Диссертация (1144853), страница 93
Текст из файла (страница 93)
7Жатва достигла, достигла до нас * серп совершеньяГотовится * и днесь изостряется,Сотрясенья земли, * сухость, как лютый жар,Днесь на нивы земли изливается.И стремятся жнецы * на деянье свое,И приносят с собой пропитание.В этих строфах явно ощущаются связи с эсхатологической речью Христа наЕлеонской горе (Мф.
24), так и с Апокалипсисом: «Ибо восстанет народ на народ, ицарство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам; всё же это –начало болезней» (Мф. 24, 7-8)1124.Всовременностисв.Романвиделзнаменияпоследнихвремен:кровопролитные войны – нашествия персов в сороковые годы VI в., в результатекоторых была взята и разграблена Антиохия, страшный набег славян в 550 году, врезультате которого, по сообщению Прокопия, тысячи ромеев погибли, а десяткитысяч были уведены в плен, поражения в Италии и, наконец, страшноеземлетрясение, подобное апокалиптическому.Следует отметить одну значимую черту: Роман не говорит «царство нацарство».
Возможно, для него все-таки тезис о единственности Ромейского царстваиграл свою роль. Однако, характерно, что современные ему события (войныἐγερθήσεται γαὸρ ἔθνος ἐπι ὸ ἔθνος και ὸ βασιλεία ἐπι ὸ βασιλείαν, και ὸ ἔσονται λιμοι ὸ και ὸ σεισμοι ὸ καταὸτόπους· πάντα δεὸ ταῦτα ἀρχηὸ ὠδίνων. Mt. 24, 7-8.1124486Византии с персами и готами) в данном месте вовсе не осмысляются в дискурсесвященной войны избранного народа с язычниками, не «языци» восстали наизбранный ромейский народ, (скажем ἔθνη ἐπι ὸ λαοὸν ἐγήγερται) а один «язык»поднимается на другой (και ὸ ἔθνος ἐπι ὸ ἔθνος ἐγήγερται).
Здесь преп. Романпредпочитает точно цитировать Евангелие от Матфея (Мф. 24, 7-8) и это неслучайно. Стоит вспомнить, что термин ἔθνος часто, хотя и не всегда применяется кнародамязыческимиподобноесловоупотребление,вероятносвязаноспоследующим сравнением православных ромеев с язычниками-египтянами.Не только св. Роману были свойственны эсхатологические предчувствия всвязи с землетрясением 551 г. Достаточно показателен 50 рассказ Луга Духовного –памятника первой четверти VII в., но основанного на устной традиции VI в. В этомрассказе, относящемуся к 551 г.
авва Анастасий рассказывает о своем учителе аввеГеоргии, о том, что однажды ночью он заплакал. И когда ученик спросил его опричине плача, тот в конце концов ответил: «Как мне не плакать, когда Владыканаш не желает примириться с нами? Мне казалось, о чадо, что я стою перед Кем-то,сидящим на высоком престоле. Многие пред ним были десятки тысяч, просящих иумоляющих о каком-то деле.
Он же был неумолим. Затем приблизилась к немунекая Жена, одеянная в порфиру (γυνή τις, πορφύραν ἠμφιεσμένη) припадающая иговорящая: «Хотя бы ради меня умилосердись». Он же ничуть не менее пребывалнепреклонным. И посему плачу и рыдаю, страшась грядущего». И сказал это мне,когда рассветал четверг. А на следующий день, который был пятницей, в 9 час,сотрясается земля страшно и разрушаются города на финикийском побережье» (και ὸτῆ ἐξῆς ἡμέρα ἥτις ἦν παρασκευηὸ, ὥρα θ´, σείεται γῆ μεγάλως, και ὸ καταβάλλονταιπόλεις τῆς παραλίας Φοινίκης)1125ͅЭто событие исторично, хотя бы в силу того факта,что в 551 году 9 июля действительно было пятницей 1126.
В дальнейшем мырассмотрим подробнее этот текст.1125Joannes Moschus. Pratum spirituale. PG. T. 86. Col. 2905. О нем см. фундаментальнуюмонографию Пальмера - Palmer J.S. El monacato Oriental en el Pratum Spirituale de Joan Mosco.Madrid, 1993.1126См. пасхальные таблицы в книги Grumel V. La Chronologie byzantine.
