Зубов В.П. Леонардо да Винчи (1124016), страница 51
Текст из файла (страница 51)
А., 270 об. а, с. 616-617). «Итак, огонь возникает в самой верхней части голубого сферического пламени в виде оченьмаленького кружка; этот круг сразу же, быстро расширяясь, овладевает своей пищей и проникает в воздух, его прикрывавшийсверху. Голубой же цвет остается в основании пламени, как этоможно видеть в свете свечи; происходит это оттого, что здесь пламя менее горячо, чем где бы то ни было еще, так как здесь происходит первая встреча пищи пламени с этим пламенем, и здесь зарождается первый жар, наиболее слабый и наименее греющий, поскольку он является началом жара» (С. А.,270 об.а, с.618).Леонардо стремится в наукообразной форме обобщить своинаблюдения над светом и движением пламени, излагая их в виде39 См., например: Grothe Н.
Leonardo da Vinci als Ingenieur und Philosoph. В., 1874.Из русских авторов Н.Ф. Сумцов утверждал, что «Леонардо был близок к открытию кислорода» (Сумцов Н.Ф. Леонардо да Винчи. Харьков, 1900. С. 129).40 Я не вижу поэтому оснований утверждать вместе с Рети, будто, по Леонардо,«воздух содержит флюид, необходимый и для жизни, и для поддержания пламенИ>>224(Reti L. Le arti chimiche ...Р.727).симметричных суждений, одно из которых является обращениемдругого. «То пламя будет более горячим, которое более светло.Отсюда следует и обратное: более светло то пламя, которое горячей.
И то пламя будет более светлым, которое рождается в более быстро движущемся воздухе; а т<f, которое обладает болеебыстрым движением, будет более светлым». «Из совокуnностиязыков пламени тот будет более высоким, который находитсянад большим количеством горючего вещества; отсюда следует,что тот язык меньше, который nитается меньшим количествомПИЩИ» (С. А.,237об. а, С.619И620).А вот еще отрывок, в котором «Макроскопическое» наблюдение и описание достигают почти виртуозной картинности:«Огонь возрастает со стороны ветра, который его питает; а противоположный ветер, который рождается около центра такогокруговращения, джострирует против того ветра, который рождается снаружи этого круга, и, встречаясь, они охватывают и ударяют в пламя; удар их отражается и отскакивает к небу, унося с собою рожденное пламя» (С.
А.,237об. а, с.619).Образ «джостр»уже один говорит сам за себя.По существу приведеиное описание мало чем отличается оттого, которое было дано Леонардо в одной из его басен,-та жекартинность, то же внимание к деталям и то же стремление кточности описания, без объяснения.«Языки пламени, уже месяц пылавшего в печи у стекольщика, завидев, что приближается к ним свеча в прекрасном блистающем подсвечнике, с великим желанием старались дотянуться донее». Леонардо описывает дальше, как «один из языков оставилестественный свой бег»(el suo naturale corso-выражение, малочем отличающееся от тех, которые Леонардо применял в своихнаучных записях).
«Пробравшись через пустую головню, его питавшую, и выйдя на противоположном конце сквозь узкую щельк свече, находившейся по соседству, набросился он на нее и, с величайшей алчностью и жадностью пожирая ее, почти всю доконца уничтожил» (С. А., 67Ь).Или в другом, еще более образном описании: «Тогда огонь, радуясь положенным поверх него сухим дровам, начал подниматься;гоня воздух из щелей этих дров, среди которых он шутя и веселясь,стал извиваться, начав выглядывать наружу сквозь поленья, в которых он проделал для себя приятные оконца, и выпустив на волюпоблескивавшие и сверкающие язычки, вдруг разогнал он чернуютьму запертой кухни, и тогда выросшие языки его пламени сталивесело шутить с окружающим воздухом и, со сладким рокотом запев, породили нежное звучание» (С.
А.,1511l1(1R вП.116 об.Ь).225Перегонвый куб (С. А.,79об. с)Со своей точки зрения Леонардо был прав, заявляя:«0жареи цвете огня не существует науки, ни о его природе, ни о цветестекол и других вещей, которые в нем зарождаются, а только оего движениях и других акциденциях,-о том, как прибавлять иубавлять его силу и менять цвета его пламени столькими различными способами, сколько существует разнообразных материй,его питающих и в нем распускающихся» (С.
А., 270а, с.616).Действительно, этим исчерпывалась для Леонардо «наука об огне».Сравнительно недавно Шервуд Тейлор обратил внимание наперегоиные кубы с непрерывным охлаждением, описанные в«Атлантическом кодексе». Два чертежа (С. А.,400226об. а) воспроизведены на с.226, 228.79об. с и С. А.,Между стенками во вто-ром из рисунков написано: «Здесь должна находиться вода, которая непрерывно меняется», в середине: «Здесь входит пар», внизу: «Здесь находится то, что подлежит дистилляции»4t.Помимо непосредственного интереса, который представляютописанные типы перегониого куба, ваЖно, что при их проектировании существенно новое привнес Леонардо-механик.Стремление ограничиться эмпирией характеризовало и отношение Леонардо да Винчи к медицине. Медицина была одной изтех отраслей знания, где во времена Леонардо наиболее прочнодержались старые средневековые традиции и, пожалуй, наиболеебыли распространены предвзятые теории42.В записях Леонардо можно найти отдельные рецепты, но ксвоим современникам-врачам он относился с явным недовернем,почти с недоброжелательством: «Научись сохранять здоровье,что тебе тем более удастся, чем более будешь беречься врачей»(W.
