Диссертация (1137547), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Более того, вкусивший войны поэтжаждал не менее яркого с эмоциональной точки зрения продолжениядейства, в котором он уже начал играть первые роли224. Он продолжалпребывать в поиске собственной политической платформы. В конечномитоге, Д’Аннунцио принимает решение опереться на «arditi» - молодыхфронтовиков,ветерановПервоймировойвойны,формировавшихсобственные добровольческие полки225.В ходе обсуждения судьбы Фиуме в Версале американцами былопредложено передать город Королевству сербов, хорватов и словенцев. Вапреле 1919 года Д’Аннунцио, на тот момент - прославленному герою223Поэт называет победу в войне, скрепленную Версальским договором, «уродливойпобедой» (vittoria mutilata).
Peterson T.E. Schismogenesis and National Character: The D'Annunzio-Mussolini Correspondence / Italica, Vol. 81, No. 1 (Spring, 2004), P. 44.224Став авиатором в 52 года, в 1918 году поэт осуществил беспрецедентно рискованныйбоевой вылет на Вену, сбросив бомбы на столицу вражеского государства. ВойнуД’Аннунцио закончил в звании подполковника и в статусе знаковой политическойфигуры.225Данный феномен был также распространён в Италии, как и в Германии, с еёзнаменитыми Freikorps – добровольцами-антикоммунистами. Ф.Т. Маринетти, обращаяськ сторонникам Д’Аннунцио, писал: «Вы стали arditi из любви к насилию и прекраснымгероическим поступкам.
Пощёчина трусам, ублюдкам и предателям во времена мира... Вы– хозяева новой Италии!». Цит. по Duggan C. Fascist Voices. An Intimate History ofMussolini’s Italy. Oxford University Press, 2013. P. 41.105войны226, было предложено возглавить республиканское правительствовосставшего города. 11 сентября Д’Аннунцио, сопровождаемый колонной«ардити», отправляется в «поход на Фиуме». 12 сентября группировкаД’Аннунцио без единого выстрела захватывает власть в городе. Поэтаназначают военным комендантом и губернатором Фиуме.Политическая ситуация сложилась таким образом, что в сентябре 1919года Д’Аннунцио оказывается не соратником, а прямым конкурентомМуссолини в борьбе за симпатии радикалов, и, по состоянию на данныйвременной период, поэт эту борьбу выигрывал. Подняв флаг с символомвечности Уроборосом и хвастливым девизом «QUIS CONTRA NOS?» (лат.
–Кто против нас?), Д’Аннунцио погрузился в причудливое государственноестроительство,красоты».постановивХозяйственныеближайшейвопросыцельюсозданиепоэт-диктатор«республикирешаетвесьмапрямолинейным образом – создаёт пиратский флот, грабящий в Адриатикеиностранные суда и снабжающий город всем необходимым. Что касаетсяформирования правового поля и политической идеологии, то к данномувопросу Д’Аннунцио подходит как настоящий эстет – пишет конституцию встихах. Данный документ так и не был утверждён – в последний момент поэтприслушивается к своим соратникам, убедившим его в том, что к подобнымвопросам следует подходить менее экстравагантно.
В конечном итоге,Д’Аннунцио в соавторстве с синдикалистом Алкестом Де Амбрисом пишетконституцию Фиуме в прозе, получившую название «Хартия Карнаро»(“Carta del Carnaro”)227.«ХартиярегентстваКарнаро»27августабыла1920провозглашенагода.основнымСоавторынедокументомбылиполными226Как метко подчёркивает Р. Итвелл, «Д’Аннунцио рассматривал самого себя не толькокак синтез «левого» и «правого», но как синтез поэта и «человека действия», Данте иЦезаря». Eatwell R. Fascism: a History.
P. 48.227Подробнее – см. Моисеев Д.С. Поэты и фашизм. Влияние Д'Аннунцио и Маринетти настановление и развитие итальянского фашизма // Философия. Язык. Культура, № 5. СПб:2014. С. 399 – 411.106единомышленниками – Де Амбрис, в первую очередь, старался отразить вдокументе идеи социального равенства, а Д’Аннунцио, в свою очередь,сосредоточился на вопросах гарантий условий духовного развития человекаи «прекрасной жизни». Структурно Хартия состоит из 65 статей, разбитых на19 глав.В первой главе Хартии, «Основах», утверждается, что суверенный народФиуме провозглашает свой город “corpus separatum”, то есть буквально«независимымгородом»,обладающимособымправовымстатусом.Предместья Фиуме (пригороды и близлежащие острова в Адриатике),согласно Хартии, составляют провинцию Карнаро, которая является«государством, избранным народом»228.