Paris, 1958. P. 433. Исходяиз расчета воскресений, мы приходим к тому, что первым воскресеньем июля 551 года должнобыло стать 4 июля. Соответственно, 9 июля 551 г. приходилось на пятницу.487В житии св. Симеона Младшего также говорится о том, что он предвидел этоземлетрясение и плакал о тех, кто должны были погибнуть из-за него: «Наследующий же день, около десятого часа сотряслась вся земля в великомземлетрясении, подобного которому не могли припомнить многие поколения и палигорода и деревни побережья, согласно виденному ему видению и горы обрушились,расколовшись из-за сильного удара, и по местам в земле появились трещины» 1127.Эдит Штейн справедливо отмечает, что «Житие Симеона» суммирует события засемь лет – с 550 по 557 год1128.Как и для Иоанна Эфесского, и соответственно, Иоанна Малалы, отступление моряот суши на целую милю для Романа подобно чуду, происшедшему во время Исхода,когда Красное море расступилось перед Моисеем и евреями. Однако, знак событияс плюса перемещается на минус: теперь христиане, «новый Израиль», избранныйнарод, уподобляются египтянам:Νυὸξ προὸ νυκτοὸς και ὸ προὸ σκότους ἀχλυὸς πάντας κατέλαβεν ἐξαίφνης,και ὸ νῦν ἐσμεν ὡς πρι ὸν <οἱ> Αἰγύπτιοιἐν ὀμίχλῃ πληγῶν και ὸ θυέλλῃ σεισμῶνκαι ὸ τῶν πολέμων ζόφῳ κρατούμενοι·και ὸ οὐ μέχρι αὐτῶν ἐξαρκεῖ ἡ ὀργή·ἡ Ἐρυθραὸ γαὸρ πάντας ἐκδέχεται,ἡ γέεννα ἐκεῖ, οὐ πρόσκαιρος, ἀλλ' εἰς ἀπέραντον1129.Romanus.
51.9Ночь перед ночью * и прежде же мрака тьма, * всех внезапно объялаНыне мы * египтянам подобимсяМраком казней, * и трепетом труса земли,И военною мглой * одержимые.И доныне их * не кончается гнев:Принимает же всех * Море Красное.Там геенна – и не на время, навек.1127Vita Symeoni Junioris / ed. P. Van de Ven. Brussels, 1962. P.105.Stein.
Ε. L’histoire de la Bas Empire. Paris, 1949. P. 757.1129Romanus. In decem virginem. 51.9. Vol. 5 // Sources Chretiennes. T. 283. Paris, 1981. P.313.1128488Параллель между казнями египетскими и современной св. Роману ситуацией былатем более актуальна, что землетрясение коснулось и Александрии, возможно такжеи к ней относится упоминание Иоанна Малалы о море, отступившем на милю.Само это сравнение могло быть связано с текстом Иоанна Эфесского, восходящегок первоначальному тексту Иоанна МалалыСлова о том, что «Красное море всех принимает» является большим, чемскриптурной аллюзией, оно связано с реальным происшествием – гибельюнеосторожных финикийцев, устремившихся грабить товары, описанных в текстеИоанна. Опять-таки, здесь нельзя забывать, что библейские египтяне устремилисьне только за тем, чтобы остановить бегущих евреев, убить непокорных, а остальныхвновь пригнать в Египет как рабов, но и чтобы получить богатую добычу, вкоторую входили египетские ценности, по повелению Божию выпрошенныеевреями у египтян в ожидании бегства.
Вероятно, современники св. Романа иИоанна Эфесского хорошо помнили строки: «Сказал враг: «Погонюсь, разделюдобычу» (Исх. 15, 9).Однако, до конца не ясно, каково соотношение кондака св. Романа ипервоначальноготекстаИоаннаМалалы.Переднамиоткрываютсятривозможности:1. Роман мог знать Иоанна Малалу или его текст и заимствовать этот сюжет у негонепосредственно. Против этого свидетельствует тот факт, что повествование уИоанна Малалы доведено до 562 г., а судя по мнению большинства ученых, св.Романа к этому времени уже не было в живых, поскольку не он был авторомкондака на повторное освящение св. Софии1130.2. Сам кондак св. Романа мог послужить источником для Иоанна Малалы, кольскоро он исполнялся в церкви до того времени, когда была завершена его история.3.