An.А,2,с.20).Вспоминается «фацетия» Поджо о враче, который с вечераписал рецепты, клал их в мешок, а на следующий день наудачураздавал больным, приговаривая: «Да поможет тебе бог!»4з «Всякий человек,- писал с иронией Леонардо,- хочет накопить капитал, чтобы дать врачам, разрушителям жизни, вот почему онидолжны быть богаты» (Т,96об., с.20).Действительно, большаячасть врачей была весьма зажиточной, а знаменитости получалибаснословную плату.
Это были те «чванные и напыщенные», окоторых Леонардо говорил в другой связи.Скептицизм Леонардо по отношению к современным емуврачам неисключалпризнания,чтонастоящая медицинаесть«восстановление согласия стихий, утративших взаимное равновесие», а «болезнь есть пестроение стихий, соединенных в живоморганизме»(Tr., 4,с.20).Готовя пояснительную записку к представленной им на конкурс модели купола Миланского собора,Леонардо в нескольких вариантах высказывал мысль, что настоящий архитектор, предпринимающий достройку или перестройкуздания, должен быть подобен врачу, знающему строение и функции человеческого тела: «Синьоры отцы депутаты! Медикам,попечителям и кураторам больных тел надобно понимать, чтоTaylor F.
Sherwood. Leonard de Vinci et Ia chimie de son temps // Leonard de Vinciet 1'experience scientifique au XVIIe siecle. Р. 151, 162.42 Об отношении Леонардо к медицине ер.: Favaro G. Leonardo da Vinci, i mediciе Ia medicina. Roma, 1923; Benedicenti А. Leonardo da Vinci е la medicina dei suoitempi // Atti del Convegno di studi vinciani, Firenze-Pisa-Siena. 15-18 gennaio 1953.Firenze, 1953.Р.
237-262.43 Цит. по: Benedicenti А. Ор. cit. Р. 245.4!227Переrоииый куб (С. А.,400об. с)такое человек, что такое жизнь, что такое здоровье и каким образом равновесие, согласие стихий его поддерживает, а разногласие их разрушает его и расстраивает. И если хорошо известнаприрода всего сказанного, лучше можно будет восстанавливатьих, чем при отсутствии этого» (С. А., 270с)44.Пользуясь такой аналогией в риторических целях, Леонардо,разумеется, вполне отдавал себе отчет в необъятности задачи определить, «ЧТО такое человек, что такое жизнь, что такое здоровье и каким образом равновесие, согласие стихий его поддерживает». «Равновесие стихий» оставалось формулой, имеющейлишь в и д и м о с т ь «механицизма».
Таким образом, и медицина, подобно химии, оставалась за пределами «механической картины мира» или, точнее,-у ее порога.Попробуем всмотреться в «Механицизм» Леонардо еще с другой стороны. Много отрывков в записных книжках Леонардо содержат общие высказывания о самых широких понятиях, о том,что Леонардо называл четырьмя «потенциями» природы-тяжести, силе, движении и ударе. Леонардо помногу раз пытался формулироватьсоотношениямеждуэтими~~потенциями»,вносявсвои формулировки все новые оттенки. Но для Леонардо они были не началом исследований, а попыткой подвести итог, обоб44 Другой вариант этого обращения см. на с.22833.щить основные понятия механики, придав им универсальный,космический смысл.Очень много было написано по поводу этих отрывков-и поповоду их литературных достоинств, и по поводу их научных недостатков. Некоторые из них попали в «антологии» и были вырваны из своего идейного контекста.
Что же пленяло историковлитературы в этих отрывках? Прежде всего их стиль, их эмоциональная приподнятость.Таково знаменитое рассуждение о силе(forza),которая «всевозникшие вещи понуждает к изменению формы и положения,бешено устремляется к своей желанной смерти и разнообразитсебя соответственно причинам». «Медленность делает ее большой и быстрота слабой; она рождается насильственно и умираетсвободно. И чем она больше, тем скорее истощается. Яростно гонит она прочь все противящееся ее разрушению, стремится победить, умертвить свою причину, свою преграду и, побеждая, самаубивает себя» (А,34 об.,с.96-97).Справедливо видели в этом тексте «философскую драму», ностоль же справедливо замечали, что «антропоморфизм» делаетлеонардавекое рассуждение не пригодным и не примелимым вмеханике. В обоих случаях недоучитывали одного: все, что писалздесь Леонардо, не было и с х о д н ы м, «рабочим» определением.