Что касается традиций автономии, тоавторы Хартии ссылаются на «четыре столетия нашего славного периодакоммун»229.Во второй главе Хартии, «Граждане», утверждается, что жители Фиумеполучают все гражданские и политические права по достижении возрастадвадцати лет. Без разделения по половому признаку они получают правоизбирать и быть избранными. Ряд нарушителей может быть лишёнполитических прав в результате формального приговора: осужденные позакону, не выполнившие своих военных обязанностей по защите территориипровинции, не выполнившие своих налоговых обязательств, а также«безнадежные паразиты сообщества»230, не являющиеся непригодными ктруду по возрасту или болезни.В третьей главе, «Корпорации», утверждается, что гражданин Фиумеобязан быть членом одной из десяти корпораций, основное направлениедеятельности которых установлено коммуной.
В первую входят наёмные228D’ Annunzio G. La Carta del Carnaro. Della perpetua volontà popolare. Dei fondamenti, III.// D'Annunzio G. La Carta del Carnaro e altri scritti su Fiume. Roma, Castelvecchi, 2009.229Ibid. Dei fondamenti, III.230Ibid. Dei cittadini. XVI.107работники промышленных, сельскохозяйственных и торговых предприятий,ремесленники, собственники небольших земельных угодий, работающие насобственной земле, практически не прибегающие к чужому труду; во вторую- все представители управленческого и технического звена на частныхпредприятиях за исключением собственников бизнеса; в третью - всеработники, занятые в коммерческой сфере, опять же, за исключениемсобственников.
Члены четвертой являются теми, кто создаёт рабочие места всферах промышленности, сельского хозяйстваи торговли, являющиесясобственниками бизнеса. Пятая корпорация состоит из всех городскихчиновников любого уровня. Шестая – из всех, занятых в интеллектуальнойсфере и в области искусств. Седьмая объединяет людей, принадлежащих ксвободным профессиям, члены которых не были причислены к одной изшести первых корпораций. Восьмая корпорация состоит из избранныхадминистраторов различных обществ производителей. Девятая объединяетвсех, кто работает в море. Наконец, десятая корпорация предназначена«таинственным силам народа, терзающегося и восходящего»231.
Как пишутавторы Хартии, «это добровольная жертва гению неизвестного, человекубудущего, желанной идеализации ежедневной работы, освобождениючеловеческого духа поту сторону удушливого и кровавого потасегодняшнего дня»232.Четвертая глава Хартии гарантирует широкие права органам местногосамоуправления – коммунам. Согласно статьям 22 – 26 Хартии, коммуны,подчинённые центральной исполнительной власти провинции, имеют правопринимать собственные муниципальные законы, основанные на «особыхобычаях и правилах, как унаследованных, так и производных от их новогосамосознания»233.231Ibid. Delle Corporazioni. XIX.Ibid.
Delle Corporazioni. XIX.233Ibid. Dei Comuni. XXIII.232108Пятая глава Хартии, «Законодательная власть», устанавливает дваизбираемых законодательных органа – Совет Лучших (Consiglio degli Ottimi)и Совет Корпораций (Consiglio dei Provvisori). Раз в год, в начале декабря,оба Совета должны собираться на совместное заседание, именуемое ВеликимНациональным Советом – Arengo del Carnaro234.В шестой главе описываются принципы организации исполнительнойвласти, которая состоит из семи министров: экономики, образования, труда,юстиции, обороны, финансов, а также министра иностранных дел,занимающего также и пост премьер-министра.