И св. Роман, и Иоанн Малала пользовались одним источником и, скорее всего, имбыло «мнение народное» – народная молва, происходящая от непосредственных1130Подробнее об этом см. Василик В.В. Жизнь и творчество Романа Сладкопевца // Сборникежегодной богословской конференции Православного Свято-Тихоновского БогословскогоИнститута. М., 2000. С. 88.489свидетелей события и достаточно знакомых со Священным Писанием для того,чтобы провести такие сопоставления. Последняя точка зрения представляетсянаиболее вероятной.В контексте кондака эта параллель свидетельствует о критическом взгляде св.Романа на современное ему общество, вполне сравнимое с библейскимиегиптянами в меру своей греховности. Если конкретизировать пороки данногообщества, то это, прежде всего, несправедливость, жестокосердие, неверие,языческая жизнь:Πολυὸ γαὸρ παρωργίσθη Ἰησοῦς ὁ σωτηὸρ ἡμῶν,ὅτι θαύματα ποιῶν οὐκ ἐπιστεύθη·διοὸ ἐν μάστιξι ταὸς ἀδικίας τῶν ἀπίστωνἀντιεπεσκέψατο, ἵνα κἂν οὕτω πεισθῶμεν <βοῶντες1131·Весьма ведь был прогневан * Иисус Спаситель нашЧто творил чудеса,* но не веровали в него,Посему бичами * несправедливости неверныхПосетил Он, * чтоб мы уверовали, воскликнув:«Отверзи».Ὅσοι οὖν τοὸν νοητοὸν Φαραωὸ και ὸ τηὸν πικραὸν αὐτοῦ δουλείανἐφύγομεν, εἰς τέλος μισήσωμεν·ἐγεννήθημεν νῦν Ἰσραηὸλ τοῦ Θεοῦ,μηὸ ὑποστρέψωμεν εἰς τηὸν Αἴγυπτον·οὐκ εἰς χώραν, φημί, ἥνπερ ἦλθε Χριστός,ἀλλ' εἰς τηὸν τῷ Μωσεῖ μηὸ πιστεύσασαν·καρδίαν γαὸρ σκληραὸν και ὸ ἀπειθῆ νοοῦμεν Αἴγυπτον,καρδίαν πτοουμένην ἐπελθούσης τῆς θλίψεως,ἀπελθούσης δεὸ αὐτῆς τραχυνομένην,ἥνπερ ἐσχήκαμεν, και ὸ ὅτι ἔχομεν δηλοῦμενἀποὸ τῶν καρπῶν ἡμῶν· ἐν ταῖς ἀνάγκαις γαὸρ μόνον βοῶμεν·1131Romanus.
In decem virginem. 51.9. Vol. 5 // Sources Chretiennes. T. 283. Paris, 1981. P.314490«Ἄνοιξον»1132.Мы, кто от фараона мысленного * и от горького его рабстваБежали, в конец его возненавидим.И родились мы ныне, * Израиль Божественный,Не возвратимся мы * во Египет,Не в страну, * куда пришел Христос,Но в страну, * Моисею не поверившую,Сердце жестокое * и неверное * мы считаем Египтом,Сердце, трепещущее * находящего бедствия,При уходе же его * ожесточающееся,И являем, * что его мы стяжали, * и что имеем,От наших плодов, * ибо в нуждах * мы только взываем.«Отверзи».Итак, Египет мыслится в двух аспектах, и как жестокая деспотия, где египтяненемилосердно угнетали евреев и убивали еврейских младенцев, и как странаколдовства и магии и шире – духовное пространство служения демонам.
Однако,типологически египтянин, благодаря образу библейского Фараона, становитсяпсихологическим типом человека, который вразумляется только наказаниями илишь на время наказаний, а по их окончании вновь предается непокорству и греху.Соответственно, землетрясение осмысляется как Божественное наказание, кактот ремень, которым любящий отец наказывает своего непутевого сына.Но этот образ у Романа имеет продолжение по двум линиям.