаратива в присвязочном употреблении, возможно, повлияла форманесовершенного вида (становиться), для которой широкая сочетаемость скомпаративом была типичной уже в XVIII в. В этом можно видеть тенденцию ксближению сочетаемости видовых форм фазисных связок, аналогичный процессотмечен в XIX в. у связочного глагола остаться–оставаться.Первая половина XIX в.
была ознаменована широким распространениембезличного употребления связки стать – безличные конструкции составляюттреть от числа всех предложений с этой связкой. Например: Мне стало жутко;я перекрестилась, сотворила молитву и думала, что мне так померещилось(Сом., Ск. о клад.); Вот, чорту бедному так стало скучно, так скучно попекле, что хоть до петли (Гог., Сороч. ярм.); Натощак, как был, – не до едыему теперь стало – явился Степан в земский суд (Даль, Хм.). Пятую частьбезличных конструкций представляют случаи употребления слов категориисостояния в форме сравнительной степени, например: К вечеру ему стало легче,больной пришел в память (Пушк., Дубр.); …и мне стало скучнее прежнего,потому что я потерял почти последнюю надежду (Лерм., Гер.
н. врем.); В доместало еще пустее (Гог., Мертв. д.).Широкое распространение связки стать в безличных предложениях быловызвано не грамматическими, а стилистическими причинами. Возросшая79частотность связки стать в безличном предложении объясняется изменениямивязыкехудожественнойлитературе:интересэпохиромантизмаисентиментализма к внутреннему миру человека обусловил повышеннуювостребованность безличных конструкций. Уже в языке XVIII в. представленыпрактически все известные типы безличных конструкций со связкой стать. Кновойконструкции,пожалуй,относятсялишьсложноподчиненныепредложения, в которых связка стать употребляется вместе с предикативом,присоединяющим придаточное изъяснительное; ср.: Из сегодняшних донесенийстало известно, что король саксонский перешел на сторону французов, аавстрийский император прислал посла в главную квартиру императораАлександра (Пущ., Дн.); Серебряному стало ясно, что царь или отпустил винуего, или не знает еще об обиде опричнины (А.
К. Толст., Кн. Сереб.). Этаконструкция начинает распространяться в языке первой половины XIX в.Вторая половина XIX в. В течение второй половины XIX в. частотностьсвязки стать возрастает; она становится основным средством выражениязначения становления признака в составном именном сказуемом. Процессрасширения употребления связки стать шел на фоне падения частотностисвязки сделаться, которая в конце XIX в. употреблялась 1,8 раза реже, чемсвязка стать. Процессу вытеснения связки сделаться связкой статьспособствовали два фактора.
Связка стать изначально имела более широкуюлевостороннюю сочетаемость. Уже в XVII в. она широко употреблялась впредложениях с личным и неличным подлежащим, а также в безличномпредложении; в отличие от нее связка сделаться больше тяготела купотреблению в двусоставном предложении с подлежащим-лицом. Однакостилистическая маркированность связки стать, сохранение у нее разговорногооттенка длительное время препятствовали ее превращению в основную фазовуюсвязку со значением становления признака. Во второй половине XIX в.происходитдемократизациярусскоголитературногоязыка,котораяспособствовала постепенной стилистической нейтрализации связки стать.Изменение сочетаемости связки стать в этот период было обусловленодвумя процессами: во-первых, общим процессом вытеснения из присвязочной80позиции кратких адъективных форм полными формами и, во-вторых, процессомпостепенной замены связки сделаться связкой стать.
Остановимся вначале нарезультатах второго процесса. Выше уже было отмечено, что связка статьунаследовала преимущественную сочетаемость с адъективными присвязочнымиформами. Даже в конце XIX в. адъективные формы (краткие, полные формы икомпаратив) употреблялись при связке стать почти в полтора раза чаще, чемразные формы существительного. Сопоставление этого показателя с даннымипервой половины века показывает достаточно существенное сокращениеразрыва между частотностью употребления адъективных форм и формсуществительного. Особенно заметно, в полтора раза, выросла в присвязочномупотреблении доля существительного в Тв.