Седьмая глава устанавливаетполномочия судей.В восьмой главе прописаны права и обязанности Коменданта провинции- должности, которую на момент написания конституции занимал ГабриэлеД’Аннунцио. В 43 статье Хартии установлено, что «во времена, когдаРегентство находится в большой опасности, и её безопасность зависит отволи и преданности одного человека, способного объединить и возглавитьвсе народные силы в едином победном порыве, Национальный Совет в ходесвященного тайного собрания в Аренго может, голосуя словом, избратьКоменданта и передать ему всю высшую власть, не имеющую праваобжалования»235.СоветомопределяетсясрокдействияполномочийКоменданта. В период правления Коменданта последний обладает всейполнотой политической, военной, исполнительной и законодательной власти.Девятаяглава,«Национальнаяоборона»,провозглашаетвоеннообязанными всех граждан Фиуме обоих полов в возрасте от 17 до 55лет.
В 48 статье Хартии прописывается, что дети граждан, погибших в ходевоенных действий, попадают под опеку государства, а их семьи, в случаенеобходимости, получают всю необходимую поддержку. 49 статья гласит,234235Ibid. Del potere legislativo. XXXIV.Ibid. Del Comandante. XLIII.109что провинция не содержит регулярной армии во времена мира испокойствия, однако «вся нация остаётся вооруженной»236.Десятая глава, «Общественное просвещение», начинается со следующихслов: «Для каждой расы благородного происхождения лучшим оружиемявляется культура»237. Для «адриатической расы», как утверждается вХартии, её культура является непобедимой силой, а для народа свободногоФиуме – инструментом более действенным, чем любой другой.
Язык Дантепровозглашается «бесценным сокровищем народа»238. Образование икультура народа провозглашается вершиной конституции. 51 статья Хартиипрописывает создание свободного Университета, а также Школы живописи,Школы декоративных искусств и Школы музыки.
Совету Лучших поручаетсянадзор за средней школой, Совету Корпораций – за профессиональнымишколами, Национальному Совету – за высшим образованием. Первое местово всех образовательных системах должен занимать итальянский язык.Главы с 11 по 17 (статьи 55 – 62 Хартии Карнаро) прописывают правоизбирателей обращаться к тем, кого они избрали, право на апелляциюсудебных решений, право на законодательную инициативу, правилонесовместимости должностей, право на отзыв, вопросы заработной платыгосударственных деятелей, а также ответственность лиц, замещающихгосударственные должности.Отдельный интерес представляет 18 глава Хартии, «Эдилитет». В нейпровозглашается создание в провинции Школы эдилов – «мудро избранныхлюдей вкуса, мастерства и новейшего образования»239. Подобное названиесоциального института, зафиксированного в конституции, должно отсылатьнас к древнеримским магистратам, однако авторы Хартии оговариваются,236Ibid.
Della difesa nazionale. XLIX.Ibid. Dell'istruzione pubblica. L.238Ibid. Dell'istruzione pubblica. L.239Ibid. Della edilità. LXIII.237110что новые эдилы Карнаро – это реставрация традиций XIV века, в которомсуществовали ответственные за украшение города. Эдилы должны отвечатьза то, что бы в Фиуме не строилось некрасивых зданий, чтобы городскиепразднества и фестивали происходили в атмосфере радости и чуда,мотивировать граждан украшать свои дома, возродить в людях внимание илюбовь к красивым вещам, продемонстрировать все богатство «древнегодуха коммунальной свободы»240.Наконец, в 19 главе Хартии, «Музыка», провозглашается, что «витальянскомрегентствеКарнаромузыкаявляетсясоциальнымирелигиозным институтом»241.
В 64 статье конституции утверждается, что«благородный народ – не тот, что создал Бога по своему подобию, но тот, чтосоздал песнь, чтобы чтить его»242. Музыка провозглашается вестникомвозрождения души; в перерывах между звуками музыки слышна «тишинадесятойкорпорации»243.Последняя,65статьяХартииКарнаро,устанавливает, что в каждой коммуне регентства должен существовать хор иоркестр, находящийся на содержании государства. Все музыкальныепредставления должны быть абсолютно бесплатными – «на языке Церкви,даром Божьим»244.С точки зрения политической истории, в Хартии Карнаро можноотметить ряд характерный особенностей. За исключением ряда важныхисключений,вдокументепрописываетсясозданиесвободногодемократического государства республиканского типа, гарантирующего всеосновныеправамуниципальнымисвободы,образованиям,делегирующегоуправляемогоширокиеколлегиальнополномочиярегулярноизбираемыми представительскими органами.